Готовый перевод Starting a New Life for the Discarded All-Rounder /Oidasareta Bannou-shoku ni Atarashii Jinsei ga Hajimarimashita / Начало новой жизни выброшенного Всеумельца (LN): Глава 7 (Часть 6)

<Хм, он достаточно ослаблен. Я немного уменьшу площадь стены ветра. Близнецы, есть какие-нибудь проблемы с вашей магической силой?>

Дедушка Грай задал этот вопрос, глядя сверху вниз на слизь, и близнецы ответили энергичным “гав!”.

Они быстро использовали магию, которая израсходовала бы магическую силу среднего человека после одного заклинания, но не было никаких признаков того, что у близнецов заканчивалась магическая сила.

Это было связано с их собственными талантами и магической модификацией, которую дедушка Грай использовал на них, когда они были щенками. Они давно превысили пределы роста обычных магических волков и уже могли соперничать с высокоуровневыми магическими зверями. Более того, они все еще продолжали расти, видимо, без ограничений.

Что касается магии, то помимо инстинктивного контроля, присущего только волшебным зверям, они также обучались на том же уровне, что и человеческие заклинатели: магия, которую они могли использовать, была ограничена, но в их контроль над ней был почти совершенным.

“Гав гав♪"”

Волки-близнецы весело бежали, но под их лапами не было ничего, кроме ада. Слизь создавала щупальца, чтобы попытаться поймать или проткнуть близнецов, но все щупальца были либо заморожены, либо сожжены, не достигнув своей цели.

<Не переусердствуйте. Если я уменьше стену ветра, то смогу использовать другую магию.>

“Гав.”

“Гав.”

Стена ветра, кружащая вокруг, уменьшилась в радиусе и теперь плотно окружала тело слайма. Слизь продолжала атаковать волков, бегущих по ее телу, но вздрагивала от движений стены ветра.

“...Дедушка Грай, сколько еще времени это займет?”

Роа, все еще ехавший на волках-близнецах, начал проявлять признаки усталости. Что бы выдержать их быстрыме движения и толчки требовалась физическая сила.

<Держу пари, еще треть. Ядро скоро появится. А потом настанет твоя очередь, сопляк.>

"Понял."

Дедушка Грай и Роа могли разговаривать на расстоянии благодаря заключенному ими контракту. Они говорили масленно, на таком расстоянии обычный разговор был невозможен.

Как сказал дедушка Грай, слизь уменьшилась примерно до трети своего первоначального размера.

Поверхность слайма была заморожена и обожжена, поэтому его распростертое тело уменьшилось к ядру. Он пытался держаться на той же высоте, чтобы удерживать магических зверей подальше от ядра, но это только создавало новые цели для атаки. Однако, если он не будет этого делать, то близнецы быстро создадут большую дыру и уничтожат его ядро.

Стена ветра отрезала все пути к отступлению: слизь буквально застряла.

Дедушка Грай запечатал все пути к отступлению, волки-близнецы уменьшили бы его тело, чтобы обнажить ядро. В конце, Роа уничтожит ядро благодаря своим способностям. В этом и заключалась вся стратегия.

Учитывая подавляющую силу дедушки Грая, можно было бы подумать, что он может уничтожить слизь сам по себе. На самом деле Роа настойчиво спрашивал об этом. Дедушка Грай, однако, полностью отрицал такую возможность. Он сказал, что создание продвинутых заклинаний для предотвращения бегства слизи - это все, что он может сделать. И что магия близнецов не могла повлиять на ядро слизи, защищенное мифрилом.

Из-за этого участие Роа имело решающее значение.

Мифрил поглощал магию. Но магическая "сила", однако, могла легко проходить сквозь него. Благодаря этому Кристофф смог просканировать ядро мифрилового голема. Его магия обнаружения распространяла магическую силу, чтобы сканировать окрестности, так что скорее это была не магия, а чистая магическая сила. Из-за этого она могла достичь ядра, не будучи поглощенной мифрилом.

В то время как члены Ностальгии тренировались в лесу, чтобы победить мифрилового голема, Роа практиковал различные виды использования той же самой магии обнаружения, делая волшебные зелья и святую воду.

Заклинание включало в себя отправку магических силовых волн к предметам и нагревание их. Его радиус действия был очень мал, но он мог уничтожить мифрил, защищающий ядро.

Магическая сила проникнет через мифрил, нагревая и разрушая его изнутри. Роа не мог сделать подобное раньше, но благодаря тому, что благодаря разделению магической силы с дедушкой Граем, если бы он использовал всю свою силу, он мог бы уничтожить ядро даже гигантской слизи.

Роа практиковался в использовании магии почти играя, но дедушка Грай заметил это. Грифон, всегда выглядевший отчужденным и погруженным в себя, на самом деле внимательно следил за тем, что его окружало.

Если бы он нашел что-нибудь стоящее, он бы это никогда не забыл. Навыки, достойные звания «жульнических* волшебных зверей», может быть…

*(слово читерских мне мозолит глаза, наслаждайтесь синонимами)

“Гааааааав!!!”

“Что случилось??”

Синий волшебный волк, на котором ехал Роа, вдруг странно залаял. Он резко изменил направление движения и изогнулся, словно отскакивая в сторону. Затем волк издал низкое рычание.

Роа заметил, что волк чего-то опасается, и посмотрел в ту сторону. От тела слизняка поднималось что-то вроде белого дыма. В то же самое время очень острый запах ударил в ноздри Роа.

"Газ!!”

Пахнет так же, как тухлые яйца. Вероятно, этот газ смертелен.

Роа и раньше чувствовал этот запах в пещерах и подземельях, это был очень опасный запах. Его часто встречали в вулканических районах, поэтому его называли вулканическим газом.

"Бежим!!”

“Вуф!!”

Волк взвыл и убежал.

Это плохо…

Роа огляделся. Газ поднимался из нескольких точек, запах становился все сильнее и сильнее, заставляя глаза волка слезиться. Вдалеке Роа увидел красного волка, который бежал, избегая газа.

"Дедушка Грай!! Газ!!”

<Что??>

Грифон ответил удивленным и обеспокоенным тоном.

Никто никогда не слышал, что бы слизь обладала способностью выделять газ. Даже для Дедушки Грая это, видимо, было совершенно неожиданно.

<Кх..! ….се…..т…вет…..р.>

Дедушка Грай прошептал что-то слишком тихо, чтобы его можно было расслышать. В то же время Роа почувствовал теплый ветерок.

<Хорошо, что теперь у меня есть некоторая свобода действий...>

Роа услышал облегченные слова грифона и почувствовал, как его тело поплыло вверх. Теперь, оказавшись вне досягаемости газа, Роа вздохнул с облегчением. Щупальца слайма приближались, но магия ветра дедушки Грая отталкивала их.

<Если бы у меня не осталось магической силы, я был бы вынужден отменить заклинания, чтобы защитить тебя...>

Отмена заклинаний означала бы, что слизь вырвется наружу, а газ распространится по округе. Газ, безусловно, нанесет огромный ущерб окружающей среде, и слизь сможет атаковать людей или города в окрестностях.

Но для Дедушки Грая Роа и близнецы были гораздо важнее всего этого. Пусть разрушаются города, но его приоритеты не изменятся. Дедушка Грай заботился о людях только из-за Роа; пока Роа ничего не видел, Грифон раздавил бы любого человека без раздумий. Сравнивать их было бессмысленно.

“Ты в порядке??”

Близнецы, видимо, больше не могли сопротивляться запаху и зажали носы передними лапами. У газа был такой ужасный запах, что даже Роа понял, что он должен быть ядовитым, так что для сильного обоняния близнецов это была настоящая пытка.

Когда магия ветра дедушки Грая потянула Роа вверх, он достал из своей волшебной сумки зелья восстановления и немного вылил на носы близнецов, остальное оставив себе.

“Гав…”

“Гав…”

Их носы исцелились от неприятного воздействия газа, Близнецы тихо залаяли. Роа проверил их состояние и сам выпил восстановительное зелье. Он не чувствовал никаких особых изменений, но не знал, как может действовать токсичный газ, поэтому решил выбрать самый безопасный вариант.

“Хух... по крайней мере, этот газ был с запахом.”

Прошептал про себя Роа, выпивая зелье. Некоторые ядовитые газы были прозрачными и без запаха. Если бы слизь использовала что-то подобное, Роа, скорее всего, умер бы, не успев ничего понять. Если бы Роа рухнул, дедушка Грай, конечно, пришел бы ему на помощь, но это все равно было возможно.

<Слайм использующий газ... конечно, он вырвался из панциря голема, так что думаю подобное возможно... хотя я предпологал, что изменилось только его тело.>

Големы меняли материалы, которые поглощали, и строили из них свои тела. Если они поглощали камни, они становились каменными големами, если они поглощали серебро, они становились серебряными големами.

Исходя из этого, можно было предположить что они могли испустить из себя то что однажды поглотили.

Под землей были места, где с образованиями ядовитых газов. Гигантская слизь, вероятно, поглощала такие газы, когда двигалась и использовала их для нападения и защиты от врагов, которые угрожали ей.

<Это довльно неприятно...>

Из горла дедушки Грая вырвались звуки раздражения.

<Мальчишка!! Что ты будешь делать? Может, сдадимся и уедем жить в далекий город?>

"… Почему ты так неожиданно об этом заговорил…?"

<Если мы уйдём достаточно далеко, эта огромная слизь забудет о нас, верно? Эта страна все равно неинтересна, почему бы нам не поехать в другую?>

Другими словами, предложение состояло в том, чтобы оставить раздражителя в виде слайма в этой стране и сбежать в другую.

"Что за шутки говорить в такое время ... подожди, ты серьезно?”

Роа взглянул на лицо дедушки Грая, и его осенило. Грифон был совершенно серьезен. До удивительного... серьезен.

"Ты хочешь сказать, что... нам, возможно, придется серьезно подумать о чем-то подобном?”

<Действительно, мы застряли. Этот газ действительно вызывает проблемы.>

Дедушка Грай повернулся к слизи. Он все еще извергал газ, одновременно пытаясь атаковать их своими щупальцами. Если магия ветра дедушки Грая не будет отражать атаки щупалец, они не смогут нормально разговаривать.

<Во-первых, у меня нет возможности убить эту тварь, одновременно блокируя ее движения. Возможно, если я отменю стену ветра или магию земли... но я не могу быть абсолютно уверен. Вероятность того, что она сбежит, высока.>

Дедушка Грай объяснил это еще до начала битвы.

<Ты же не хочешь, чтобы этот газ распространился, не так ли, сопляк? Эти пары очень тяжелые и имеют тенденцию концентрироваться в одном месте. В этих местах мало людей, но если стена ветра исчезнет то до того как газ станет безвреден, наверника погибнут животные и люди.>

Это мало что значило для Дедушки Грая, но он принимал во внимане реакцию Роа, когда говорил. Роа кивнул с серьезным выражением лица.

<Если мы хотим, чтобы газ не распространялся, то теряем возможность атаки. Ни у тебя, конечно, ни у близнецов нет дальнобойных атак, которые могли бы подействовать на это гигантское тело. Подойти слишком близко означало бы вдохнуть газ.>

"...ты мог бы продолжать удерживать газ и защитить нас от него?”

<Я не смогу угнаться за близнецами. Их движения слишком быстры.>

Множественная магия... и очень продвинутые заклинания. Если бы дедушка Грай не контролировал такие заклинания одновременно, он, вероятно, мог бы легко справиться со слизью. К сожалению, сейчас это было невозможно.

"Дедушка Грай, а как насчет магии очищения?”

Магия очищения относится к магии восстановления, может очищать яды и токсины.

<Я не могу ей пользоваться.>

"Да, конечно....”

<Хм? Ты хочешь сказать что я не похож на того кто может пользоваться исцеляющей магией? Кто-то, настолько переполненный добротой и благочестием, как я?>

Говорят, добрым и сострадательными людям проще использовать исцеляющею магия. То, что Роа быстро смирился с тем, что дедушка Грай не может ей пользоваться, вызвало у грифона негодование, но обсуждать это было некогда. Роа беспечно проигнорировал его.

Более того, у Роа не разделял мнения о том, что пользователи магии восстановления были сострадательными или добросердечными. Напротив, у него было совершенно противоположное мнение.

"А как насчет вас двоих?”

Близнецы, естественно, покачали головами.

"...У меня есть несколько волшебных зелий, но их недостаточно...погоди, волшебные зелья...? А!!”

Роа, похоже, что-то придумал и начал рыться в своей волшебной сумке. Затем он достал несколько бутылок, наполненных прозрачной жидкостью.

"Святая вода сможет очистить его, верно?”

То, что достал Роа, было святой водой, которую он сделал в лесу. До него доходили только слухи о её действии, но если святой свет обладал целебными и очищающими свойствами, то они могли ожидать подобного эффекта и от святой воды. Он сделал её в большом количестве, так что можно было не экономить.

"Давай попробуем и посмотрим, что получится!”

<Хмм, хорошо.>

Затем Роа бросил одну из бутылок. Как только бутылка покинула радиус действия магии ветра, которая удерживала их на плаву, она упала прямо на одно из щупалец слизи и разбилась вдребезги. В то же время газовое облако вокруг щупальца на мгновение рассеялось.

"Похоже, это действует...но…”

На поверхности тела слизи, где выходил газ, что-то изменилось. Место, куда падала святая вода, стало больше, а её щупальца стали активнее.

“...он ещё и исцелил её... думаю это было ожидаемо…”

<Естественно. Эта вода похожа на концентрацию магической силы. Такой результат действительно очевиден.>

Они вместе тяжело вздохнули.

<Кроме того, даже если мы сможем очистить имеющийся газ, как только она выпустит новый газ, всё станет по прежнему ... а если слизь также будет исцелена в процессе, все это будет бессмысленно.>

"Верно...более чем бессмысленно, это даже поможет слизи.…”

Близнецы тоже решительно закивали.

<Но мы тоже не можем оставить все как есть. Моя магия активируется через магическую эссенцию в воздухе, но она не бесконечна. Рано или поздно она закончится.>

Они были загнаны в угол со всех сторон.

<В конце концов, мы должны сбежать. Тебе нравится Соня и его маленькая компания, не так ли, сопляк? Почему бы не поехать в их страну? В приморской стране была бы совершенно другая атмосфера, я уверен, что это будет интересно. Ты ведь еще даже не видел моря, не так ли, мальчишка? Там ты сможешь найти морские ингридиенты, которые не добыть здесь. Еда тоже отличная.>

“Хмм…..”

Сбежать было бы легче, это уж точно. Однако если оставить такого огромного монстра в покое, это наверняка приведет к катастрофе. Роа не мог заставить себя сделать что-то подобное.

По мнению Роа, “авантюрист” никогда бы не допустил ничего подобного. Это рискованно, но, может быть, мы могли бы убрать стену ветра, хотя это и означает у слизи появится возможность убежать, и дедушка Грай атакует ее, пока мы очищаем газ святой водой...?

Как Роа начал рассматривать этот вариант…

В голове у него мелькнула мысль.

“….эй , дедушка Грай.”

<Что же теперь?>

"Ты *действительно* не можешь справиться со слизью самостоятельно?”

Роа чувствовал, что что-то не так с тех пор, как дедушка Грай начал говорить, что помощь Роа и близнецов необходима, чтобы победить слизь. Он не мог избавиться от подозрений и чувствовал себя так, словно они попали в очередную ловушку дедушки Грая.

Роа посмотрел дедушке Граю прямо в глаза.

<На... на что ты намекаешь??! Почему ты сомневаешься в этом?? Чтобы ты знал, даже у меня есть пределы!!>

“Хммм…есть пределы…? Хмм….”

Роа усмехнулся.

“Дедушка Грай?”

<….что?>

"Разве не пора петь заклинание?”

<…хаааа?>

Дедушка Грай, удивленный словами Роа, замер с широко раскрытым клювом.

Было несколько способов произносить магические заклинания: “Пение заклинания” состояло из произнесения фиксированной фразы, формирования четкой формулы и активации заклинания. “Сокращенное пение” состояло из произнесения только названия формулы и мысленного её формирования для использования заклинания.

Создание формулы в уме, не произнося ни единого слова, для использования заклинания, называлось “без пения”.

Дедушка Грай обычно использовал метод “без пения”.

Большинство магических зверей не использовали слова и использовали заклинания инстинктивно, Роа об этом и не подозревал... до сих пор.

"Ты ведь уже пользовался им раньше, верно? Пением заклинаний.”

<Грр….>

Когда дедушка Грай использовал магию ветра, чтобы поднять Роа и близнецов в воздух, чтобы защитить их от ядовитого газа слизи, он прошептал заклинание.

<Кхх....к черту...ты слышал? Я потерпел неудачу...>

Роа не слышал самого пения, только то, что дедушка Грай что-то шептал. У него были только подозрения, которые он блефом заставил прояснить, и они оказались правдивыми.

Самое большое различие между пением заклинаний и отсутствием пения заключалось в скорости, с которой будет применяться магия. Отсутствие пения не требовало никаких слов, как следствие оно было явно быстрее. Это также мешало врагу узнать, какая магия была использована. Благодаря отсутствию необходимости озвучивать формулу заклинаний, отсутствие пение не было намного удобнее.

Таким образом, метод без пения выглядит полностью превосходящим другие, но в одном очень важном моменте пение заклинаний было лучше -

в наступательной силе заклинания.

С точки зрения базовой магии... или, скорее, магии, которую использовали обычные человеческие заклинатели, не было большой разницы между пением и его отсутствием. Однако когда дело доходило до продвинутой магии, разница становилась очень большой.

Причина заключалась в том, что большинство заклинаний, относящихся к “продвинутой магии”, включали комбинацию нескольких формул. Пение заклинания позволяло легко комбинировать формулы, фактически материализуя их, так что можно было использовать больше из них одновременно.

"Если ты воспользуешься пением, ты можешь покончить с ней, верно?”

<Я все испортил...испортил...очень сильно...>

Не смотря на то что они парили в воздухе, грифон почесал голову передними когтями, извиваясь и пряча голову за крыльями. Дедушка Грай был чрезвычайно пристыжен. Роа не знал, но его слова нанесли мощный удар по чувству стыда грифона.

Внезапно тело Роа начало падать.

“Аааа!!”

Роа, чувствуя, как опора уходит у него из-под ног, вскрикнул.

<Оуу! Прости.>

Его тело тут же поддержали и вернули в прежнее положение. Шок дедушки Грая, вероятно, нарушил его магический контроль, так как он сильно зависел от психического состояния заклинателя. К счастью, разрушенной магией оказалась не стена ветра, а магия ветра, поддерживающая Роа и близнецов, . Если бы стена ветра была разрушена, все было бы напрасно.

“Гав-вуф!!”

“Гав-вуф!!”

Близнецы, рисковавшие упасть вместе с Роа, тоже громко запротестовали.

<…простите…>

Дедушка Грай склонил голову к близнецам.

...Дедушка Грай так искренне извинился...?…что он планирует на этот раз? ..

Роа был шокирован искренними извинениями дедушки Грая и снова начал сомневаться, но быстро передумал. Вероятно, у него не было возможности, извиниться и изменить тему, как обычно.

"В любом случае, если ты используешь заклинание с пением, ты сможешь что-то с этим сделать, верно?”

<...это не невозможно, но... >

Дедушка Грай колебался, половина его лица все еще была скрыта. Из-за крыльев его было трудно разглядеть, но, похоже, он покраснел.

Дедушка Грай взглянул на Роа но совсем не так, как тогда, когда грифона поставили на место.

<Наложить больше магии на стену ветра было бы очень сложно...>

“……”

<Магия была бы менее точной и не смогла бы уничтожить это защищенное мифрилом ядро...>

“…..”

<Слизь наверняка хранит магическую силу внутри ядра, так что даже если мифриловая оболочка будет разрушена, она наверняка попытается восстановить свое тело...>

“……”

<Кроме того, магическое заклинание, достаточно мощное, чтобы уничтожить этого слизняка и обнажить его ядро, приведёт к тому, что я, некоторое время после неё, не смогу использовать магию...>

“…….”

<Я не думаю, что смогу использовать магию, способную мгновенно его уничтожить...

Тон дедушки Грая сильно отличался от обычного хвастовства, он был робким и смущенным. Роа и близнецы были озадачены: взгляды грифона из-за крыльев и его нерешительные слова только раздражали их все больше и больше. Дедушка Грай каким-то образом стал еще более неприятным, чем обычно.

"Другими словами, после того как ты используешь магию, нам просто надо будет уничтожить ядро, верно?”

План мало чем отличался от первоначального. Первоначально близнецы должны были обнажить ядро своими атаками, а Роа нанести последний удар.

<Я не могу избавиться от газа, помнишь?>

"Мы ведь можем использовать святую воду, перед тем как ты воспользуешься мощной магией, не так ли?”

< ...он может восстановиться и убежать...>

"Не узнаем, пока не попробуем, верно?”

<Однако…>

Голос дедушки Грая все еще звучал неловко. Было ясно, что он надеется на то, что Роа скажет: “Ты не должен этого делать”. Вся аура грифона умоляла Роа как-то понять его. Роа не знал, что так беспокоило дедушку Грая при использовании пения заклинаний, но решил не обращать на это внимания.

Другого выхода не было, и им придётся это сделать.

"Хорошо, тогда используй заклинание с пением и атакуй его!”

Роа нарочно заговорил небрежным тоном, и дедушка Грай впился в него взглядом.

<Ках! Ты хочешь унизить меня еще больше!?>

Крикнул Грифон. Его лицо было винно-красным, оно было видно даже сквозь крылья. Он был похож на смущенную деву.

Что имеет ввиду этот волшебный зверь...?

Роа и близнецы молча смотрели друг на друга.

<Я волшебный зверь!?! Пение заклинания это ни что иное, как позор для волшебного зверя!!! Моя гордость будет... запятнана, разрушена...!!!>

Какая боль….

Роа и близнецы думали об одном и том же. Даже по сравнению с обычным гордым, надменным, эгоистичным, озорным, вечно пытающимся подшутить над своим дедушкой Граем, иметь дело с этим, робким дедушка Граем был гораздо более раздражающе.

"Ты так сильно это ненавидишь?”

<Я волшебный зверь!! Волшебные звери не используют заклинания c пением!! Люди так делают!! Подражать человеческому поведению - это воплощение стыда!!>

"Это правда?”

Роа повернулся к близнецам, которые склонили головы в очаровательном недоумении. В конце концов, они были с Роа и дедушкой Граем с самого рождения, так что они не знали общества волшебных зверей.

Роа не мог понять чувства стыда волшебного зверя, но, глядя на то, как дедушка Грай вел себя, ему казалось, что это очень похоже на человека. В конце концов, дедушка Грай всегда был таким: Роа уже считал его таковым, так что в нем ничего не изменилось бы, даже если бы он использовал заклинание с пением.

"Сейчас здесь только мы, так в чем же проблема? Кроме того, я человек, так что я не понимаю, что в этом такого постыдного....”

<...мальчишка, если бы я сказал, что быть голым для меня не стыдно, ты бы танцевал голым здесь и сейчас?>

Другими словами, то, пение которое дедушка Грай использовал раньше, было для него таким же постыдным, как и танец голышом, но он сделал это ради Роа и близнецов?

Роа так подумал и немного улучшил свое мнение о дедушке Грае. Он защищал его и близнецов до самого конца, даже ценой чего-то столь постыдного.

“И всё же….”

"Я очень благодарен", вот что хотел сказать Роа.

<Да, это произошло!! Как будто у тебя внезапно возникло желание пописать и тебя заметили, когда ты писала на обочине дороги!! Это был несчастный случай!! Несчастные случаи - это не позор!! Но сделать это по собственной воле-это...>

Дедушка Грай прервал Роа и начал суетиться.

Какой ужасный пример…

Роа хотел искренне поблагодарить дедушку Грая, но грифон своим мерзким примером отбил к этому всякое желание. Сам дедушка Грай, вероятно, не знал, что его дурная привычка не слушать, что говорят другие люди, всегда возвращалась бумерангом и кусала его. В конце концов, он меня не послушает.

“….понял.”

<Понял!? Превосходно! Теперь давай сбежим!!>

"Будет неловко, если тебя услышат, верно? Тогда мы заткнем уши.”

<Ты чудовище! В тебе есть хоть капля человечности??>

Дедушка Грай широко расправил крылья и закричал.

"Если ты хочешь сбежать, то делай это. Я останусь.”

“Гав-вуф!”

“Гав-вуф!!”

<Кааххх...! Близнецы, вы тоже на стороне сопляка!?>

Волшебные волки-близнецы согласились с Роа, и дедушка Грай в отчаянии закричал.

<Но ведь тебя и близнецов убьют!!? Ты этого хочешь!?>

"Нет, я не думаю, что это произойдет."

<Почему?>

"Потому что слизь, скорее всего, погонится за тобой.”

<Хррр…>

Если волшебная клетка, созданная дедушкой Граем, исчезнет, слизь, вероятно, сначала убежит, но потом наверняка снова будет искать дедушку Грая. Роа не мог сказать наверняка, что это произойдет, но это было весьма вероятно.

Было не важно насколько правдоподобно это предсказание, даже если оно было ложью, важно было убедить дедушку Грая.

"Значит, прощай, дедушка Грай. Нам будет без тебя одиноко…”

“Гав…”

“Гав…”

Близнецы тоже грустно заскулили, но это было игрой. Конечно, они просто следовали примеру Роа.

<Кх…>

Дедушка Грай прекрасно понимал, что слова Роа были всего лишь были для переговоров с ним, но он также знал, что если он действительно сбежит, Роа и близнецы предпочтут остаться.

Причина была в том, что Роа восхищался авантюристами и стремился стать одним из них: он никогда не сбежит, чтобы спасти себя. Дедушка Грай хорошо это знал.

<...ты заткнешь уши?>

“Конечно!”

<Вы вообще не должны слушать!! Вообще!!>

Настаивал дедушка Грай, все время краснея.

"Спасибо тебе, дедушка Грай!!”

Слова благодарности Роа заставили дедушку Грай покраснеть еще сильнее, и он отвернулся.

http://tl.rulate.ru/book/35373/1098726

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь