Готовый перевод He Was Shining With The Stars / Он сиял звездами: Глава 30: Будь добр к себе

Переводчик: Леон

Услышав его слова, вы почувствовали себя немного не в своей тарелке.

Она подумала, что Му устал от неё, и сказала эти слова, потому что он больше не хотел ей помогать.

"Дядя, я что-то сделал не так?"

Вы спросили сдержанно.

Это заставило Му захотеть посмеяться. Он просто не представлял, как грозно он звучит, чтобы так напугать эту маленькую девочку.

Он ничего не сказал, кроме как встал с дивана.

"Иди одевайся".

Вы встали, следуя за костюмом, и спросили: "Мы идем на свидание?"

"Хмм."

Интернациональный центр Ингхай был самой оживленной коммерческой улицей в городе А.

В дополнение к некоторым из ведущих мировых элитных брендов, некоторые дизайнеры чрезвычайно индивидуального стиля также выбирали здесь свой бизнес в пошиве одежды исключительно для некоторых известных звезд.

Несмотря на то, что ее семья и раньше была очень богата, она покупала в лучшем случае только некоторые виды одежды элитных брендов. Она никогда не задумывалась о том, чтобы попросить некоторых дизайнеров пошить одежду для нее.

А Студия Сэма была самой известной в Сити А. Говорили, что босс там принимал только четыре дизайнерских заказа в течение года, по одному в каждом сезоне и делал только четыре комплекта для продажи в каждом сезонном стиле по всему миру.

Таким образом, каждый комплект одежды, выходящий из студии Sam's Studio, мог бы стать сокровищем в ограниченной версии.

Это был первый раз, когда Йе Шивэй пришла в этот магазин.

Входить могли только люди с золотыми VIP-картами.

Босс был худым человеком с болезненной красотой в темпераменте.

Йе Шивэй не мог не быть немного сдержанным в таком месте.

Му притормозил и держал ее за руку у него на ладони.

"Йо, какой ветер привел нашего господина Му сюда?"

Сэм подошел маленькими шажками с мизинцами. Хотя он вел себя как маленькая женщина, это совсем не было утомительно.

Вероятно, это было связано с характером человека.

Сэм положил руку на плечо Му, чтобы его безжалостно отшлепали.

"Выбери ей платье".

Му сказал лаконично.

Только тогда Сэм заметил Йе Шивэй.

"Почему? Я никогда не видел с тобой женщину. Оказалось, что вам так нравятся молодые девушки, господин Му..."

Как только слова упали, Му положил холодный взгляд на Сэма, что напугало его и заставило немедленно замолчать.

"Так, так... Я просто пошутил..."

"Это моя племянница". Му говорил ясно.

"О, я вижу..." Сэм, кажется, очень хорошо знаком с вещами Му Тингчена. "Тот, что из "Семьи Йе"?"

"Хмм."

Он должен был знать отношения между Family Ye и Family Mu. Ye заключил, что у них должны быть близкие отношения.

В конце концов, он был первым, кого Ye видел в эти дни, кто осмелился положить руки на плечо Mu, как только они встретились.

Сэм нашел ей небесно-голубое платье из тонкого материала. Его цвет темнел до самой талии. Йе была похожа на фею, выходящую из картины для мытья чернил.

Выйдя из примерочной, Вы испугались себя в зеркале.

Оценив себя в этом фантастическом платье на некоторое время, Йе вскоре поняла, что платье должно быть очень дорогим и недоступным для неё.

Она отказалась от ожерелья, и теперь...

Она стояла перед зеркалом, не зная, что делать.

Му появился где-то позади нее и резко обнял ее сзади, приложив голову к уху.

Все произошло в течение короткой секунды, с Ye отталкивая его защитно.

Она стояла спиной к зеркалу и лицом к нему, хотя ее глаза не были на него.

"Это нехорошо, если другие это видят".

Му улыбнулась и не настаивала. Потом он терпеливо попросил.

"Тебе нравится? Я думаю, это выглядит здорово".

Не задумываясь, ты покачала головой и сказала: "Нет".

http://tl.rulate.ru/book/35389/858902

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь