Готовый перевод Unknown Prey / Неизвестная жертва: 233 233 Проходя через пункты 1

"Хорошо, я все оставлю тебе". Если мне что-нибудь понадобится, я тебе позвоню. Она сжала ему руку и поднялась наверх. Вместо того, чтобы пойти в спальню, она постучала в дверь Сильви. 

Сильви открыла дверь и впустила ее. "Китти, ты много использовал свои силы, но, по крайней мере, забрал жизнь этого человека."

"Кетан ближе к тому, кто я есть?" Китти смотрела на Сильви с глубоким пониманием того, через что он может пройти.

"Я не уверена. Так как гибридная смесь отличается. Я знаю, что если бы я не был жив, никто из вас не выжил бы так долго. Нет ничего, что я могу сделать, кроме как дать вам мою сущность и остаться в живых для моего брата".

"Причина, по которой я спросил, это то, что Кетан спросил, нужно ли мне осушить цель, прежде чем он выпьет кровь. Обычно это не имеет значения, но если он ближе к тому, кем я являюсь, то он может неосознанно забрать и мою сущность". Китти прислонился к стене. 

"Есть вероятность, что он может забрать сущность, но в данный момент это не то, о чём нужно беспокоиться. Я его близнец и я знаю, что он сейчас не такой, как ты. Это не значит, что я не думал об этом раньше. Мне показалось странным, что Кетан смог сделать гораздо больше, чем я, но, имея столько лет, он получил контроль над всем. Я думаю, что как только он получит партнера, он будет спасен, и моя роль будет закончена, но этот идиот борется с желаниями. Неправильно, что я счастлив, пока он несчастен". Сильви посмотрела вниз по коридору.

Кетан высадил Карлоса и Натана в другом здании на участке. "Я оставлю вас, ребята, чтобы вы устроились. Я буду патрулировать после того, как поболтаю с Сильви." Он появился и выслушал то, что было сказано. "Сильви, я не позволю тебе так говорить. Я знаю, что ты мне нужна, но я тебе тоже нужна. Ты все еще моя сестра, и я сделаю все, что в моих силах, чтобы ты была в безопасности. Может быть, я и не настолько надежна, но, по крайней мере, я не желаю твоей смерти. Пожалуйста, не говори так, как будто ты недостоин жить". 

Эмерсон встал с постели и обнял Сильви: "Я не думаю, что это то, что она пыталась достать на Кетане. Сильви постоянно беспокоится о тебе и Китти. Я не могу сказать, что знаю, через что вы трое прошли, но с моей точки зрения." Он делает паузу, прежде чем продолжить. "Это как мать, которая заботится о своих детях. Она заботится о вас и ругает вас двоих". Мы не можем иметь детей. Так что косвенно вы похожи на ее детей."

Китти посмотрела на Сильви в шоке: "Ты не можешь иметь детей? Я никогда раньше не спрашивала, но почему ты не можешь иметь детей?" 

"Каждое заклинание стоит определенной цены." Сильви замерла и подумала об этом. Она оглянулась на Эмерсона и увидела, как он качает головой. Она кивнула: "Думаю, сейчас не время это обсуждать". Когда придет время, я объясню, но пока вам обоим нужен отдых. Кетан, вы можете отдохнуть в нашей комнате, а мы с Эмерсоном присмотрим за домом".

Кетан смотрит на них и вздыхает: "Каждый раз, когда я думаю, что вы, наконец, скажете мне, что у вас на уме, вы оттесняете меня на обочину, и я чувствую, что не достоин знать, что у вас на уме. Я возьму тебя на себя все остальное, что мне сейчас очень нужно". Кетан ворвался в комнату и лег на кровать. Ударившись головой о подушку, он потерял сознание, и его легкий храп был слышен из дверного проема.

Эмерсон и Сильви вышли из комнаты. Сильви закрыла дверь как можно тише и провела Китти в свою комнату. Сильви дотронулась до глаз Китти и сказала: "Спи", прежде чем Китти успел сказать что-нибудь: "Отдохни и не выкапывай больше это".

Китти пыталась бороться с командой, но это было чрезвычайно трудно сделать. Она сползла вниз и прислонилась к стене. Она услышала, что сказала Сильви, прежде чем упасть в обморок.

Эмерсон поймал Китти и отнес ее на кровать. Он сел на край и посмотрел на Китти, мирно спящую. "Ты знаешь, что если ты не будешь осторожен, она увидит, что ты сделал в прошлом". 

"Я знаю, что я сделал в прошлом, рано или поздно это станет известно. Думаю, ей это может присниться. Я ничего не могу с этим поделать. Она узнает так или иначе. Будь то из сна или из того, что я ей рассказал. Я не беспокоюсь о том, что она узнает Эмерсона. Пойдем, посмотрим, как у всех дела, а потом посмотрим домашнее хозяйство". Она выходит из спальни и ждет в коридоре.

Эмерсон встал, подошел к двери и закрыл дверь, а потом посмотрел на Сильви. "Я понимаю и буду следовать за тем, что ты выберешь". Так как я твой и только твой. С того дня я стал твоим единственным источником вещества, и ты открыл мне все. Я все еще забочусь о тебе". Он взял ее за руку и провел вниз. 

Тиана прыгала вверх и вниз. "Тиана не может дождаться, когда папа увидит, что есть у Тианы." 

Синди вошла в дверной проем и положила несколько мешков вниз. "Лео, куда мы пока положим все эти вещи?" 

"Давай поместим все это в гостиную, а я попрошу Анну отнести одежду в прачечную. Нужно убедиться, что одежду постирают на случай, если кто-нибудь еще ее примеряет." Лео отнес сумки в гостиную.

"Лео, я позову Анну." Люк ушел и нашел Анну по ее запаху. "Анна, ты можешь прийти к живым, как только у тебя будет минутка?"

http://tl.rulate.ru/book/35096/1034746

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь