Готовый перевод My Secretary is a Little Sweet / Мой секретарь немного милашка.: 116 Волшебный доктор Му Веншенг

Му Цин, который обычно был спокойным и собранным, звучал тревожно в данный момент. Шангуань Нин перестал дышать. Ее сердце перестало биться. Му Цин сделал все, на что был способен, но он никогда не мог сравниться со своим дедушкой. Только его дед мог вернуть Шаньгуань Нин из мертвых. Без тратить драгоценные минуты, он спросил Цзин Yichen для того чтобы дедушка Mu вызвал как можно раньше.

Цзин Yichen спросил Mu Qing никаких вопросов. Он немедленно сделал звонок и послал вертолет в особняк семьи Му.

Му Цин позвонил дедушке и терпеливо ждал, когда он ответит на звонок.

"Дедушка, мне нужна твоя помощь. Это срочно! Это вопрос чьей-то жизни и смерти. Цзин Ичэнь послал свой вертолет в особняк. Пожалуйста, немедленно приезжайте в больницу". Его голос был дрожащим.

Дедушка Му всегда верил, что жизнь не должна жить в крайностях. Он рано ложился спать и тоже рано начал свой день. Было уже два часа ночи, и когда внук попросил его приехать в больницу, он понял, что ситуация должна быть тяжелой.

Если бы это не было что-то важное, его внук не позвонил бы ему. Как врач, Му Цин был обучен тому, как на практике лечить каждую чрезвычайную ситуацию. Его профессия требовала, чтобы он смотрел на смерть с очень близкого расстояния, каждый день.

Тот факт, что даже он был так взволнован, означало, что ситуация нуждается в вмешательстве Му Вэньчжэна.

Му Венгшенг считал, что спасение жизни похоже на тушение пожара. Каждая минута была важна. Одной секундой задержки была разница между жизнью и смертью.

Как только его внук положил трубку, он встал и оделся.

Когда он пришел во двор, вертолет уже был там.

Через несколько минут дедушка Му добрался до больницы. Он создал это учреждение, в одиночку. Все в больнице знали его и поклонялись ему, в знак уважения.

Он направился прямо в отделение скорой помощи, вежливо кивая сотрудникам.

Ему было уже за 70 лет, но он все еще был очень сильным и крепким. Его лицо выглядело здоровым, и у него почти не было седых волос. Он легко мог выдать себя за мужчину в возрасте пятидесяти лет.

Цзин Иран очень нервничал, когда увидел, как дедушка Му спешит в скорую помощь.

Му Вегшэн, а именно дедушка Му, много лет назад ушёл в отставку с поста в больнице. Он передал свою престижную больницу своему внуку, Му Цин, чтобы продолжить ее историю. Он больше не занимался повседневными делами больницы.

Му Цин знал, что если что и может спасти Шаньгуань Нин теперь, так это Му Вэньчжэн и его "волшебное прикосновение". Весь город А, на самом деле, вся страна, была в курсе уровня медицинских знаний Му Вэньшэна.

Му Венгшенг добрался до пункта скорой помощи, в мгновение ока переоделся, надел перчатки и приступил к работе.

В тот момент, когда он увидел Шангуань Нин, он знал, что она попала в беду.

Он поручил своему персоналу помочь в спасательных работах, в то время как Му Цин действовал как его помощник. Му Цин выглядел очень обеспокоенным. Напротив, его дед работал спокойно и со спокойной манерой.

Обычно Му Вэньчжэн объяснял каждую процедуру своему внуку, как он это делал, но сегодня все по-другому. Ему нужно было сосредоточиться только на том, чтобы возродить человека, который был клинически мёртв.

Любой, кто знал Му Венгшенга, говорил, что он был единственным врачом, который мог вернуть пациента с края смерти, пока пациент мог дышать без жизнеобеспечения.

Шангуань Нин уже перестал дышать. Она была на аппарате искусственного дыхания.

Со временем Цзин Ичэнь, которая все еще ждала возле приемного покоя, ожидала худшего.

Он был настолько неугомонный, что захотел зайти в отделение скорой помощи, чтобы узнать о состоянии Шангуань Нин. В то же время он боялся, что, как только он вошел, не было никакой возможности скрыться от правды.

Пока он не встал снаружи, по крайней мере, он мог цепляться за надежду. Если бы он вошел внутрь, ему пришлось бы смириться со своим худшим кошмаром.

Время шло, и жужжание машин в приемном покое заполнило тихий коридор.

Через несколько часов комната затихла.

Цзин Ичэн посмотрел наверх.

Му Веншенг вышел первым. Он посмотрел на Цзин Ичэня и коротко сказал: "Живой!".

Ни одно слово во всём мире не значило больше, чем это слово. Любая любовь и ненависть были бесполезны без силы этого слова.

Цзин Ичэн вздохнул с облегчением. Он чувствовал себя взволнованным. Радость от возвращения кого-то после того, как он чуть не потерял его, была чем-то, что он не мог выразить.

Он был в том же поколении, что и дедушка Цзин Ичэня, Цзин Тяньюань. Он был престижен и однажды спас жизнь Цзин Тяньюану. У них была очень тесная дружба, поэтому то, как он обращался с Цзин Ичэнем, тоже было довольно непринужденным.

Видя, что Цзин Ичэнь хочет зайти внутрь неподвижно, он ударил его по затылку.

"Ты избалованное отродье! Куда ты так торопишься? Научись терпению. Я думала, что ты будешь хорошим примером для подражания для моего Му Цин, но, похоже, я ошиблась. Твоя публичная личность - всего лишь фасад. На самом деле, ты нетерпеливый ублюдок".

Старый Му имел твердый и громкий голос в ругани, и его пощечина тоже была довольно сильной. Цзин Ичэнь просто не мог сопротивляться.

Цзин Ичэнь не мог дождаться, когда увидит, как Шангуань Нин будет сражаться. Читая его мысли, Му Вэньшэн закричал: "Разве я не говорил тебе не ходить туда. Девушка пережила это испытание, но она еще не вышла из опасности. Никто не может войти в отделение скорой помощи, по своей прихоти и воображению. Пожалуйста, следуйте правилам. Похоже, Му Цин согнул для тебя много правил. Ему нужно сделать выговор".

У дедушки Му всё ещё был твёрдый и громкий голос.

Му Вэньшэну было столько же лет, сколько дедушке Цзин Ичэня. Несмотря на свой возраст, он добрался до больницы в этот неземной час и спас жизнь Шангуань Нину. Цзин Ичэн должен был проявить к нему уважение, несмотря ни на что.

Му Вэньшэн взглянул на Ичэн и спросил его угрожающе: "О да? Я не могу ругать тебя? Пойдём со мной. Я уже старик, а вы, мальчики, всё ещё беспокоите меня. Со всем тем стрессом, который вы, мальчики, мне дали, я уверен, что моя жизнь сократилась бы на двадцать лет".

Сказав это, он потянул Цзин Ичэня за уши.

Цзин Ичхэн выиграл от боли. "Пожалуйста, дедушка Му, отпустите меня". Я не пойду!"

Ему было уже за 30 и он возглавлял Цзинчэн Энтерпрайзес. Он не мог позволить себе испортить свой имидж, видя его таким, на публике. Его вывел из больницы дедушка Му, который тянул его за ухо. Что если Ли Дуо и его команда видели его? Как бы он посмотрел им в лицо?

Му Веньшенг отказался отпустить его. Игнорируя мольбы Цзин Ичэня, он пробормотал: "Кажется, я видел Цзин Ичэня здесь, минуту назад". Где это отродье? Кажется, он сбежал. Цин, Иран и ты выглядите так, будто потеряли кого-то очень дорогого. Расслабьтесь, мои мальчики! Расслабьтесь. Не волнуйтесь так. Чья это жена?"

Цзин Ичэнь проигнорировал палящую боль в ушах и мгновенно ответил: "Она моя... моя жена!"

"Что ты только что сказал? У тебя есть жена? Разве ты не предпочитаешь мужчин? Её ведь не могли привезти из Тайланда, не так ли? Эти тайцы такие опытные, говорю тебе. Я мог бы поклясться, что пациентка в операционной - женщина. Боже, наверное, я старею!"

http://tl.rulate.ru/book/35409/1008956

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь