Готовый перевод My Secretary is a Little Sweet / Мой секретарь немного милашка.: Глава 590

Танг Юнь отражал быстрее, чем он. Как неожиданно!

Две пули одна за другой попали ей в грудь.

Раздался болезненный крик, а затем хлынула кровь, покрывшая всю грудь. От сильного удара пули она непроизвольно сделала шаг назад, и прежде чем Цзин Ичэн поняла, что произошло, она соскользнула с обрыва и с криком упала в реку.

Цзин Ичэн не стал больше медлить и тоже прыгнул с обрыва.

Он прыгнул с обрыва не потому, что хотел выжить, а чтобы найти девушку, которая приняла на себя пулю за него.

Он мог бы умереть, если бы не она.

Кто-то был готов умереть за него!

Но стоил ли он этого?

Он обменялся с ней не более чем десятью словами и всегда считал ее присутствие невидимым. Он даже ничего не знал о ней.

Но она была готова пожертвовать своей молодой жизнью ради него!

Никто не был готов умереть за него. И он никогда не был готов умереть за кого-либо.

Никто не стоил того, и он всегда считал, что и сам не стоил того.

Он собирался найти Тан Юнь, пока существовала возможность, что она жива. Он не собирался позволить ей умереть таким образом.

Он всегда был бессердечным человеком, но сегодня его застывшее сердце немного дрогнуло.

Он упал в воду, и от сильного удара почти потерял сознание. Но никогда прежде он не чувствовал такой сильной потребности выжить, как сейчас.

Он боролся в ледяной воде. Над холмом уже появились четыре вертолета, а затем началась бесконечная стрельба. Люди, стоявшие там, падали один за другим, и вскоре наступила тишина.

Цзин Ичэн пропал на три дня, а Цзин Чжунсю не знал о том, что его посадили в тюрьму. Отец и сын всегда были в ужасных отношениях, и было вполне нормально, что они не встречались по десять дней, а то и больше. Поэтому он понятия не имел, что Цзин Ичэн был пойман.

Но однажды Цзин Чжунсюй получил сообщение с незнакомого номера и узнал, что его сына схватил бандит.

Сообщение гласило: "Цзин Ичэн со мной, дай мне один миллиард юаней, если хочешь обеспечить его безопасность. Помни, что сюда нужно приходить одному. Если ты не послушаешься, твой сын умрет.

Цзин Чжунсюй пришел в ярость. До сих пор никто не осмеливался тронуть его сына, потому что все, кто трогал, были мертвы.

Он не очень заботился о Цзин Йиран, но жизнь Цзин Ичена была для него очень дорога. Он принял только Цзин Ичена как своего сына, и даже если они были в плохих отношениях, он все равно заботился только о Цзин Ичене.

Он мгновенно собрал все свои силы и с помощью полиции города А отправился отводить Цзин Ичена.

Он увидел, как его сын прыгает с вертолета с обрыва, и у него так сильно сжалось сердце, что он почти не мог дышать!

Он винил себя за то, что опоздал и вертолет летел слишком медленно, иначе он мог бы спасти сына до того, как тот сорвался с высоты.

После того как вертолет приземлился, Цзин Чжунсюй поймал несколько человек, которые были еще живы, и понял, что его сын был заперт в этом аду в течение последних нескольких дней.

Он послал своих людей и вертолеты на поиски Цзин Ичена вдоль бурлящей реки.

К счастью, когда Цзин Ичэна нашли, он еще дышал.

Но он был серьезно ранен и потерял слишком много крови, поэтому неделю пролежал без сознания, прежде чем очнулся.

Первое, что сделал Цзин Ичэн после того, как очнулся, - отправился на поиски Тан Юня.

Несмотря на предупреждение Му Вэньшэна и серьезные раны, он направил все свои силы на поиски той женщины, но безуспешно.

Он не верил, что Тан Юнь уже мертва, ведь ее тело так и не нашли. Он скорее верил, что она жива!

В ярости он принялся расправляться со всеми подпольными бандитами в А-сити и соседнем городе.

Он не позволил ни одному подозреваемому ускользнуть.

Но почему-то он был уверен, что преступник, поймавший его и Танг Юня, все еще жив, и даже не представлял, кто этот человек.

Последние десять лет он посвятил уничтожению бандитов, не жалея сил на поиски улик.

И вот сегодня он наконец-то нашел преступника!

Человек, который стоял за всем этим, оказался мэром города Би, бывшим лучшим полицейским города Би и бывшим директором Бюро общественной безопасности. По иронии судьбы, он поймал больше всех преступников за время своей службы.

Личность Ю Мо была его идеальным убежищем.

Если бы Танг Юнь случайно не передал информацию Цзин Иран, то ему потребовалось бы гораздо больше времени, чтобы найти его.

Но, как и в прошлый раз, он зачем-то вернулся в это проклятое место.

То, что произошло одиннадцать лет назад, повторялось снова.

В тот день он собирался проверить Ю Мо, так как узнал, что между Танг Шуняном и Ю Мо существует тесная связь. Но он не был уверен, что это один и тот же человек.

Он убрал важную силу, привязанную к Танг Шуняну. Даже когда Тан Шуньян потерял многих своих людей и большое количество имущества, он не раскрыл себя.

В последние несколько лет Танг Шуньян играл две роли и нашел себе замену, которая могла помочь ему в делах, когда он был не в состоянии.

Именно его заменитель был убит Цзин Ичэнем две ночи назад.

Когда его заменитель умер, Цзин Ичен понял, что убитый им человек не был настоящим Танг Шуньяном.

Таким образом, подозрения в отношении Ю Мо стали еще больше.

Старушка из семьи Чжао пыталась сотрудничать с Шангуань Нин, поэтому она организовала свидание вслепую между Чжао Анань и Ю Мо еще до этого.

Семья Юй была поставщиком семьи Чжао, и они сотрудничали на протяжении многих лет. Но их первоначальное сотрудничество началось ровно одиннадцать лет назад.

Ю Мо существовал, но на людях почти не появлялся.

Лишь немногие знали, каким он был. Он начал показываться на публике только в последние годы, после того как получил ранение и ушел в отставку из спецназа. Затем он поступил на службу в полицию города Би и через одиннадцать лет постепенно стал мэром.

Ю Мо удавалось скрывать свою настоящую личность столько лет, а с Цзин Ичэн он познакомился уже давно. Он был в хороших отношениях и с Чжэн Цзин. У него была хорошая репутация как в легальной, так и в нелегальной сфере. У него была большая социальная сеть, иначе он не стал бы мэром с таким маленьким опытом.

То, что Цзин Ичэн сделал с ним накануне, поразило Ю Мо. Он быстро разработал план и притворился, что убегает, заставив Цзин Ичэна заглотить наживку.

http://tl.rulate.ru/book/35409/2086789

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь