Услышав слова Му Цина, Цзин Ичэн не изменил выражения лица, как будто речь шла не о нем.
Хотя Чжао Аньян никак не отреагировал, он вскочил со стула и с яростью и удивлением сказал: "Какой ребенок? Чей ребенок? О чем ты говоришь? Подонок Му, почему ты мне ничего не сказал!".
Му Цин сделал очень невинное лицо и сказал: "Эй, Чжао Анан, я не был целью! Я не имею ничего общего с этой женщиной. За что ты на меня злишься?"
"Ты скрыл правду, а это грех!"
"I...!" Му Цин потерял дар речи. Он не посчитал нужным сообщить об этом Чжао Аньань, а если бы посчитал, то она бы точно взбесилась. Это бы не помогло ситуации.
Цзин Ичэн спокойно посмотрела на Чжао Анань и сказала: "Му Цин не имеет никакого отношения к этому делу. Кто-то забеременел, и я была целью. Но вчера я ее побила, поэтому у нее случился выкидыш".
"А не должно ли такое случиться с подонком Цзин Йираном?" На лице Чжао Аньян отразилось недоверие, и она повысила голос. "Брат, почему ты стал мишенью? Кто эта женщина? Я убью ее сейчас же!"
Сказав эти слова, она вышла, но, дойдя до двери, вернулась. Затем она тихо спросила: "Брат, а Нин знает об этом деле?".
Судя по любви Шангуань Нин к брату, она могла сильно разозлиться, узнав о случившемся.
Цзин Ичэн спокойно ответил: "Да, она знает".
Чжао Аньян почувствовала, как ее сердце сжалось, и спросила с плохим выражением лица: "Она в ярости? Как ты мог так поступить? Люди создают проблемы, потому что есть проблемы, которые нужно создавать. Вот почему люди приходят к тебе. Это определенно твоя вина!"
Цзин Ичэн бросила на нее холодный взгляд - почему она была так груба?
Что она имела в виду, говоря "люди создают проблемы, потому что есть проблемы, которые нужно создавать" - он действительно был нарушителем спокойствия?
"Ерунда! Кто-то подстраивает мне ловушку. Я никогда не изменял Нин. А теперь убирайся!"
Цзин Ичэн немного рассвирепел - он определенно был связан с этим делом, но это был план врага. Если бы люди действительно поверили в это, то очень скоро начали бы подозревать его.
Это было именно то, что враг хотел увидеть.
Не имело значения, кто был отцом ребенка Танг Юня. Важно было, чтобы близкие люди начали подозревать его.
Виновник всего плана предсказывал, что беременность Тан Юнь может быть легко доказана, но это не имело значения.
Важно было то, что между Цзин Ичэном и Шангуань Нин произойдет разрыв, и окружающие начнут относиться к нему с подозрением.
Цзин Ичэн был очень рад, что сейчас он бесплоден. В противном случае для доказательства его невиновности потребовался бы тест ДНК.
Цзин Ичэну стало так противно от этого инцидента.
Он никогда не думал, что Танг Юнь объединится с кем-то еще, чтобы довести его до смерти.
Она рисковала своей жизнью, чтобы защитить его, а теперь использовала нерожденную невинную жизнь, чтобы подставить его.
Цзин Ичэн нахмурилась, чем сразу же отпугнула Чжао Ананя.
Она только вышла, как вошел Тигр.
"Учитель!"
"Да, как дела в Америке?" Цзин Ичэн спросил спокойным голосом, пытаясь подавить свое раздражение.
"Не удалось связаться с Ли Юном и его людьми. Возможно, они..." Тигр замолчал.
Ли Юн и Ли Дуо были двоюродными братьями, и он также был его хорошим другом. Они прошли с Цзин Ичэнем через жизнь и смерть, и их связывала очень глубокая дружба. Тигр чувствовал себя неспокойно с тех пор, как он ничего не слышал об этом человеке. Он хотел немедленно вылететь в США и выяснить правду.
Ли Юн отвечал за безопасность Тан Юнь, и десятки его людей были назначены охранять Тан Юнь и удовлетворять все ее просьбы. Они также должны были следить за каждым ее шагом.
Было почти невозможно заставить десятки мужчин исчезнуть одновременно, потому что только десять из них одновременно двигались на поверхности, а остальные скрытно наблюдали. Танг Юнь не мог этого заметить.
В таком случае существовала только одна возможность - враг был не один.
"Попроси Ли Дуо взять несколько человек в США. Нам нужно найти наших людей, живых или мертвых!" Цзин Ичэн звучал очень холодно. Он считал своих людей родными братьями. Ли Юн был ответственен за Танг Юня, который в итоге заставил его исчезнуть. Он становился все более нетерпеливым по отношению к Танг Юню.
"Начните с допроса наших людей. Каждый должен быть проверен". Цзин Ичэн был в ярости в своем сердце. Прошло уже много времени с тех пор, как кто-то из его команды предал его. Каждый новичок нуждался в строгой проверке, чтобы гарантировать, что он не передумает. Неожиданно была допущена огромная ошибка.
Кто был тем человеком, который был достаточно силен, чтобы заставить людей Цзин Ичена предать его?
"Да, хозяин!" ответил Тигр и вышел.
Видя, что Цзин Ичэнь имеет такое ужасное выражение лица, Му Цин не мог не сказать. "Эта твоя так называемая спасительница не выглядит хорошим человеком. Она злобная и безмозглая. Если вам когда-нибудь понадобится узнать что-нибудь о ней, возможно, я смогу вам помочь. Я очень хорошо умею заставлять людей говорить".
Это было именно то, ради чего Цзин Ичэн пришла к Му Цин.
Для получения информации о преступнике, стоящем за Танг Юнь, насилие определенно не было подходящим методом.
Му Цин был лучшим человеком, который мог заставить ее говорить.
Цзин Ичэн кивнула и вышла. Одетый в халат врача и держа в руке бутылку с лечебной водой, Му Цин последовал за ним.
В тихой палате, оснащенной современным оборудованием больницы Семьи Му, Танг Юнь плакала хриплым голосом.
"Брат Ичэн, как ты мог быть таким безжалостным? Это был наш ребенок, твой ребенок, которого ты только что убил. Ты можешь ненавидеть меня, но ты не можешь ненавидеть нашего ребенка!"
"Во всем виновата эта лисичка Шангуань Нин.
Если бы не она, я бы вышла за тебя замуж, и наш ребенок не пропал бы таким образом. Брат Ичен, ты боишься, что после беременности я стала бы приставать к тебе? Ты ошибаешься, я больше не буду тебя беспокоить! Неужели ты думаешь, что, убив ребенка, ты сможешь отречься от своей любви ко мне и моей любви к тебе?"
"Ты боишься, что сучка Шангуань Нин разозлится? Она не беременна, но я была беременна. Она так ревнует меня. У меня такая ужасная жизнь..."
"Твоя жизнь действительно ужасна, но скоро ты заметишь, что твоя судьба хуже, чем ты предполагал! Потому что я здесь, Танг Юнь!"
...
http://tl.rulate.ru/book/35409/2081958
Сказали спасибо 3 читателя