Готовый перевод Urban Carefree Sovereign / Беззаботный Городской Государь: Глава 17

 

Су Цзинцзин, она очаровательная и милая член художественного совета, была похожа на принцессу. Не говоря уже о том, как мило она выглядела.  Её действия и слова также были похожи на действия принцессы. Это была настоящая принцесса! Ходили разговоры, что между центральным правительством и её семьей существуют особые отношения.

Чэнь Юйфань раньше  не очень много с ней общался. С первых занятий в  школе и до  до сих пор они обменялись не менее чем десятью предложениями.  В основном,это были слова благодарности. Он действительно не мог понять, как такая красивая девушка, которая управляет десятками  людей, может полюбить его. Юноша подсознательно коснулся своего лица, но только сейчас  почувствовал сердцебиение Су Цзинцзин и ощущение, что оно не было поддельным.

Он ещё больше смутился. Несмотря на то, что он скромно назвал ее принцессой,  по сравнению с настоящей принцессой, подобной ей, это было похоже на сравнение неба и земли! Как такое могло случиться? Хотя Чэнь Юйфань был довольно популярен в классе, и не мог придумать ни одной причины, которая заставила бы ее влюбиться в такого парня как он.

В этой школе было слишком много людей, которым нравилась Су Цзинцзин, но она всегда оставалась одна.

В этот момент Фэнг Юаньчжэ, Цай Юэвэй и Джи Цзяньцай также бросились вперед с озорной улыбкой на лицах. Казалось, что они разглядели ситуацию и были чрезвычайно взволнованы, трехголовый волк рассмеялся: «Старый четвертый, что красавица Су сказала тебе только что, быстро отвечай!»

Джи Цзяньцай тоже засмеялся: «Не удивительно, что тебя совсем не волнует Цзинь Хайян . Так что теперь можешь  соединиться с великой красавицей Су. Ну  говори, не томи!»

 Юйфань закатил глаза и спросил: «О чем вы, ребята?» Секундой раньше,он подсознательно спрятал письмо в руке,  к счастью, его не нашли. Ему не хотелось обсуждать эту тему, и он решил увильнуть от скользкого вопроса : «Профессор ждет меня . Я ухожу на кафедру!»

Он быстро проскользнул в дверь . Трио стиснуло зубы в гневе, но  ничего не могло поделать, только сказали: «Ничего, допросим, когда вернешься!»

 Юйфань  ушел, но  красавица Су Цзинцзин сильно пострадала. Это было не потому, что все  видели действия Су Цзинцзин, но всем стало просто любопытно. Девушки любят посплетничать, поэтому все окружили Цзинцзин и продолжали задавать вопросы.

Те, кто не знал, что происходит, тоже присоединились к веселью вместе с другими ребятами из общежития.

Слегка красные щеки Су Цзинцзин стали еще краснее, и она продолжала отвечать: «Не делайте  диких догадок!»

«Цзинцзин, скажи нам правду. Если тебе действительно нравится Чэнь Юйфань, мы поможем тебе! »

« Да, да! »

 Шум становился все более и более неуправляемым. 

 

 Юноша регулярно посещал дом старого профессора, поэтому он, естественно, был знаком с дорогой. Вскоре он прибыл на педагогический факультет медицинской академии.

Сотрудники преподавательского состава медицинской академии посмотрели на Чэнь Юйфана. Их первая реакция была неожиданность, вторая реакция была счастьем, третья реакция все еще была неожиданностью.Они были знакомы с  юношей, поэтому  хихикнули и спросили: «Юйфань, ты?А ты стал еще красивее, а где же твои очки ? "

Несколько младших преподавательниц подозвали Чэнь Юйфана: "Юйфань, иди сюда подойди к старшей медсестре." Они не виделись несколько дней. Старшая сестра  обалдела и  сказала с удивлением, схватив его за руки: "Юйфань, я никогда не думала, что твоя кожа будет такой хорошей. Это даже нежнее, чем у девушки. Быстро расскажи старшей сестре, что ты для этого используешь !"


Юноша, держась за руки с красоткой учительницей, почувствовал неловкость, как будто рука маленькой красавицы все еще терла его собственную руку. Это было очень странное чувство , но стремление девушек к красоте было чем-то, с чем они родились, так что это было  понятно. Он чувствовал себя неловко, но серьезно сказал: «Это руководство по эксплуатации, которое этот старик вручил мне!»

 Сказав это, он посмотрел на старого профессора. Тот хихикнул и сказал: «Ты, маленький мальчик, ты всегда навязываешь мне свои дела!»

http://tl.rulate.ru/book/34974/818233

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь