Готовый перевод Wild Crimson Rose: Beloved Handyman Prince’s Courtesan Wife / Дикая Малиновая роза: Любимая Куртизанка Принца, Куртизанка Принца.: 171 Обзорная экскурсия по городу 4

"Вот почему я ненавижу приходить сюда." Ронг Цзянь пожаловался, когда потер плечи.

Шэнь Тяньюй хихикала в рукава. "Может, это просто способ Старшего показать любовь?"

Он фыркнул на её комментарий. "Ни за что. Он всегда называл меня отродьем и гонялся за мной со своими инструментами. Как это любовь?"

Она просто вернула улыбку, не ответив. "И что? Что дальше?"

"Мы рядом с морем, так что есть много вещей, связанных с лодками и морепродуктами, но лучшее из того и другого находится недалеко от воды, а столица - в центре королевства". Думаю, сегодня лучше не волноваться". Он ответил, когда его рука проскользнула мимо неё, как перьевое прикосновение, которое она почувствовала.

"Хорошо, тогда давайте прогуляемся по улицам". Я уверен, что будет много местных фирменных блюд". Клэри сказала, что, не сдвинув глаз с фронта, ее рука схватила его. Джейс слегка удивленно посмотрел на Клэри перед тем, как на его лице появилась лучезарная улыбка.

Когда они вернулись в столицу и осмотрели улицы, они также поболтали. Некоторые из них были просто бесполезными светскими беседами, другие - разговорами о благородстве города.

Найти авторизованные романы в Вебновеле, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите www.webnovel.com для посещения.

"Кстати, когда вы планируете провести свадьбу?" спросил Шэнь Тяню, танхулу(1) в одной руке и булочка с красной фасолью в другой.

"Когда они выбирают благоприятный день. Хотя из того, что я помню, следующий благоприятный день должен быть скоро, может быть, в конце этого месяца или на следующий". Молодой Циньван ответил, его пустые руки за спиной.

"О, так скоро." Она воскликнула. "Есть несколько важных людей, которых я хочу пригласить на свадьбу, и помолвку тоже, если они смогут прийти".

"Конечно, но из любопытства, кого ты хочешь пригласить?"

"Людей, важных для меня. Тех, кто помогал мне, когда мне некуда было пойти. Наверное, я никогда не смогу отплатить им всю свою жизнь, и я знаю, что они не хотят тратить мою жизнь на это, но я, по крайней мере, хочу, чтобы они были там во время такого важного события в моей жизни. И, конечно, мой отец". Она произнесла последнее предложение, когда укусила свою булочку с красной фасолью.

"Твой отец? Но разве он не..." Ронг Цзянь сбежал, не знаю, как это сказать.

"О, только не это. Я никогда не узнаю эту штуку как своего отца. Я имел в виду моего приемного отца, который взял меня к себе, когда этот хренов мозг выгнал меня." Она ответила без изменения тона.

"О, ладно... Тогда я пошлю им приглашение."

"Не нужно, просто отправьте его в Лавандовый дворец, дайте мне написать, кому они должны быть переданы на конверте."

"Хорошо."

"Кстати говоря, я удивлен, что еще не было большой сцены."

"Почему ты так говоришь?"

"Твоя маска - твоя визитная карточка, не так ли? Я удивлен, что люди ее не узнают. Или, может быть, вы просто сидите взаперти в своем поместье так долго, что граждане забыли о вашем существовании?"

"Ну, я думаю, они слишком запутались, чтобы действовать, потому что обычно я не с девушкой. Я никогда не с девушкой."

"Почему?" Она спросила, пока продолжала есть уличные продукты в руках и смотреть на все ларьки, продающие безделушки. Они были симпатичные, но не настолько пленили ее, чтобы она тратила на них деньги. Умная бизнес-леди должна знать, как эффективно использовать деньги. Показывать и покупать бесполезные вещи - не самый эффективный способ тратить свой доход.

"Эти неглубокие женщины мне не подходят. Только Тиан'эр мне подходит".

"Что, если бы ты не встретил меня, ты бы всю жизнь был один?"

"Скорее всего."

"Неудивительно, что первый и третий шурин беспокоились о твоем маленьком Ронг Цзяне." Она сказала безо всяких изменений в выражении. Даже ни капли красного на щеках.

"Только не это снова! И как ты можешь так говорить о таких вещах в открытую?!"

"Что? Почему я не могу? Я Чжу Циньванфэй." Она гордо прижала руки к бедрам, держа в одной руке свой тангулу. Она уже доела красную булочку с фасолью. "Кроме того, половое воспитание необходимо, чтобы не подхватить какие-нибудь странные болезни". А еще это поможет тебе, чтобы ты знала, что делать в первый раз, не хотела опозориться или случайно навредить своему партнеру".

Ронг Цзянь держал красное лицо в руках и стонал. "Почему ты такой..."

"Я работал в борделе, чего ты ожидал?" Она вернулась к просмотру близлежащих ларьков. Главная улица была действительно переполнена ими. Хорошо, что на дороге достаточно места для ларьков и конных экипажей.

"Не совсем, правда? Могу поспорить, что ты делал это просто ради забавы". Он последовал за ней, когда подглядывал за ней сквозь пальцы.

"Ага". Она с готовностью призналась. "И было забавно увидеть лица тех существ, когда они поняли, что простая куртизанка способна контролировать охрану Лавандового дворца."

"Ты продолжаешь называть их "штукой" и "существами"."

"Эти существа хуже людей, это было бы оскорблением для всех живых существ, если бы я называл их как-то иначе. В конце концов, даже ни одно животное не попыталось бы убить своего молодняка, а люди всегда гордились тем, что они более цивилизованные, чем звери, не так ли? Значит, они должны быть хуже животных".

"Ладно, ладно. Жена определенно права в этом отношении. Я не пытаюсь с этим спорить. Но "существо" намекает на живое существо "нет"? Хотя и не животное."

"Ах, ты прав. Это было бы оскорблением для неопознанных существ. Тогда я назову их просто "дерьмо" и "тварь"."

"В любом случае, вернемся к рассматриваемой теме, не могли бы вы не говорить об этих вульгарных вещах на публике?"

Шэнь Тяньюй повернулась, положила свободную руку ему на плечо и посмотрела ему в глаза. "Брат, это вульгарно, только если ты думаешь, что это так (2)."

Ронг Цзянь на мгновение был ошеломлен, пока не вернулся к себе и не откинул ей руку. "Нет, это не так! Вульгарность этого не подлежит обсуждению!" Он умудрился удержать себя от громких криков, но всё равно громко прошептал малиновым лицом.

http://tl.rulate.ru/book/35399/1033552

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь