Готовый перевод He Was Shining With The Stars / Он сиял звездами: Глава 43: Какой дурак

Переводчик: Леон

Все улики теперь были против Е Шивэй, так что полиция имела все основания подозревать ее.

Йе была совершенно взволнована.

"Я... Я говорил тебе, я не делал этого!"

Она не понимала, почему полиция стала более подозрительной к ней, в то время как она взяла на себя инициативу и предоставила свои улики?

Она сильно взволновалась, задохнулась и зажала грудную клетку дыханием.

Полиция поспешила вызвать врача, в то время как Йе упала в обморок на больничной койке снова.

У нее был сон, в котором было огромное пространство белизны, и она видела, как его фигура дрейфует в большом и пустом поле.

Это был Му Тингчен.

Как бы громко она ни называла его, он не обернулся.

"Дядя!"

Клэри проснулась от сна с холодным потом на лбу.

Это был сон. Ее грудь теперь нерегулярно качалась в коротких вдохах.

"Что случилось?"

Полиция ворвалась внутрь, как только услышала звук.

"Я хочу сделать телефонный звонок."

Она просто рылась в кармане, но не смогла найти телефон.

"У нас есть твой телефон." Полицейский вышел забрать ее телефон у одного из своих коллег, подумав немного. "Кому ты хочешь позвонить? Я наберу его для тебя."

"Моему дяде?"

"Этот?"

"Хмм."

Вы смотрели, как он набирал номер и включал громкую связь, только чтобы услышать официальный женский голос.

"Извините, номер, который вы набрали, занят. Пожалуйста, набирайте позже..."

Сердце затянуто.

"Не могли бы вы попробовать номер еще раз?"

Полиция сделала, как она просила.

Один, два, три раза...

Он не мог пройти через все время.

"Звони Фан Зе".

Вскоре это было связано.

Вы попросили поторопиться: "Фан Зе! Где мой дядя? Почему я не могу до него дозвониться?"

"Мисс Йе". В голосе Фанга был оттенок извинения. "У хозяина сейчас есть кое-что очень важное, и он сейчас недоступен."

"Но я..." Ее голос становился все ниже и ниже, пока она говорила. "У меня сейчас неприятности. Он... он знает?"

Клык открыл рот и дал ей именно тот ответ, который она больше всего боялась услышать сейчас.

"Он знает".

"Тогда почему..."

Почему он не пришел спасти ее?

"Мисс Йе, ваша ситуация немного запутанная. И хозяин пока не должен вмешиваться в нее. Так что если вам что-нибудь понадобится, пожалуйста, попросите полицию связаться со мной напрямую. Я предоставлю всю известную мне информацию. Это все, что мы можем сделать."

Эти слова уничтожили последнюю оставшуюся надежду в сердце Йе.

До этого она все еще могла утешить себя тем, что он, должно быть, был задержан какими-то другими срочными вещами, или, может быть, он как раз пытался найти способ помочь ей, чтобы он не появился.

Но она никогда не ожидала...

Теперь она наконец-то связалась, но узнала, что они на самом деле хотят держать ее на расстоянии.

"Мисс Йе, пожалуйста, не вините хозяина".

Подождав некоторое время, не получив никакого ответа на другом конце телефона, Фан вздохнул и беспомощно сказал: "Фотография вас с хозяином в отеле вызвала шум и заставила падать цены на акции "Бизнес-Му". Теперь правление отстранило хозяина, так что..."

Это заставило Йе вздрогнуть, и она закончила для него то, что он собирался сказать дрожащим голосом.

"Поэтому он решил отказаться от меня, чтобы сохранить свою работу и славу, верно?"

Хотя с трудом, Фан продолжал говорить: "Госпожа Йе, я уверен, что полиция сделает вам правосудие".

Йе не мог вспомнить, что еще он сказал после этого. У неё жужжала голова, и её сознание пустело.

Телефон выскользнул из ее руки и упал на землю.

Вы безнадёжно закрыли глаза, и, словно услышав, как мужчина нежно назвал её имя, она почувствовала, как будто греется в тёплом весеннем бризе.

Но когда она снова открыла глаза, все, что она чувствовала, это горько холодную тишину повсюду.

Он оказался действительно бессердечным человеком. Она была человеком, который всегда мечтал, что он будет действительно лелеять ее все время.

Какой дурак!

http://tl.rulate.ru/book/35389/893241

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь