Готовый перевод My Secretary is a Little Sweet / Мой секретарь немного милашка.: Глава 298

С громким стуком Тан Юнь, которая надвигалась на Шангуань Нин с туфлей на тонком каблуке в руке, была без всякой вежливости отброшена Цзин Ичэнем на землю, отчего она упала.

Вскоре из нижней части тела Танг Юня хлынула кровь, окрасив бежевый пол.

Шангуань Нин обернулась и поняла, что произошло.

Увидев кровь из нижней части тела Тан Юнь, она поняла, что у Тан Юнь только что случился выкидыш из-за толчка Цзин Ичэнь.

Она посмотрела на мужчину, который крепко держал ее и нервно смотрел на нее, а не на Тан Юня.

"Ты в порядке, Нин?"

Видя его глаза, полные беспокойства и нервозности, Шангуань Нин не могла не смягчить свое сердце. Она мягко ответила: "Я в порядке. Она просто прикоснулась ко мне, но ты сильно оттолкнул ее".

Цзин Ичэн облегченно вздохнул.

Он заметил, что туфли Тан Юня почти коснулись головы Шангуань Нин. Не думая, он с силой ударил Тан Юнь ногой, забыв о том, что она его спасительница и беременна.

Тан Юнь упала на землю, и ее кости почти раздробились. Ей стало трудно дышать.

Прежде чем она поняла, что произошло, она почувствовала сильную боль в животе. Из нее потекла теплая жидкость, и она поняла, что у нее случился выкидыш.

"Ах!"

Пронзительный крик эхом разнесся по всей вилле, заставляя людей покрываться мурашками.

Танг Юнь не могла перестать плакать. Она говорила в слезах: "Ах, мой ребенок пропал! Верните ребенка. Многие из вас издеваются над слабой женщиной и заставляют меня так страдать. Вы все попадете в ад. О дитя мое, тебе так не повезло. Мне так жаль, что я не смогла спасти тебя как мать!"

Мо Лань нахмурилась, услышав ее слова.

Она не ожидала, что Танг Юнь действительно беременна.

Она не выглядела как беременная, или, другими словами, она не делала достаточно, чтобы заботиться о своем ребенке как мать.

На ней была пара натюрмортов, которые легко могут привести к выкидышу.

Кроме того, она пользовалась косметикой и тяжелыми духами, которые были вредны для ребенка.

Интуиция подсказывала Мо Лань, что Тан Юнь не планировала оставлять ребенка. Вполне возможно, что выкидыш случился у нее специально, чтобы она могла прилепиться к семье Цзин и Цзин Ичэн.

Она прожила более семидесяти лет, видела все и прошла через множество заговоров. Все эти методы были настолько низкими в ее глазах.

Мо Лань встала и повернула голову. "Чэнь, забери отсюда Нин и возвращайся к себе домой. Я разберусь с оставшейся проблемой здесь. Кто-то пытается обмануть нас. Я посмотрю, кто в итоге окажется жертвой".

Цзин Ичэн не согласился. Вместо этого он вежливо сказал: "Не нужно, я сам могу разобраться с этим вопросом. Это не просто ее собственная заслуга. Кто-то помогает ей сзади, иначе она не смогла бы выбраться из Америки. Кто-то использует ее, чтобы подставить меня. Мне нужно допросить ее, чтобы понять, кто за ней стоит".

Он заметил, что с Тан Юнь что-то не так. Ею легко было манипулировать. Он должен выяснить правду.

Хотя Тан Юнь и спасла ему жизнь, но она его подставила, и он так просто не оставит это дело.

У него было много соперников, и некоторые из них были очень сильны. Некоторые из них использовали безжалостные методы любой ценой. Танг Юнь уже была порочной женщиной, и если ее использовать, то Шангуань Нин окажется в опасности вместе со всей семьей Цзин.

Она уже преступила его нижнюю границу.

Лежа на холодном полу, Танг Юнь чувствовала, как ее тело пульсирует от сильной боли, особенно живот. Но вскоре она поняла, что ее крики не вызвали ни капли сочувствия и беспокойства в сердце Цзин Ичена.

Он был настолько безжалостен, что проигнорировал ее выкидыш и говорил о поиске виновного в этом плане.

Она всегда знала, что он был безжалостным человеком и просто терпел ее и удовлетворял ее неразумные требования. Она полагала, что он позволил ей спровоцировать его, потому что она была другой в сердце Цзин Ичена, и что он заботился о ней.

Но реальность перед ней разорвала ее фантазии, показав, что она ничего для него не значит.

Она не могла в это поверить, просто не могла!

Она спасла ему жизнь, и он принадлежал ей. Он должен умереть за нее, если понадобится.

Почему все обернулось так не по плану?

Почему Цзин Ичэн не почувствовал ни капли вины, когда из-за него случился выкидыш?

Почему Шангуань Нин играла такую важную роль в его сердце?

Почему Шангуань Нин не ушла, а продолжала любовно беседовать с Цзин Ичэн?

Все было не так!

Даже Цзин Иран, который обещал ей помочь и участвовал во всем этом плане, был неправ. Он лениво лежал на диване и наблюдал, как она переживает позорную ситуацию. Когда он увидел, что она упала в кровавое месиво, он не стал ничего говорить ради нее.

В ярости и раздражении Танг Юнь потеряла сознание от боли.

Ее отвезли в больницу Семьи Му. Цзин Ичэн не поехал, но попросил Тигра взять кого-нибудь с собой. Он хотел убедиться, что Тан Юнь выживет.

После того как они покинули семью Цзин, гнев Шангуань Нин немного утих.

Танг Юнь понес наказание. Хотя она и ненавидела эту женщину, но выкидыш все равно был для нее мучительным и жестоким событием.

Хотя она была менее раздражена, она все еще отказывалась разговаривать с Цзин Ичэн. Она хотела поехать домой на своей машине, отказавшись ехать с ним в одной машине.

Цзин Ичен, конечно, не хотел отпускать ее. Несмотря на ее сопротивление, он запихнул ее на пассажирское сиденье, а затем сел за руль и повез ее домой.

По дороге Шангуань Нин молчала, и это беспокоило Цзин Ичэна.

Поэтому, проехав немного, он остановил машину.

Он притянул Шангуань Нин к себе и тихо спросил: "Все еще злишься?".

Он говорил мягко, боясь, что она будет раздражаться еще больше.

"Кричи и проклинай меня сколько хочешь. Я обещаю, что не скажу ни слова.

Если ты не можешь выразить свой гнев словами, то можешь ударить меня", - сказал Цзин Ичэн, взяв ее руку и ударив ею по груди.

Шангуань Нин не была раздражена. Просто в душе она чувствовала себя неуютно. Было бы странно, если бы она чувствовала себя хорошо после такого.

Танг Юнь был занозой в ее сердце, но не смертельной, а болезненной.

Цзин Ичэн был для нее всем, и ее сердце было полностью отдано ему. Она любила его так сильно, что ни для кого больше не оставалось места.

Как она могла смириться с тем, что потеряет его?

Как он любил ее, так и она любила его, больше собственной жизни!

http://tl.rulate.ru/book/35409/2081865

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь