Готовый перевод Her Unfortunate Fate Turned Fortunate / Ее несчастная судьба превратилась в несчастье: 86 Дуй Ан Он медицина

Основной причиной, по которой Анна выбрала Германию, является встреча с семьей. Конечно, она может поехать в Германию в обычном порядке, но со всеми вытекающими из этого обстоятельства обстоятельствами, а также с учетом того, что за ней следит враг и наблюдает за ее деятельностью, как за ястребом, будет рискованно, что они могут даже навредить ее семье.

Поэтому поездка в Германию с деловой целью была более удобной и безопасной. Она всегда может создать обстоятельства, чтобы встретиться со своей семьей, как только приедет.

----

В усадьбе Славы

"Поздравляю госпожу Чжи". Чжи Ян сказал, что прислонился к кухонному острову.

Он всё ещё был одет в чёрный костюм. Он пришёл прямо на кухню, держа пиджак в гостиной, чтобы увидеть свою жену сразу после входа в дом.

Найти авторизованные романы в Вебновеле, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите для посещения.

Анна была напугана его входом в дом. Она смешивала тесто, чтобы испечь печенье для своей победы.

"Спасибо". Анна ясно сказала, что она все еще была ворчлива с его маленьким трюком.

"Ты все еще дуешься из-за этого". Чжи Ян подошел ближе к Анне.

"Я, ни за что не злюсь..." Анна помахала ему с неверием.

"...но мне немного грустно." Анна сказала, что делаю грустное лицо. Чжи Ян нахмурился.

"Почему?"

"Мне не удалось встретиться с этим очень могущественным и очень красивым человеком." Анна улыбнулась изнутри.

"Попробуй собственное лекарство".

Анна продолжала смешивать и месить тесто.

Выражение Чжи Ян сменилось на кислый взгляд.

"Ты встретила его." Чжи Ян ответил.

"Правда! Когда? Кто он? Как он выглядит?" Анна продолжала смотреть с недоверием.

Гордость Чжи Яна была уязвлена. Он подошел ближе к Анне, чтобы показать, кто этот красавчик, но у Анны зазвонил телефон.

Заметив шаг Чжи Яна, Анна быстро получила звонок. Это был звонок от одного из членов ее команды. Анна продолжала говорить, чтобы спастись от зверя.

Упавшая Чжи Ян ушла с кухни со сварливым лицом.

Анна начала смеяться, как только он вышел из кухни.

"Разве я не красавчик для нее?" Чжи Ян шептал сам себе, поднимаясь наверх.

Приняв душ, он встал перед зеркалом. Его мокрые волосы сексуально падали ему на лоб, делая его очень красивым. Чжи Ян коснулся его лица, изучая его черты. Его губы сексуально изогнулись, полностью обрадовавшись его внешности.

"Я покажу ей, кто есть определение красавчика", - высокомерно сказал Чжи Ян.

Он был одет в белую футболку-поло и серые брюки. Он потратил больше времени, чем обычно, чтобы подготовиться, и решил заставить Анну признать, что он самый красивый из всех.

Он спустился вниз, чтобы увидеть, как его жена разворачивает хлопковую коробку.

"Что это?" Чжи Ян попросил сидеть рядом с Анной.

"Бабушка прислала это." Не взглянув на Чжи Ян, Анна ответила. Анна была больше заинтересована в открытии коробки.

Дуй Ан Хе послал хлопковую коробку в усадьбу Славы через домработницу.

Открыв коробку, она нашла несколько стеклянных бутылок и маленьких горшков. В бутылках была красная, желтая и зеленая жидкость, а в горшке был странно пахнущий порошок.

Анна нахмурилась.

"Зачем бабушка прислала это?" Анна попросила себя не понимать, что это такое.

Как будто в очереди зазвонил ее телефон с номером Dui An He. Принимая ее звонок, Анна держала его на громкой связи.

"Ты получила коробку?" Дуй Ан Он спросил.

"Да, бабушка, но что это?" Анна попросила обыскать коробку, чтобы найти что-нибудь еще.

"Это традиционная китайская медицина, бутылочка с жидкостью - для тебя, чтобы повысить выносливость, а порошок - для маленькой сладости, дети будут здоровы, и в основном это помогает удовлетворить твои сексуальные потребности..." Dui An Он продолжал не заботясь о том, как смелы ее слова.

Анна немедленно выключила громкую связь. Ее лицо было красным из-за смущения.

"Бабушка, я позвоню позже." Она повесила трубку, не услышав ответа.

Анна неуклюже и поспешно держала все бутылки и горшки внутри коробки. Она не осмелилась посмотреть на Чжи Яна и быстро встала, чтобы уйти. Но внезапная сила потянула ее вниз, удерживая запястье. Анна приземлилась прямо на колени Чжи Яна.

"Куда ты идешь?" Чжи Ян попросил хрипло подкрасться к её талии.

"Ха... кровать... ванная." Анна заикалась, когда он подправил её на коленях, она сидела на нём.

"Разве мы не должны сначала попробовать это лекарство". Голос Чжи Яна низкий и хриплый.

Анна глотала.

"Н...нет" - прошептала Анна.

"Тебе не нужны лекарства, не волнуйся, я могу полностью удовлетворить тебя без лекарств". Чжи Ян дразнила ее, извращая слова.

Лицо Анны стало ещё краснее.

"Все думают, что у него аллергия на девушку, удивляются, как они отреагируют, увидев его бесстыдный флирт". Анна подумала.

http://tl.rulate.ru/book/35401/943035

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь