Готовый перевод Inevitably Trapped With The Amorous Husband / Неизбежно в ловушке с любящим мужем.: 111 Глава 111: Похищение

Ксиулан заснула в пять утра. Когда она не могла найти никаких ответов и не могла понять, что, черт возьми, случилось, она решила проспаться и найти ответы днем.

Когда она проснулась, уже было время обеда. Похоже, сотрудники не знали, что главный менеджер И Ша уже был в тюрьме. Поэтому они смогли ответить только на запрос Сюлан о том, что главный менеджер И Ша находится в экстренном отпуске.

Сюлан только хмурился их не очень полезными ответами. Она должна найти, где сейчас находится И Ша! Она начинает волноваться. Она предполагает, что И Ша, возможно, сбежала и уже узнала, что следит за ней.

Она быстро съела свой обед и пошла искать И Ша возле гостиницы. Некоторые люди могли видеть, как она сбежала или уехала из города. 

Прошло всего 15 минут с тех пор, как она покинула гостиницу, но её разум затуманивался по неизвестным причинам. Голова кажется тяжелой, а движения - медленными. В любое время она могла потерять сознание на улицах.

Она перестала ходить и отдохнула в соседнем кресле для отдыха. Ее дыхание тоже становилось тяжелым. Ей так плохо. Она не знает, почему она внезапно почувствовала себя так, но она догадалась, что это может быть из-за недостатка сна. Но тяжелое ощущение, которое она испытывает в настоящее время, переполняет ее.

Она снова попыталась встать и вернуться в гостиницу, чтобы отдохнуть и вылечиться от неизвестной болезни, когда внезапно споткнулась и потеряла равновесие. К счастью, кто-то поймал ее.

Она хотела поблагодарить человека, который поймал ее глупое падение, но она даже не может поднять голову больше. В конце концов, она потеряла сознание. Она хотела оставаться спокойной и сознательной, но ее разум не помогал ей.

Когда она проснулась, ее уши были заполнены и ей было больно. Она испытывала сильное давление в ушах. Она медленно смотрела на окружающее ее пространство и думала, что ей приснился сон.

Она была внутри причудливого самолета или самолета, что бы это ни было, она знала, что сейчас летает.

Может быть, уши болят, но Клэри должна знать, почему она сейчас в этом причудливом дирижабле. 

"Молодой господин, мадам проснулась". Секретарь Ян Бо упомянул, когда увидел, как юная госпожа села из своего сна. Он говорил с Хунци об их маршруте, когда вдруг заметил движения Сюляня.

Хунци быстро взглянул на свою жену, и его рот свернулся, увидев ее смущенное лицо. Он встал и подошел к ней.

"Любовь, ты проснулся". Хунци сел рядом с женой, ласкал ее лицо, а затем держал ее маленькие руки.

Сюлан действительно думал, что она все еще спит. Хунци был перед ней. "Почему мой муж здесь?" - спросила она подсознательно. Некоторое время назад она была за пределами семьи Лин. Почему он сейчас здесь?

"Хунци? Что... что... я имею в виду... почему ты здесь?" Сюлан заикается. Ее голос был немного расплывчатым, и ей было трудно говорить. 

"Любовь моя, просто спи. У нас еще час до приземления." Он поцеловал ее в губы и лоб. Он помог ей лечь на лежачее кресло и ласкал голову, чтобы она могла спокойно спать.

Ксиулан не может не спать от его прикосновений. Это было так расслабляет, и все в ее теле, кажется, болит. Голова и уши были в плохом состоянии. Ее руки и ноги были как желе, и она даже не могла их нормально поднять.

Она снова заснула, слушая шепот Хунци и мягкие прикосновения. "Это должен быть сон". Она подумала, прежде чем сонная страна снова поглотит её.

Когда она проснулась во второй раз, она сейчас в традиционной японской татами-комнате.

"Подожди... это не похоже на комнату семейного трактира Линг..." Ксиулан мягко пробормотала, пока проверяла окрестности. 

В татами-комнате есть орнаменты, которые можно увидеть только из высококлассных традиционных японских гостиниц. На стенах также были изображены силуэты ветвей дерева и другие садовые орнаменты. 

Сюлянь сидела прямо с запутанным выражением. Она пыталась вспомнить, что только что произошло. Недавно она только заметила, что на ней уже был белый халат. 

"Что-то случилось, когда я потеряла сознание? Как я помню, кто-то поймал мое глупое падение, а потом... я увидела мужа внутри дирижабля... а потом... что... черт... случилось?" Она созерцала все, что происходило и что помнит ее голова. 

"Черт... не говорите мне... мой муж похитил меня!?" Ксиулан была встревожена ее собственными мыслями.

Она быстро встала, чтобы выйти из комнаты, чтобы получить правильные ответы, но ее голова внезапно испытала острый и болезненный выстрел. Она споткнулась о свою татами-кровать и очень громко стонала. "Фу... Черт, у меня так болит голова".

Человек, охраняющий ее комнату, был встревожен шумом, доносящимся в VIP-комнату мадам. Охранник немедленно вызвал служанку, чтобы проверить жену босса.

Три служанки вошли в комнату Ксиулан и занялись ее нуждами.

Ксиулан чуть не закричала, когда увидела, что незнакомые лица вошли в ее комнату. Ее разум быстро попытался прочитать ситуацию. Женщины, которые вошли в комнату, были одеты в модные розовые кимоно. 

"Ах... черт... нет... какого черта... где я, черт возьми? Пожалуйста... Надеюсь, я все еще в своей родной стране!" Ксиулан прошептал молчаливые молитвы. Женщины, которые приходили к ней, разговаривали с ней на ее родном языке, но они совсем не похожи на китайцев.

Японцы и китайцы могут иметь некоторые сходные черты, но люди все еще могут различать свои различия. 

"Мадам, что вы чувствуете? Вам больно? Где? Пожалуйста, дайте нам знать, чтобы мы могли дать вам нужное лекарство." спросила одна из слуг-женщин. 

Сюлан тупо смотрела на служанку задолго до того, как ее разум сотрудничал и дал правильный ответ. "Можете ли вы дать мне лекарство от головной боли и боли в теле? А ещё, который час и где я?"

Двое слуг вышли на улицу за лекарствами и водой, в то время как другой остался отвечать на все вопросы мадам. "Миссис Син, уже семь часов вечера, а вы в отеле "Черри Дракон" в Киёто, Япония."

Ксиулан взглянул на служанку. "Ни за что..."

Служанка только неловко мурлыкала губами и сообщала другую информацию. "У вашего мужа сейчас встреча, но он скоро вернется."

"Черт..." Ксиулан прокляла под дыханием. Слуга был удивлен внезапным проклятием мадам. 

Ксиулан быстро извинилась перед слугой. "Ой, простите. Я не это имела в виду. Боже, этот маленький ублюдок." Она злобно укусила в губы и улыбнулась служанке.

"Как думаешь, когда он вернется?" Ксиулан спросила еще раз. Её сердце начинает волноваться. Она не знает, должна ли она злиться или нет. Это было невероятно удивительно и раздражающе.

Две другие служанки вернулись с лекарствами и водой. Ксиулан выпила лекарство, пока слушала слугу.

"По словам молодого мастера Синь, он вернётся через час, и мы должны приготовить тебя к ужину."

Сюлан только вздохнула, услышав ее ответы. В мыслях Сюлан было много безумных домыслов. "Похоже, что надменный муж спланировал это, не сообщив мне. Я должна вернуться в Китай и решить проблему семьи Лин. Проклятье. Будь он проклят."

http://tl.rulate.ru/book/34845/1009923

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь