Готовый перевод I Have Refined Qi For 3000 Years! / Я Очищал Ци В Течение 3000 Лет!: Глава 13 - Использование привлекательности для прохождения проверки

Два, совершенно пьяных, чиновника средних лет вместе покинули ресторан.

 

- Эй, ты не хочешь пойти в пьяное бессмертное здание?

 

Чиновник добавил:

 

- В ближайшие дни нам, вероятно, придется выехать за пределы столицы. Мы должны воспользоваться этой возможностью, чтобы хорошо провести время.

 

- Но моя жена… …

 

Другой чиновник выглядел немного испуганным.

 

- И ты не поедешь домой, твоя жена согласна с этим?

 

- Не волнуйся, эта старая карга, наверное, рано легла спать с ребенком.

 

Чиновник, который предложил пойти к Хуали Люсян махнул равнодушно:

 

- Когда я уходил из дома сегодня утром, я сказал ей, что мы занимаемся бизнесом, понимаешь?

 

Другой чиновник, казалось, хотел уйти, и он вдруг сказал ему:

 

- Тогда… когда моя жена спросит меня, вы должны мне помочь.

 

- Ха-ха, конечно!

 

Чиновник, сделавший это предложение, рассмеялся и похлопал своего коллегу по спине.

 

- Сегодня мы будем пить столько, сколько захотим!

 

На обоих лицах появилась улыбка, которую оба мужчины поняли. Пока они шли к самому большому борделю в столице Шаньсюаня, вдруг кто-то одернул одного из чиновников.

 

- Кто это?

 

Они были пьяны и немного сердиты, с сомнением поворачивали головы, но увидели маленького мальчика с темными глазами, который держал в одной руке разбитую чашу, а другой держал вместе углы их одежды, робко поднимая головы. Наблюдая за ними.

 

- Два дяди.

 

Маленький мальчик умолял на несколько двусмысленном языке:

 

- Пожалуйста, дайте мне поесть. Я умираю с голоду.

 

Чиновник, который был пойман за угол одежды, немного выпил, и некоторое время его мозг не поворачивался. Когда он увидел, что нищий мальчишка тянет его и не дает ему выйти на улицу, он пришел в ярость и вдруг вырвал у него свою одежду, повалив маленького мальчика на землю и взревел:

 

- Убирайся отсюда! Откуда этот маленький ублюдок взялся? это так неприятно!

 

Но другой чиновник, казалось, был в состоянии поддерживать определенную степень трезвости. Он уставился на маленького мальчика, сидящего на земле с сонливостью в глазах, и вдруг протянул руку и обнял своего коллегу.

 

- Подожди минутку, не уходи. Посмотрите на этого маленького мальчика, разве это не тот самый ребенок, о котором вы бы сказали: "осиротевший ребенок, который бродил по улицам"?

 

- А?

 

Слушая слова своего коллеги, сердитый чиновник тоже замолчал. Он сделал глоток вина, покраснел и уставился на маленького мальчика, свесив голову.

 

- Ну, не знаю. На этот взгляд, хотя этот маленький мальчик одет в рваную и залатанную одежду, его лицо, руки и ноги все грязные и пыльные, но, глядя на его лицо и черты, он очень милый мальчик.

 

- Если мы позволим ему вымыться и съесть два хороших блюда в дополнение к питанию, я уверен, что есть много благородных чиновников, которые готовы принять его как приемного ребенка или даже игрушку.

 

Терпя головокружение и головную боль, чиновник покачал головой, немного протрезвел, а затем посмотрел на своих коллег.

 

Затем он присел на корточки, изо всех сил стараясь изобразить добрую улыбку и протягивая руку к лежащему на земле мальчику.

 

- Мне очень жаль, малыш, но этот дядя сначала ничего не заметил. Ты явно бедный ребенок. Прости, прости меня.

 

- Хорошо……

 

Маленький мальчик встал на ноги, робко отступил назад и посмотрел на них испуганными глазами.

 

Втайне проклиная себя в душе, чиновник продолжал улыбаться, и лицо его было готово расплыться в улыбке.

 

- Поехать с нами. Мы являемся официальными представителями королевства. Его Величество приказал, чтобы в этой столице люди имели пищу и одежду. Мы не оставим тебя на улице.

 

Он улыбнулся и протянул руку, чтобы вытащить маленького мальчика.

 

- Пойдем, этот дядя отведет тебя в трактир, там ты сможешь поесть горячего.

 

- Там есть что-нибудь поесть? - Робко спросил маленький мальчик.

 

- Конечно, ты гарантированно будешь сыт!

 

Чиновник улыбнулся и добавил:

 

- Теплая одежда, мягкие постели - все для тебя!

 

- Неужели это так? Я пойду с вами, дядюшки.

 

Как только маленький мальчик услышал, что у него будет еда и одежда, его глаза вспыхнули, и он потянулся и схватил большую руку, полную мозолей.

 

Чиновник с улыбкой встал, посмотрел на своих коллег, и они оба улыбнулись одновременно.

 

- Брат, давай отведем его обратно в убежище и покажем хранителям.

 

- Хорошо, хорошо.

 

Другой чиновник почти кивнул:

 

- Послав его, мы снова будем счастливы.

 

Они оба улыбнулись и протянули одну руку, взяли маленького мальчика за руки и пошли в направлении храма Сюаньго, но чего они не знали, так это того, что позади них маленький мальчик также демонстрировал улыбку "все по плану".

 

Этот маленький мальчик, естественно, был Бай Цюань.

 

За свои 3000 лет культивирования он прочитал различные техники, некоторые из которых не были ограничены стадией культивирования, и он обучил их до такой степени, что они стали сверхъестественными. Это была одна из них.

 

Используя эту технику, он мог менять свое тело по своему желанию. На этот раз, чтобы увидеть, что за план стоит за этим, он превратился в ребенка.

 

Обычно молодые мальчики и девочки были любимыми жертвами демонических культиваторов. Они могли бы обеспечить чистую энергию, будь то секс или высасывание души, конечно, включая крупномасштабные кровавые жертвоприношения.

 

После двух официальных визитов в дом заключения две служанки отвели Бай Цюаньа в баню рядом с ним, помогли ему очистить пятна на теле, переодели его в новый костюм, а затем отвели в маленькую комнату.

 

Через некоторое время кто-то принес стол с едой и одновременно приказал Бай Цюанью оставаться на месте и не бегать вокруг.

 

Увидев, что люди уходят, Бай Цюань уладил эти трапезы, и в то же время он освободил свое осознание души. Он обыскал помещение приюта и вскоре обнаружил двух чиновников, беседовавших с человеком, которого Бай Цюань тоже узнал. Это просто оказался страж номер один Королевства Шаньсюань, Сима Инбо, которого он встретил на горе Ман.

 

Найдя их, Бай Цюань немедленно начал следить за их разговором.

 

- На этот раз все прошло хорошо.

 

Бай Цюань услышал, что Сима Инбо похвалил обоих чиновников.

 

- Хотя это всего лишь церемония, костные корни этого мальчика необыкновенны, во всех отношениях это лучший выбор. Если он появится на праздничной церемонии, то, по-видимому, дух всех предыдущих императоров также будет облегчен и изменит несчастье страны. Я доложу своему господину, что вы оба хорошо потрудились.

 

- Спасибо тебе, хранитель Сима.

 

Оба офицера поклонились.

 

После того как оба чиновника ушли, Сима Инбо немного постоял в одиночестве и задумался, а затем вернулся к своему столу и начал разбираться с бумагами на столе.

 

Бай Цюань следил за ним своим духовным сознанием, следя за каждым его шагом.

http://tl.rulate.ru/book/35302/809470

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь