Готовый перевод Reincarnation in One Piece: The Adventure of Ian Louis! / Реинкарнация в Ван Пис: приключение Яна Луиса!: Глава 204: Планирование боя

Все после драки были так или иначе ранены. Поэтому они просто расслаблялись.

- Мы уже давно не сражались, так что для разнообразия это было захватывающе, - внезапно сказал Белоус и громко рассмеялся.

Некоторые согласились и кивнули… например, Гарп и Дон…

- Да, это была хорошая серьезная тренировка для моих старых костей, - Гарп вздохнул от блаженства, вращая правой рукой.

- Действительно. Наши кости почти заржавели от безделья, ха-ха, - Белоус рассмеялся вместе с Гарпом.

Но некоторые не согласились… и самым громким в своем возмущении был, конечно, Сэнгоку…

- Захватывающе, говоришь? Мы чуть не погибли, ты, глупый старый ублюдок! - яростно заорал на него Сэнгоку.

- Ты чуть не погиб? Мы все умрем раньше тебя, это точно, - Белоус фыркнул в ответ.

Если кто-то и был в полной безопасности от смерти сегодня, то это определенно был Сэнгоку. В конце концов, этот человек был известен своими стратегиями.

- Что, черт возьми, это значит? - Сэнгоку почти что зарычал на старика, но, увидев, что тот не ответил, решил просто проигнорировать его слова.

Элен и компания хихикали и смеялись, видя это. Даже самые встревоженные из них, такие как Аокидзи и Драгон, слегка улыбнулись.

Санджи по какой-то причине утешала его сестра…

- Он сказал тренировка... это была тренировка? - Санджи снова и снова бормотал одно и то же слово.

Тем временем Рейджу, изо всех сил сдерживая смех, утешала его.

- Не волнуйся, может быть, еще через 100 лет ты начнешь думать об этих небольших боях как о простой тренировке, - сказала ему Рейджу.

Санджи просиял, услышав ее.

- Ты права, и я могу достичь такого уровня… подожди... Ты сказала, через сто лет? Что, черт возьми, ты имеешь в виду, Рейджу? Ты хочешь сказать, что я не смогу этого сделать, ты называешь меня слабым? - Санджи сначала был воодушевлен, но потом до него дошло, что она просто подшутила над ним.

Ему почти захотелось заплакать, когда он услышал ее.

В то время как остальные дружно рассмеялись над ним.

Кайдо, который сражался вместе с ними, подумал, что уже достаточно ждать, поэтому он подошел к ним ближе. Мысленно он готовился спросить, почему они все собрались так близко к Вано. Он не забыл о том, что здесь собрались все сильные люди.

Но, увидев, что тот подходит ближе, Ян двинулся ему навстречу.

Когда они подошли достаточно близко, Кайдо начал говорить.

- Ты тот новичок, верно? Почему вы все собрались здесь? - Кайдо сразу перешел к сути дела.

В обычной ситуации он бы прошел мимо Яна и пошел бы поговорить напрямую с Гарпом.

Из всех присутствующих здесь Гарпа он уважал больше всего... В конце концов, именно они с Роджером разрушили его старую команду.

Но теперь… он увидел силу Яна своими собственными глазами.

Не говоря уже об ощущении силы, которую он излучал… Ян был так же силен, как и старый капитан Кайдо…

А тогда потребовалась объединенная сила Гарпа и Роджера в расцвете сил, чтобы одолеть его…

В то время Кайдо наблюдал со стороны, как сражается команда Роджера…

Но Кайдо был воодушевлен сейчас… почему?

Это потому, что у него очень позитивный взгляд на смерть. Он думает, что это тот момент, когда человек обретает истинную славу.

И хотя Кайдо ясно знал, что Ян сильнее, и это может привести к его смерти, он не возражал. Он хотел умереть, сражаясь, и если сейчас настанет то время, то он не возражал бы.

- Они… - Ян начал говорить, когда его глаза перебежали от Кайдо к людям, о которых шла речь и которые расслаблялись на земле… на самом деле, он даже увидел, что Белоус добыл бутылку саке и уже пил вместе с Сэнгоку и Гарпом…

Он покачал головой и повернулся, чтобы посмотреть на Кайдо.

- Они пришли, чтобы помочь мне против того дьявола, которого ты видел. Первоначально только я и моя команда направлялись к Вано, - объяснил ему Ян. Он не возражал против этого разговора.

Значит, сюда шел только он? По какой причине?

Эти вопросы крутились у Кайдо в голове.

- И какое у тебя ко мне дело? Ты пришел, чтобы сделать то же самое, что и с Биг Мам? Я хочу, чтобы ты знал, что я не сдамся без боя, даже если вы все наброситесь на меня сразу! – заявил Кайдо, объявляя свою позицию и кладя канабо на плечо.

Его глаза сузились, и он был готов драться в любую секунду. Он, конечно, уже читал новости о том, что случилось с Биг Мам. Он не думал, что эта отвратительная женщина умрет вот так просто…

- Расслабься, они все уйдут. И сегодня драки не будет. Лучше всего сражаться, когда мы оба находимся в наилучшем состоянии… - сказал Ян в ответ.

Ян был несколько удивлен тем, как вежливо вел себя Кайдо. Он не думал, что тот способен на нормальный разговор, тем более говорить так спокойно.

Но, по правде говоря, Кайдо, хотя и неразумный большую часть времени, признавал истинную силу. И Ян заслужил его уважение.

Причина, по которой Ян сказал, что драки не будет, заключалась в том, что они оба были измотаны.

Если они собирались сражаться, то лучше всего сделать это, когда они будут в полной силе. В конце концов, они сражались девять часов.

В глубине души Кайдо хотел сразиться с Яном после того, как увидел его силу, ему было все равно, что они устали.

Но Ян продолжал говорить.

- Пока просто возвращайся назад. И я скоро приду в Вано и вызову тебя на бой, но это будет публично перед всем Вано. В конце концов, я пришел сюда не для того, чтобы осматривать достопримечательности или развлекаться… Моя цель - освободить Вано от твоего правления. Так что позже у тебя будет бой, которого ты жаждешь, - сказал ему Ян.

Он прямо объявил о своих намерениях. Не было никакой необходимости что-либо скрывать. Он знал характер Кайдо.

Ян также не возражал против битвы прямо сейчас… но это была не только его битва. Изначально он был связан с самураями, поэтому Ян не мог быть эгоистичным в этом.

Кайдо фыркнул и не ответил Яну. Вместо этого он обернулся в свою драконью форму и взлетел в небо.

Вскоре после этого он выпустил огромное огненное дыхание в небо, прежде чем взглянуть на Яна.

- Тогда я покажу тебе твое место, сопляк! - заявил он перед тем, как улететь. Он знал, что будет лучше, если они вступят в битву, когда оба окрепнут. Хотя Кайдо мог и не показывать этого, но он очень устал и был ранен после битвы с дьяволами.

Ян знал, что это был его способ сказать, что он принял предложение.

Ян немного посмеялся. Он узнал, что Кайдо сильнее, чем он думал раньше, но это все равно не меняло того факта, что тот проиграет…

Единственное, что изменилось, это то, что Ян хотел приобрести то, что делало Кайдо таким особенным.

Все были ранены в драке. Как внутренне, так и внешне.

Но у Кайдо было только внутреннее повреждение.

Его защита была за пределами обычного понимания.

Поэтому Ян хотел такую же. И он получит ее после боя.

Элен уже дала ему стеклянную емкость с ДНК Биг Мам. И если он получит кровь Кайдо, то у него будет самая сильная защита…

Ян вздохнул, прежде чем повернуться и посмотреть в определенном направлении.

Где отдыхал огромный Крылатый Лев.

Почувствовав взгляд Яна, Лев повернулся, чтобы посмотреть на него, прежде чем сказать ему подойти ближе.

Ян направился к нему. Пришло время получить ответ от этого таинственного существа.

http://tl.rulate.ru/book/35377/1421790

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Элен уже дала ему стеклянную емкость с ДНК Биг Мам. И если он получит кровь Кайдо, то у него будет самая сильная защита…

таки успела собрать кровь до ее смерти?:))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь