Готовый перевод Wild Crimson Rose: Beloved Handyman Prince’s Courtesan Wife / Дикая Малиновая роза: Любимая Куртизанка Принца, Куртизанка Принца.: 114 Приветственный банкет 5

"Неужели?" Шэнь Тянью ответил небрежно. Больше нечего было сказать, эти двое не были знакомы друг с другом, поэтому стол застыл в тишине. Ронг Цзянь до сих пор дуется, что его игнорируют на стороне. Они тихо пили чай, наблюдая, как чиновники болтают друг с другом, создавая тайные союзы, а женщины бросают друг в друга спрятанные ножи. Однако Шэнь Тяньюй, который не участвовал в этих мероприятиях, казался Шэнь Тяньюй таким безмятежным. И другие люди, похоже, тоже не слишком беспокоились о том, чтобы связаться с какими-то отродьями, которые все еще воняли молоком их матери, хотя она уже давно избавилась от запаха. Ее когда-нибудь правильно кормили грудным молоком матери? Чуть позже приехал посланник из Синь Бэя. Однако вместо того, чтобы поприветствовать их, они пошли поговорить с дворянами, наверное, для создания союзов. Ну, Шэнь Тяньюй не возражал против неуважения, им не о чем было поговорить. Если бы они попытались, это просто впало бы в неловкое молчание. Они ждали, кто знает, сколько времени, они не могли сказать, но гвардия, наконец, объявила о прибытии королевской семьи. Немедленно все чиновники, посланник Си Ци, и трое за столом соперника встали и встали на колени.

"Да проживет Император миллионы и миллионы лет. Пусть Императрица живет тысячами и тысячами лет! Да преуспеет наследный принц на долгие десятилетия!" Все скандировали в унисон, как будто они практиковали это раньше. Многочисленные шаги были слышны, когда королевская семья шла к своим местам.

"Да восстанут вы все". Голос звучал над их головами. Он не был таким хриплым, как голос обычного военного, но не был таким элегантным и мягким, как у обычных учёных. Он не был шелковисто-гладким или запоминающимся, за исключением авторитетного тона, который он принял. Все в комнате, которая стояла на коленях, встали в унисон, прежде чем, наконец, подняли головы, чтобы взглянуть на королевскую семью. Неожиданно для некоторых, Junzhu Wen Ya также был с ними. Император сидел на троне золотого дракона во главе комнаты, пока Императрица сидела рядом с ним на другом золотом троне, вырезанном с Fenghuang phoenix. Обе сидели на возвышенной платформе, которая имела несколько ступеней, ведущих к ним. Наследный принц стоял внизу ступеней и с гордостью смотрел вниз на всех, кто не был настолько властен, чтобы стать раздражающим высокомерием. Junzhu Wen Ya стояло напротив его, смотря вниз на всех надменно. Это действительно создало контраст между двумя.

Император продолжал идти в короткую речь о дружбе между нациями и всем что по мере того как некоторые слуги пошли вокруг, помещая кубки вина на стол. Шэнь Тяньюй не хотела слышать эти фальшивые бессмысленные слова, но, будучи гостем, она просто взяла и зонировала. Ронг Цзянь сделал то же самое, и так уже плохо, что он преклонил колени перед кем-то с нижнего континента, что уже было достаточным уважением. Правда, если бы не потому, что его будущая жена хотела повеселиться, он бы не стал беспокоиться об этом дурацком фарсе.

"А теперь давайте выпьем за нашу вечную дружбу с Си Ци!" Император, Цзин Лан, наконец-то закончил свою речь и поднял кубок. Шэнь Тяньюй и Жунь Цзянь поспешили последовать за сюитой, так как не обратили внимания. Они быстро схватили поставленные перед ними кубки и поклонились императорской паре перед тем, как опустить вино. "Было ли когда-нибудь ограничение по возрасту для алкоголя в этом мире? Шэнь Тяню задалась вопросом, как она положила свой кубок. Сейчас ей, возможно, 14 лет, что в некоторых странах является совершеннолетним возрастом, и на самом деле внутри она была старше, но для нее было странно пить в 14 летнем возрасте. Ну, она подумала, что с ней все будет в порядке. Она немного тренировалась в плане сопротивляемости ядам, поэтому ее устойчивость к алкоголю и метаболизм должны быть достаточно хорошими, чтобы не перевернуть киль после одного бокала или кубок.

Когда речь императора закончилась, двое детей царской семьи подошли и сели за стол Конкурента. "Роялы действительно хороши в демонстрации своей силы, ах... Шэнь Тяньюй подумал, как она тихо потягивала чай. Даже если она была уверена, что не напьётся пары бокалов, лучше быть в безопасности, чем сожалеть. Кроме того, ей никогда не нравился вкус вина с прошлой жизни. "Специально появившись после прибытия посланников и конкурентов Си Ци и даже имея с ними королевских детей, она опоздала... Этот император Цзин Лань очень... дерзкий. Ну, как и ожидалось от императора... Даже с этим турниром доброй воли они, вероятно, недолго будут друзьями. В конце концов, гора не может вместить двух тигров". Шэнь Тяню думал. Даже если бы она не была вовлечена в эту бессмысленную политику, все равно было бы интересно наблюдать за тем, как драма разворачивается со стороны, и анализировать ее. Ее губы свернулись в маленькую улыбку за чашкой.

"Йоу, что эта тряпка делает здесь, пьёт только чай! Это банкет! Пей алкоголь, слабак!" Её мысль была разбита раздражающим голосом, кричащим на неё.

Она опустила чашку и посмотрела на девушку напротив, самодовольно улыбаясь. "Ты пьян?" Она спросила в ответ.

"Конечно, нет! Как я могу быть пьян всего лишь от пары стаканчиков?!" Она плюнула в ответ.

"Понятно." Шэнь Тяньюй отвернулся от неё и посмотрел на чиновников внизу.

"Эй! Не игнорируй меня так!" Она накричала на неё. Наследный принц и сын министра кадров, как обычно, игнорировал ее, как будто ее не существовало.

Тх. Почему бы тебе не пойти и не пожаловаться им на то, что они тебя игнорируют? Так чертовски раздражающе, как пчела, что я хочу взять обратно, когда-нибудь думая о том, чтобы вернуть тебя с собой, вернуть потраченное впустую время и энергию! Шэнь Тянью думал в раздражении, но всё равно вернулся в Цзюньчжу с бесформенным лицом. "Хочет ли Цзюньчжу что-нибудь со мной?"

http://tl.rulate.ru/book/35399/999250

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь