Готовый перевод Full Dive: Eternal Phantasy / Полное Погружение: Вечная фантазия: 89 Новая версия!

Мисаки смотрела на всех тех, кто стоял на коленях. Она горько улыбнулась, как сказала: "Пожалуйста, встаньте. С этого дня у нас много работы! Мы будем восстанавливать нашу жизнь с нуля! Мы будем ходить от человека к человеку, чтобы узнать, какими навыками обладает каждый человек. Независимо от того, являетесь ли вы домохозяйкой или ученым, вам будет предоставлена должность, которая соответствует вашим навыкам. На этом всё. Все вы, должно быть, устали от сегодняшних событий. А пока мы вас всех обустроим и позволим вам отдохнуть. С завтрашнего дня мы начнем процесс принятия решения о том, на какую работу вы будете назначены. Свободны!"

После того, как Мисаки закончил говорить, все чудовища и люди поклонились, прежде чем вернуться к тому, что делали раньше. Мисаки приказал Ра'тару остаться во дворе, пока все остальные вернулись на базу. Мисаки возвращалась в свою комнату, она не спала почти два дня и устала. Со всеми событиями, которые происходили, она даже не подозревала, что ее пытались вообще. Ей было интересно, не является ли это также побочным эффектом наличия системы. Она обнаружила, что ее собственный менталитет медленно меняется. Она становилась все более и более безжалостной в своих действиях...

Только когда она подошла к двери своей комнаты, она заметила, что Шу'ла следовал за ней. Мисаки повернулся к Шуа и спросил: "Что-то не так?"

"Нет, милорд. Как ваша личная охрана, я должен оставаться с вами на всякий случай, если что-то случится". Шу'ла ответила. Ее манерность становилась все более и более вежливой.

"О... Ну... У меня только одна кровать, но ты можешь поделиться ею со мной на тонит, если не возражаешь". Завтра я воспользуюсь земной магией и сделаю тебе твою собственную спальню". Мисаки улыбнулась, когда открыла дверь в свою комнату и впустила Шу'ла. Шу'ла ей не показалась раздражающей. Наоборот, Шу'ла была очень тихой до такой степени, что Мисаки даже не подозревала, что она там.

"Милорд, вам не нужно делить со мной постель". Я всегда могу стоять или спать на полу". Шу'ла, похоже, была немного взволнована предложением Мисаки.

"Хватит, я не могу позволить тебе спать на полу или стоять. Я не знаю, как обычно спят гарпии, но будь то человек или гарпия, с тобой будут обращаться не иначе, чем с кем-либо другим. Ты мой последователь, а теперь и мой друг. Так что я не позволю тебе спать ни на каком полу". Мисаки спорил.

"Тогда я буду следовать приказам Господа". Шу'ла чувствовала себя очень тронутой лечением, которое она получала от Мисаки.

"Хорошо, иди сюда полотенце и мусорная корзина, пойдём в ванну." Мисаки не стала ждать, пока Шу'ла вытолкнет ее из мусорной корзины и полотенце, а потом вытолкнет и принесет в ванну.

По дороге они встретились с Чихо и Чидзуру. За ними следовал Тэцу, который был красного цвета. Но он не мог пойти в мужскую ванну. Поэтому он был вынужден пойти на сторону женщины. Позади его толкал дедушка Нагасава.

"Тэцу, за что ты так старательно ухаживаешь? Не похоже, что ты никогда не видел девушку голой! Черт, теперь ты можешь смотреть на себя в зеркало! Так что перестань быть таким трусишкой и иди туда!" Дедушка Нагасава ругался.

Найти авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите www.webnovel.com для посещения.

Мисаки и другие девушки видели это и не могли не посмеяться. Им было жаль Тэцу, но в то же время, было довольно забавно каждый раз видеть это покрасневшее лицо. Мисаки, Чихо и Чидзуру подарили Шу'ла королевскую спа-процедуру, так как она вымыла все свои перья. Это заставило Шу'ла, у которой, казалось бы, всегда было серьёзное лицо, покраснеть.

После ванны все пошли в игру. Они планировали найти новое подземелье, в котором можно было бы разместиться. Мисаки посмотрел на Чихо и остальных и сказал: "Хорошо! Сегодня мы будем искать место, которое позволит нам быстро выровняться".

"Я просто надеюсь, что босс действительно что-нибудь уронит, так как Големское королевское логово было прослушивается." Чихо добавил.

"Мы можем только надеяться, что не все боссы прослушиваются. А пока посмотрим, что получится. Если все закончится тем, что не будет никаких капель, тогда будет легче найти и охотиться на мировых боссов". Синдзи сказал. После бега с Уатасой Эрико и наблюдения за тем, как Мисаки продолжает ставить свою жизнь под угрозу для них, он хотел как можно быстрее получить лучшее снаряжение и повысить свой уровень.

"В любом случае, мы все теперь будем пить зелье". Это должно снизить нашу [XP] прибыль во время игры". Мисаки вытащил пять [XP] зелий.

Неделю спустя...

"Что это, черт возьми, такое!? Я даже не вижу его уровня!" Мисаки закричал, когда двери захлопнулись за ними.

"Разве это не подземелье шестидесятого уровня? Мы очистили каждый этаж этого места, и там не было ничего, кроме толпы с шестидесятым уровнем!" Чихо закричал.

"Сейчас неважно, что происходит. Важно только то, что мы делаем все, что в наших силах, чтобы убить эту тварь!" Мисаки понятия не имела, почему этот босс был так силён, но она знала, что из этой комнаты не было задней двери, теперь, когда двери были закрыты и не могли быть открыты.

"Хорошо! Как и всегда, Тэцу впереди, Астеро и Ангел наносят как можно больший урон, пока танки Тэцу, Мими сохраняет Тэцу жизнь как можно лучше". После того, как Мисаки сказала свои слова, ее лицо побледнело, когда Тэцу пошел блокировать атаку босса только для того, чтобы быть нарезанным пополам! Она разрезала его прямо на щит и броню.

"Чёрт!" Мисаки хотел пойти и заблокировать следующую атаку, но это была не физическая атака, а ау! Мисаки едва мог уклониться от него, но все остальное было уничтожено!

Мисаки посмотрел на босса скелета, который размахивал скриминаторами и нахмурился. Он направил свой меч прямо ей в голову. В следующий раз она поняла, что ее экран стал черным. "Почему появился такой высокопоставленный босс?"

Мисаки долго вздохнул и проверил ее инвентарь, они, по крайней мере, получили необыкновенное количество ресурсов, которые могут быть использованы для новых доспехов и оружия. Мисаки закрыла свой инвентарь, когда услышала стук в дверь. Она встала и ответила.

"Мой Лорд R& команда D просит вас. Благодаря влиянию Шу'ла и Ра'тара, все стали звать ее милорд.

Мисаки кивнула головой и направилась в зал заседаний. За эту неделю они добились большого прогресса. Новые жилые помещения для гражданских лиц были построены почти наполовину, и они собрали большое количество ресурсов. Сама Мисаки достигла шестидесятилетнего уровня, но еще не потратила ни одного из своих [Статусных точек].

Мисаки зашла в комнату для совещаний и увидела на столе несколько знакомый предмет, но он отличался от того, что она привыкла видеть. "Милорд!" Главы команды R&D все встали и поклонились.

"В этом нет необходимости, это то, что я думаю?" Мисаки начала привыкать к тому, что все ей кланяются. Теперь она просто пожимала плечами, как обычно.

"Да, милорд! Это новая улучшенная версия снаряжения Full Dive!"

*******************************************************************************************************

Если вы не читаете это в [W.e.b.n.o.v.e.l .c.o.m.], то содержимое, которое вы читаете, украдено! Пожалуйста, поддержите автора по адресу [w.w.w.w.e.b.n.o.v.e.l.c.o.m./.b.o.o.k./.1.5.6.4.6.9.2.6.6.0.6.6.2.1.7.0.5./.Full-Dive%3A-Eternal-Phantasy] Вам необходимо удалить периоды для адреса, так как некоторые сайты отслеживают такие предупреждения.

http://tl.rulate.ru/book/35392/989081

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь