Готовый перевод The Boss Behind The Game / Создатель игры виртуальной реальности: Глава 166: Фэньлин.

После того, как событие закончилось, игроков больше не беспокоил злой Апокалипсис, и побережье Люли снова было переполнено людьми. Покорение океана снова стало одним из главных заданий для игроков.

Прямо сейчас, после того, как все члены Великой Гильдии Драконов последовательно поднялись на борт, с побережья Люли отплыл военный корабль Великого Дракона.

— Даман, этот остров действительно такой удивительный, как ты говоришь?

Чэнь Цзыюй и другие руководители Гильдии болтали на палубе корабля, смотря на глубокое синее море.

— Конечно. Если бы не злой Апокалипсис, который пришёл без предупреждения, я бы уже разведал его. К сожалению, из-за катастрофы мне пришлось спешно вернуться в Особняк мёртвых. Это было такое расточительство времени!

— Не мог бы ты уточнить? - с любопытством спросила Сюэ Ли.

— Да... Остров находится на юге пустого океана, на карте его называют Островом заката. Я случайно обнаружил его, когда рыбачил с несколькими братьями. Так как это был недавно открытый остров, я отправился на него. И угадайте, что я нашёл?

— Что?

Сюэ Ли немедленно навострила уши.

— Уникальная трава. Согласно описанию, эта трава полезна для приготовления оживляющего зелья.

Услышав это, Сюэ Ли сразу же вытянула лицо.

— Я ожидала получить наследство, исторические реликвии, драгоценности или что-то в этом роде. Эта трава бесполезна, её нельзя есть сырой, так как у нас нет мастера зелий.

— Ты ошибаешься, Сюэ Ли. Эта трава может быть бесполезна сейчас, но она может быть полезна позже. Если мастер зелий появится в будущем, нам будет сложно заполучить эту траву. Просто подумай о том, что случилось с жемчужиной преисподней в прошлый раз, когда мы фактически продали её в магазин. Какая потеря!

Чэнь Цзыюй кивнул, соглашаясь с выводами Ван Дамана.

Эта игра была многогранна. Было возможно, что в будущем появится такой класс персонажа, как мастер зелий. Так как был остров, который был богат этими травами, они, конечно, должны были пойти и проверить его.

— Хорошо. Цель нашего путешествия - поиск сокровищ. Возможно, мы сможем найти что-то ценное, кроме этой травы.

Чэнь Цзыюй был тронут этой идеей. Он ускорил ход боевого корабля, направляясь к месту, упомянутому Ван Даманом.

В Океане пустоты, у побережья острова.

Светло-фиолетовые травы заката мягко покачивались на ветру. Среди океана трав находилось чарующее лицо, наполовину скрытое шляпой из цветочных лепестков.

Солнце сияло на нежном лице, подчёркивая очарование и изысканность её лица, делая её особенно красивой.

Возможно, солнце уже взошло и теперь светило ей прямо в глаза. Она медленно открыла глаза и осторожно потёрла их. Она подняла удочку и выжидающе посмотрела на крючок.

— Не поймала ни одной рыбы? Эх, опять нет мяса.

Расстроенная, она поднялась на ноги и потянулась. Вместе с травой заката, её фиолетовое платье развевалось на ветру, показывая её соблазнительное тело.

Когда она уже собиралась уходить, в глазах девушки мелькнуло любопытство - к ней быстро приближался синий военный корабль.

После недолгого раздумья её глаза заблестели от радости, и она пошла туда, где должен был встать на якорь военный корабль.

— Высаживайтесь и ступайте на берег!

Следуя приказу Чэнь Цзыюя, члены Гильдии Великих Драконов высадились на военный корабль Великого Дракона.

Когда они достигли берега, Чэнь Цзыюй повернулся, чтобы убрать корбль. Он начал собирать команду и готовить её к разведке острова.

В этот момент на берегу показался красивый силуэт в шляпе из лепестков. Её очаровательное лицо сразу же привлекло всеобщее внимание.

Они обменялись взглядами, прежде чем Чэнь Цзыюй пришёл в себя.

Он тут же закричал:

— Приготовьтесь к бою!

В конце концов, эта леди перед ними не была игроком, и они были в Океане пустоты. Думая, что она может быть подчинённой Морского Короля или что-то в этом роде, Чэнь Цзыюй боялся потерять бдительность.

— Босс, она всего лишь симпатичная девушка, но не смертельно опасная.… Подождите! - сказал Ван Даман, смотря на девушку.

— Она хорошенькая, - Сюэ Ли почувствовала зависть.

— У вас есть мясо? - вдруг спросила девушка с улыбкой на лице. Её голос был мелодичен, как струящаяся родниковая вода, и он очаровал Ван Дамана и всех остальных.

— Мясо?

Чэнь Цзыюй был взволнован.

Однако из соображений безопасности он применил свои аналитические способности, глядя на девушку.

[Фэньлин (Клан Поющего дерева)]:

Информация о клане: Они - редкий клан и почти полностью вымерли.

Информация о персонаже: Недоступна.

Прочитав её информацию, Чэнь Цзыюй, который всё ещё сомневался, была ли она подчинённой Морского Короля, сразу же спросил:

— Какое мясо? Зачем тебе мясо?

— Чтобы поесть, конечно!

Фэньлин уставилась на Чэнь Цзыюя, как на дурака.

— У меня есть мясо

Ван Даман быстро вытащил из канала кусок вяленого мяса, обработанного НПС, и бросил его Фэньлин.

Её глаза мгновенно заблестели. Она взяла вяленое мясо и начала жадно поглощать его.

— Ух ты! Наконец-то я смогу есть мясо, - съев вяленое мясо, глаза Фэньлин наполнились слезами, а на лице застыла радость.

Члены Гильдии Великих Драконов лишились дара речи.

— Ты никогда раньше не ела мяса? - озадаченно спросил Чэнь Цзыюй.

— Ела, но это было лет десять назад, - ответила Фэньлин, жуя мясо.

— Десять... десять лет назад?!

Члены Великой Гильдии Драконов были ошеломлены.

В этот момент все они перевели взгляд на удочку в руке Фэньлин, прежде чем заметили пучок травы, висевший на крючке.

— Сестра, ты используешь траву в качестве приманки?

Сюэ Ли сделала постное лицо. Она поняла, почему их клану клану угрожает опасность вымирания.

Фэньлин выглядела удовлетворённой, когда она покончила с вяленым мясом.

— Это не обычная трава. Это трава заката.

— А рыбы едят траву заката?

Сюэ Ли смутилась ещё больше, чем раньше.

— Нет, не едят. Они едят мясо, - заявила Фэньлин с мрачным выражением лица.

— Тогда почему ты ловишь рыбу на траву?

Сюэ Ли была взволнована.

— Да, рыба ест мясо, но у меня нет мяса. Поэтому я могу использовать только траву заката в качестве приманки, надеясь, что однажды появится глупая рыба, которая жаждет травы и попадется на крючок. К сожалению, здешние рыбы, похоже, довольно умны. Я ждала десять лет, а такой глупой рыбы не появилось, - вспоминала Фэньлин годы тяжёлой работы и казалась несколько расстроенной.

Члены Великой Гильдии Драконов были побеждены абсурдной логикой Фэньлин. Однако после секундного раздумья им показалось, что это единственный разумный способ ловить рыбу, когда у неё нет мяса.

— На этом острове нет ни зверей, ни каких-либо других существ?

Любопытство Сюэ Ли снова взыграло.

— Нет, говорят, что несколько тысяч лет назад их было несколько, но клан съел их всех. Теперь мы можем выжить, только питаясь травой.

— Да, кстати, у вас есть ещё мясо?

Глаза Фэньлин снова сверкали.

— Возьми всё!

Сочувствуя Фэньлин, Сюэ Ли тут же достала несколько кусочков мяса, которые хранила в своём канале.

Увидев куски мяса в руке Сюэ Ли, Фэньлин задрожала от возбуждения, прежде чем почти сразу же подбежала к ней.

Порыв ветра пронёсся мимо них, принеся с собой лёгкий аромат, который успокоил Сюэ Ли и остальных.

Появилось игровое уведомление:

[Получено благословение от ореола клана Поющего дерева, +1 единица здоровья в секунду.]

http://tl.rulate.ru/book/34849/1129557

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь