Готовый перевод Inevitably Trapped With The Amorous Husband / Неизбежно в ловушке с любящим мужем.: 116 Глава 116 : Давайте встречаться в Японии! 1

Комната была слишком светлой, когда Ксиулан проснулась. Ее глаза мгновенно почувствовали боль, когда она открыла глаза. 

"Почему так светло?" Ксиулан ворчит и снова покрывает себя одеялом. Она собиралась пошевелить ногами, когда поняла, что длинные и мускулистые ноги плотно переплетены с ее.

Она быстро открыла глаза снова, чтобы проверить, первое, что она увидела, это член Хунци, который поднялся в утреннюю славу. Она обнаружила одеяло на голове, чтобы хорошо рассмотреть своего спящего мужа.

Его лицо говорит о том, что он сейчас в глубине своих снов. Его длинная рука была распростерта на другую сторону кровати. Кровать была очень большой, так что в длинных руках Хунци много места.

Его рот тоже был открыт, это должно выглядеть уродливо и глупо, но почему это выглядит очаровательно? Это действительно несправедливо.

Сюлана также заметила, что ее изумрудный костюм был жалко порван и брошен на пол. Но ей понравился этот изумрудный костюм.

Она осторожно распутывает ноги от мужа и встает, чтобы пойти в туалет. Она быстро занялась своими делами в туалете и осталась там на пару часов, чтобы проверить электронную почту секретаря Дэндана, пока она находится в туалете. Она приняла душ и переоделась в белый халат.

Когда она вернулась в комнату, Хунци уже сидел и смущенно смотрел ему в лицо. Кажется, он только что проснулся.

"Доброе утро". Сюлан поприветствовала смущённого мужа и пошла искать уход за кожей, который она купила вчера. Она также обыскала нижнее белье и платья на множестве бумажных пакетов, которые были устроены рядом с выходящей на улицу дверью.

Она внезапно прекратила свои действия, когда поняла, что не покупала никакого нижнего белья, кроме этого порванного изумрудного костюма, она даже не уверена, смогла ли она заплатить за него.

Она оглянулась на своего мужа и поймала его в тот момент, когда он шел к ванной в своей обнаженной славе. Его утренний стояк все еще не спал. 

Ксиулан поцарапала ей голову и спросила себя. "Как, черт возьми, он может так держать своего питомца?" Хорошо, что она проснулась раньше него. Он мог напасть и получить утреннюю начинку. Она была спасена там.

Она продолжала копаться в нижнем белье, но не смогла его найти. Клэри захотела позвать слугу, чтобы тот принёс ей нижнее бельё, но вдруг почувствовала себя застенчивой.

Вчерашний роман был таким диким и напряженным. "Уверена, слуги смогли услышать мои рогатые стоны." Она проглотила и унизила себя. "Так неловко."

Она пошла искать свое платье и решила надеть его без нижнего белья. Очевидно, что кассеты для сосков тоже были недоступны. Потом она пошла искать толстый кардиган, чтобы прикрыть бесщебельную грудь. Она не хочет гулять на улице с опущенными сосками. 

Когда она думает, что она выглядит чопорной и правильной, она убирает катастрофическую кровать и лежал на мягкой кровати татами. Она ждет мужа, а также звонит секретарю Дэндану, чтобы получить информацию о состоянии.

Хунци вышла из ванной через полчаса. Конечно, он выглядит так, как будто вышел из рекламного ролика Кельвина Кляйна со всеми горячими волосами и обнажением его мышечной груди и мышц пресса. 

Сюлан не заметила мужа, так как ее внимание было сосредоточено на сообщении ее старшей сестры Цяохуи "WeChat". "Мой бывший муж хотел поговорить со мной, но я здесь, на Тайване, чтобы судить соревнования". Должна я или нет? Ответь мне, б*ч!"

Она подумала, отвечать или нет. Похоже, ее сестра нервничала и не знает, что делать. Она сама даже не знает, что ответить или предложить. "Эта глупая женщина даже сама не может решить". Она молча ворчит, но Хунци умудрилась это услышать.

"С кем ты дерешься?" Он любопытно спросил и посмотрел на жену, пока горячо сушил волосы.

Сюлянь ненадолго взглянула на него и вернула внимание к сообщению сестры. "Моя старшая сестра Цяохуй, она в дилемме по поводу своего бывшего мужа", - ответила она Хунци, но ее пальцы, где она очень быстро печатает на своем смартфоне.

Хунци только кивнула. Он уже представлял, насколько сложна любовная жизнь ее сестер, поэтому не пытался спрашивать дальше. 

Но жена была слишком привлекательна в свежем гардеробе, чтобы он не мог не проверить ее. 

Его глаза автоматически смотрели на ее длинные обнаженные ноги, и он заметил, что на ней было одно из платьев, которые они купили вчера вечером. Это было черное цветочное приталенное платье, которое подчеркивает ее изгибы. Но он внезапно хмурится, когда видит ее в толстом кардигане. Это была плохая пара для платья.

"Почему вы носите кардиган? Мы купили много пальто." Хунци упомянул и отправился на поиски новых пальто. Он выбрал модное чёрное пальто, чтобы она подошла к платью.

"Я уже выбрала пальто". Сюлан указал на длинное пальто кремового цвета, которое лежало на стуле рядом с ней.

"Тогда почему на тебе кардиган? Это выглядит неправильно." Хунци допрашивал. Он подошел к шкафам внутри комнаты и достал цельный костюм. 

Сюлан подняла брови. "Этот ублюдок, он смог достать из шкафа свежевыглаженную одежду. Как готово!" - тихо ворчит она.

"Любовь?" Хунци снова посмотрел на свою жену, когда она ему не ответила.

"На мне нет лифчика и нижнего белья, поэтому я должен накрыть верх толстым кардиганом", - сообщает Сюлан и возвращается, чтобы напечатать ее сообщение сестре.

Брови Хунци завязались, когда он услышал ее. "Я купила все вещи из магазина. Что значит, у тебя их нет?" Он объявил.

Сюлан смущённо смотрит на своего мужа. "Тогда где же он?"

Хунци смотрит на бумажные пакеты и не может найти марку того магазина нижнего белья. "Подожди. Позволь мне спросить Ян Бо." Он быстро надел чёрный халат и пошёл искать секретаршу Ян Бо.

"Извините, молодой господин. Предметы еще не были доставлены. Так как мы купили целую галерею мадам, они сказали, что вещи прибудут после обеда". Секретарь Ян Бо просто объяснил. Он завтракал, когда услышал, что его ищет хозяин.

"После обеда?" Хунци собирался отомстить, насколько медленным был этот магазин, но его непослушные мысли быстро пришли в голову. Его злые мысли говорят, что это будет для него преимуществом. "Хорошо. Скажи слугам, чтобы положили внутрь только два бумажных пакета, а остальных - в багаж. Внутри слишком много бумажных пакетов, не могли бы вы купить больше багажа, чтобы мы могли поместить туда новый гардероб моей жены".

Секретарь Ян Бо только кивнул по просьбе хозяина и быстро послал сообщение одному из своих подчинённых, чтобы тот купил 10 больших багажей. 

Хунци вернулся в комнату с нечестивой улыбкой на лице. "Нижнего белья нет, говоришь?"

Сюлан все еще лежала на кровати и была занята общением со старшей сестрой. Она ненадолго посмотрела на него и сказала: "Поторопись, я умираю с голоду".

Хунци смотрел на свою жену, как ястреб, прежде чем заняться одеждой и бельем. После этого он щедро распылял свои фирменные духи. 

Пока он все это делал, его мысли уже блуждали до чего-то извращенного".

Сюлан тайно смотрела на мужа и пронзительно смотрела на него. "Этот муж слишком тихий. Держу пари, что он снова что-то замышляет".

Как и великие женские инстинкты, она была права, но пока не знает этого. У Хунци много планов насчет жены, и Сюлянь должен принести ей много терпения, как только они выйдут из своей комнаты.

http://tl.rulate.ru/book/34845/1011788

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь