Готовый перевод Starting a New Life for the Discarded All-Rounder /Oidasareta Bannou-shoku ni Atarashii Jinsei ga Hajimarimashita / Начало новой жизни выброшенного Всеумельца (LN): Глава 10 (Часть 5)

Покинув Роа, Корнелия отправилась в город. Кроме больших ворот, были и другие, поменьше, чтобы жители могли ими пользоваться. С подтверждением места жительства можно было пройти проверку личности и имущества намного быстрее, поэтому Корнелия и другие тоже использовали его. Они проживали в городе уже длительное время, поэтому имели временный вид на жительство.

Корнелия вошла в город и направилась к промышленному району: она собиралась забрать оружие, которое сделал для них Бруно. Как только она это сделает, она запрыгнет в карету и помчится на встречу с остальной частью Ностальгии.

Она была выбрана для этой задачи, потому что лучше всех управлялась с лошадьми и, будучи самой легкой из группы, она сможет путешествовать быстрее всех... или, по крайней мере, так они говорили, но настоящая причина была другой. Она заключалась в том, что они просто не могли доверить никому другому забрать оружие.

Маги не были приспособлены сражаться в одиночку, поэтому Бернарта нельзя было оставлять одного. Кристофф бегал повсюду, чтобы получить разрешение войти в Подземелье цитадели, так что он уже был на пределе своих возможностей. И наконец, было немыслимо посылать Дитриха одного в мастерскую Бруно.

По этой причине, единственным вариантом оставалась Корнелия. Она уже направилась к промышленному району, когда земля загрохотала. Сначала она подумала, что это землетрясение, но толчков не было, и грохот быстро прекратился. Ей это показалось странным, но она продолжила свой путь в промышленный район.

Она вспомнила то время, когда группа Роа столкнулась с гигантской слизью, но надеялась, что такой монстр больше не появится.

У Корнелии было очень плохое предчувствие, но она быстро пошла в промышленный район. Однако, как только она пришла, грохот стал горячей темой.

"Говорят, Гильдия искателей приключений развалилась!", "Со вчерашнего дня был громкий грохот, поэтому все укрылись, и жертв не было.”, "Оно развалилось само по себе, не повредив окружающих зданий“, ”И какая же мастерская его построила!?” и другие громкие голоса раздавались на улицах.

Слухи, видимо, сначала дошли до промышленного района, поскольку это был инцидент, связанный со строительством, и они были связаны с постройкой этого здания, и их, вероятно, попросят починить его позже.

У Корнелии было слишком много подозрений по поводу этой суматохи, поэтому она вела себя как можно более нормально, чтобы не привлекать к себе внимания, и направилась в мастерскую Бруно.

Ее голова была полна проклятий в адрес виновника обрушения, дедушки Грая. Она не знала, как ему удалось заставить гильдию рухнуть с такой задержкой, но это определенно было делом рук этого мерзкого грифона. Он сдержал обещание, данное Роа, некого не убивать, но, несмотря на то, что на самом деле никто не пострадал, возмездие было чрезмерным.

Ущерб не ограничивался только зданием. Гильдия авантюристов пока не сможет функционировать, что нанесет огромный ущерб самому городу, а затем и всей стране.

Чувствуя себя опустошенной, представляя себе масштабы причиненного ущерба, Корнелия просто отчаянно повторяла себе, что она не имеет к этому никакого отношения.

"Привет, юная леди! У меня все готово! Что, ты сегодня одна? Еще и выглядишь ужасно бледной.”

Корнелия бросилась в мастерскую, чтобы избежать городского шума, и Бруно поздоровался с ней. Его огромное тело было таким же пугающим, как и всегда, но сегодня он был полностью одет в свое рабочее снаряжение, возможно, потому, что в данный момент он не ковал оружие.

"Большое вам спасибо. Да, сегодня это только я. Со мной все в порядке.”

Корнелия слегка испугалась звериной белозубой улыбки Бруно, появившейся из его щетинистой бороды, но ей удалось ответить вежливой улыбкой. Она оглядела мастерскую, но не смогла найти первого ученика, Софию. Может, она и работала в подсобке, но сейчас ее там не было. К большому облегчению Корнелии.

Несколько молодых девушек с черными волосами и раскосыми глазами, как у Софии, занятно бегали вокруг. Бруно сделал знак, и двое из них принесли деревянный ящик. Внутри лежали три меча и один нож.

“Три меча и один нож, все как было приказано, с мифриловыми линиями и всем прочим. Проверь их сама.”

“Да.”

Мечи в коробке были разного размера и толщины. Они, вероятно, были созданы с учетом телосложения владельца. Корнелия взяла самый короткий, вероятно, предназначенный для нее, и вытащила его из ножен.

“….так прекрасен…”

Клинок был прекраснее, чем все, что Корнелия когда-либо видела. Он был сделан в основном из стали, но сиял, как зеркало, без малейшего пятнышка, и от рукояти к нему тянулась полоска мифрила. Он был сварен вместе со сталью, но не имел ни изгиба, ни несовершенства: он шел прямо и ослепительно от рукояти до кончика.

“Все в порядке, да?”

Корнелия зачарованно смотрела на свой меч, а Бруно смотрел на нее с удовлетворением.

“Так, а насчет цены….”

“Да…эм?”

Бруно двигался слишком быстро, чтобы Корнелия успела за ним последовать. В тот же самый момент, когда он заговорил, он стащил волшебную сумку с ее плеча. Она даже не заметила, как шевельнулись его руки, и только когда увидела сумку в руках Бруно, поняла, что он выхватил ее у нее.

Удивленная такой скоростью, Корнелия почувствовала страх. Она понимала, что если бы Бруно был настроен враждебно, то он мог бы убить ее прежде, чем она это осознает. Как воин, она чувствовала себя униженной.

“Я возьму это в качестве награды.”

Не замечая застывшего лица Корнелии, Бруно сунул руку в волшебный мешочек и достал волшебное зелье. Корнелия посмотрела на зелье и поняла, что Бруно стащил мешочек, который дал ей Роа.

“…эм…что это?”

"Что? Он у тебя в сумке, и ты не знаешь, что это такое? Это превосходное зелье восстановления. То, который восстанавливает потерянные конечности. У тебя их тут три, так что я могу взять одно, верно?”

Бруно ответил совершенно небрежно, но Корнелия потеряла дар речи.

"В приюте, за которым я присматриваю, есть ребенок, которому отрубили обе ноги. Я думал, не могу ли я что-нибудь для них сделать. Как и ожидалось от моего ученика, он дошел до того, что сделал превосходные зелья!”

“Чтооооо…?”

Бруно ухмыльнулся и грубо встряхнул зелье. Корнелия не могла уследить за его словами и просто смотрела на дрожащую жидкость.

"Не нравится? Я думаю, что мечей и нижа недостаточно…”

Бруно посмотрел на Корнелию, слишком потрясенной, чтобы говорить, и недопонял причину ее реакции.

"Думаю, тут уж ничего не поделаешь, придется дать тебе бонус. Эй!”

Крикнул Бруно одной из маленьких черноволосых девочек с раскосыми глазами. Она кивнула и убежала в заднюю часть мастерской. Через некоторое время трое из них вернулись с большим деревянным ящиком.

"Вот тебе бонус. Посмотри.”

“……”

Корнелия открыла ящик и посмотрела на его содержимое. Это был гигантский боевой молот, примерно такого же роста, как она, и нож убийцы.

"Я попросил своих учеников сделать это в качестве тренировки. Они должны быть подходящего размера для тебя и парня-плейбоя. В них нет ничего исключительного, но они должны быть достаточно полезны. Возьми их с собой. Все еще недостаточно в обмен на превосходное зелье, хотя...давай...тебе что-нибудь нужно? Но все, что мы можем вам дать это это материалы, сделанные из металла.”

Корнелии наконец удалось осознать свое нынешнее положение.

“Ээм, я…”

"Понял! Хочешь, я отремонтирую твою пластинчатую броню? Мой ученик оставил здесь столько мифрила, что будет проще переделать твои доспехи, юная леди!”

“Н-нет!! Мне не нужно то, что может стать национальным достоянием!!”

Корнелия не смогла сдержать крик протеста. Она никогда не видела, чтобы кто-то сражался в мифриловых доспехах. Самое большее, что видела, - это один из экспонатов в дворянском особняке. Он, конечно, обладал бы невероятной защитой, но при этом слишком сильно выделялся и создавал впечатление, что она хочет выставить напоказ свое богатство.

"Что, не хочешь? Я даже мог бы как следует обшить его другим металлом. Я могу сделать тебе что-нибудь, что будет выглядеть идеально, Юная леди.”

"А? Идеально? ...нет, нет, нет! Это волшебное зелье принадлежит Роа, я не могу использовать его в качестве оплаты!”

Что ты вообще положил в сумку?? Ещё и три штуки!!

Она немного опоздала, но Корнелия мысленно выразила свой гнев по отношению к Роа. Он действительно сказал ей, что в мешочке были волшебные зелья и святая вода, но она никогда не ожидала, что в нем было такое “взрывное” содержимое.

Если бы она знала, что в сумке есть превосходные волшебные зелья восстановления класса, то определенно отказалась бы принять их. Из-за Роа, ее взгляд на волшебные зелья изменился, но не настолько, чтобы принять превосходный класс волшебных зелий восстановления просто так.

"Мой ученик дал тебе это, верно? Разве это не значит что они твои? Не смей их отдавать! Для нас, ремесленников, нет ничего хуже, чем возврат наших неиспользованных творений. Он будет плакать, если ты это сделаешь!”

Ну может плакать и не будет, но ему определенно станет грустно.

“Но…!”

"Не беспокойся. В чем проблема, если ты обменяешь его на мое оружие? Ты ведь не проверяла содержимое этой сумки, да, юная леди? Здесь есть в общей сложности 30 магических восстановительных зелий превосходного класса! С этим вы можете вернуть свои отрубленные конечности, отравиться в ад и обратно, получить все смертельные болезни, которые вы сможете! Юная леди, он любит вас всех!”

Улыбка Бруно становилась все шире и шире.

Потрясение Корнелии достигло пика, и она задрожала. Даже король целой страны не смог бы заполучить в свои руки столько превосходных зелий. В конце концов, они не были чем-то, что легко можно купить.

"О, Есть еще зелья, предотвращающие внезапную смерть. Если вы собираетесь в место с нежитью, вы должны выпить его. Смотри, специальность моего ученика, конфеты для восстановления тоже есть. Можно мне взять несколько штук? Они просто благословение для кузнечного дела. Да, кстати, не волнуйся, я не собираюсь болтать ни о чем, что может причинить неприятности моему ученику, включая эту "странную воду".”

Бруно не обращал внимания на то, как побледнела Корнелия, и достал из сумки леденцы для восстановления. Он взял большую пригоршню, так что было ясно, что внутри их еще много.

"Если у тебя есть эта сумка, ты сможешь выжить где угодно. Любой авантюрист найдет это полезным. Просто заткнись и прими . И дайте мне немного содержимого, я могу сделать вам оружие в обмен. Договорились?”

Бруно громко рассмеялся и легонько похлопал Корнелию по плечу. По крайней мере, он хотел это сделать, но Корнелии показалось, что на нее набросился зверь: она каким-то чудом удержалась и громко закашлялась. Пока она ждала, пока уляжется кашель, в ее голове роились вопросы.

Похоже, Бруно знал много такого, чего не должен был знать. Как он узнал, что находится в волшебной сумке? Встречался ли он с Роа, когда членов Ностальгии не было поблизости, и слышал ли об этом? А также…

"Почему Роа так добр к нам..? ”

Слишком много вопросов теснилось в голове Корнелии, но первый сорвался с ее губ. Это был простой вопрос, который заставил Бруно нахмурить брови.

"Мне кажется это очевидно, потому что вы как семья.”

Тон Бруно, казалось, насмехался над Корнелией за то, что она задала такой глупый вопрос.

“Семья…?”

"Вы ведь как семья, не так ли? Твои товарищи лакеи зверей-слуг Роа. ”

Корнелия ожидала, что Бруно скажет что-нибудь о дружбе, но вместо этого с удивлением услышала слово "лакеи". Фраза “лакеи зверей-слуг Роа” заставила ее прежде всего подумать о дедушке Грае. Грифон обучал их, это правда, но они никогда не становились его прислугой.

Бернарт, возможно, был близок к этому, но они больше походили на ученика и учителя. Во всяком случае, Бруно никогда не встречался с Бернартом, так что он никак не мог узнать о его отношениях с дедушкой Граем.

"Тот большой тупица, который приходил с тобой на днях... лакей волков-близнецов, не так ли?”

“Чтооооо!!?!”

Корнелия невольно вскрикнула в ответ на столь неожиданные слова. Из-за этого она не слышала, как Бруно прошептал: “что, близнецы тебе не сказали?”.

"У него на бедрах следы их лап, верно? Для волшебных зверей это метка лакея. У ее нет никаких магических эффектов, это просто метка. Я научил их ставить его на тех, кто им нравится.”

“…..”

"Именно поэтому я согласился делать для вас оружие, понимаешь? Если ты как семья для моего ученика, ты как семья для меня. В следующий раз вы должны поблагодарить близнецов.”

Шокирующая правда подкосила Корнелию. Она вспомнила, что случилось неделю назад.

Дитрих попытался ударить Бруно, но вместо этого получил удар и потерял сознание. Затем Бруно попытался снять с него штаны и нижнее белье, чтобы выставить его в таком позорным виде, но затем заметил следы лап близнецов на его бедрах. После чего он вдруг расхохотался и стал относиться к ним гораздо добрее.

Бруно заметил “лакейские метки” и понял, что Ностальгия для Роа это семья, поэтому он изменил свое отношение к ним. Корнелия почувствовала, как кровь отхлынула от ее лица и закружилась голова, но сумела как-то устоять.

" Вы члены группы лакеев зверей-слуг моего ученика, так что я нахожусь наверху лестницы, а вы, ребята, внизу! Так что давай поладим, ладно?”

Корнелия снова почувствовала себя сбитой с ног: на этот раз она не удержалась и рухнула, упершись коленями и ладонями в землю. Одна из маленьких девочек рядом не могла смотреть на нее и нежно гладила ее по голове.

Это шокирующее открытие выбило из головы Корнелии все подозрения насчет Бруно.

http://tl.rulate.ru/book/35373/1109667

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь