Готовый перевод The Tale Never Ends / Сказка никогда не закончится: Глава 10 "Недопустимое братство".

Дата была 28 июля 1976 года, когда произошло Великое Таншаньское землетрясение. Все в Таншань знали, что магнитуда землетрясения, несомненно, была выше 8 баллов, даже несмотря на то, что о силе землетрясения, которое разрушило весь город Таншань, сообщалось всего 7,8 балла. Всего за несколько дней некогда процветавшая мегаполис, превратившаяся теперь в урочище руин и обломков, заставила своих жителей лихорадочно спасаться бегством на открытые для их безопасности территории.

Словно камень посреди протекающей реки, стоял маленький автомобиль, стоящий посреди толпы эвакуированных, спешащих оставить землю нулевой после землетрясения. Это был грузовик NJ130, обычно используемый местными жителями для перевозки продуктов питания, переоборудованный высокими перилами на кровати сзади. Припаркованные прямо у завалов, некоторые нетерпеливые и встревоженные жители города прыгнули на кровать грузовика и перепрыгнули через верх кабины грузовика. Некоторые даже протиснулись сквозь боковины в спешке, чтобы убежать. Внезапно двигатели автомобиля заревели! Раньше водителю удалось сбежать раньше, чем это смогли сделать члены его семьи, поэтому теперь он сидел в своем грузовике и пытался их найти. Он начал пробираться сквозь толпу, как ледокол, пашущий сквозь ледяные поля. Два человека, которые пытались перелезть через его грузовик, когда он еще был на месте, только для того, чтобы быть отброшенными назад импульсом грузовика в кузов грузовика, когда он начал двигаться, не в состоянии встать на ноги. Они пытались выбраться несколько раз, но не смогли. Сдаваясь, они решили подождать, пока грузовик не остановится.

Грузовик лихорадочно проехал более десятков миль, пока не достиг грязной дороги, хотя слизистый и дерьмовый маршрут мало что сделал для того, чтобы погасить потребность водителя в спешке. Он проехал еще две или три мили и добрался до маленькой реки. Мост, ведущий на другой берег реки, уже был поврежден толчком, не позволяя никому пересечь его. Водитель остановился и поднялся по мосту, осматривая промежуток между разбитой частью моста. Затем он удвоил обороты и начал бежать, бросившись как можно быстрее, и прыгнул на другую сторону, прежде чем бежать дальше и исчезнуть в пышных полях сорго. Два человека, застрявшие на кровати грузовика, наконец, спустились вниз. Это были дети; им обоим было около четырнадцати или пятнадцати, один мальчик, а другой девочка. Теперь на них была тьма. Они сели в кабину грузовика и ждали, надеясь, что водитель вернется. Постепенно они оба заснули, хотя их сон был едва ли спокойным и тихим, ибо после землетрясения вновь и вновь приходили постукивания, будоражившие их от отдыха. Когда они проснулись утром, дети оказались в пышном поле сорго. Они начали волноваться и бояться, не зная, где они находятся и что делать. Не имея других идей, они могли только надеяться на то, что мимо пройдет Добрый Самарянин!

Солнце вставало все выше и выше, как полдень маячил впереди. Наконец, они увидели, что кто-то идёт! Человек в клетчатых штанах шёл по берегу реки к ним, голый, сжимая в зубах ивовую ветвь. С несколькими рыбами, которые он держал в рукаве, он все еще ловил рыбу. Дети подошли к нему и обнаружили, что это был мальчик похожего возраста. Мальчик остановился недалеко от устья реки и начал копать в гольфах. Дети пошли поговорить с ним и обнаружили, что мальчика родители отправили в город, чтобы узнать о благополучии его родственников. Убедившись, что с его родственниками все в порядке, игривый мальчик вернулся домой, но остановился на полпути к рыбалке. Наполненные интересом, двое детей наблюдали за ним. Девочка, которая тоже была болтливой на природе, потом сказала: "Пожалуйста, научи нас их ловить!". Будучи честным ребенком, выросшим в деревне, мальчик затем научил пару детей копать в гольфы.

Он объяснил им, демонстрируя: "Копайте грязь, пока не найдете их гнездо, трещину с гладкими стенами. Держите руки в форме, подобной тому, как вы бы получили рожок мороженого, и проникайте в гнездо, толкая вниз". Используйте другую руку, чтобы зачерпнуть немного воды в яму. Когда вы коснулись и поймали вьюна, дайте ему немного места, чтобы извиваться и повернуть, подняв один из пальцев. Когда вы почувствуете, что он повернул голову вверх, закройте пальцы и крепко схватите его за голову. Наконец, просто вытащите его". Затем он научил их делать из ивовых кустарников шнуры, которые они будут использовать, чтобы связать вьюки: "Разорвите ивовый куст и очистите его от коры". Оберни его ртом, кусая с одного конца. Растяните петли вниз и остановитесь, когда дойдете до конца. Вот так". Эти двое детей были быстрыми учениками. Еще до того, как солнце висело высоко в небе, мальчик из сельской местности уже поймал достаточно вьюнов для двух пучков, а пара детей из города поймала один пучок, полный урожая. "Почему бы тебе не взять это с собой, брат, - сказал мальчик из города, - у нас нет от этого никакой пользы." "Но они - плоды твоего труда. Я не могу просто взять это, - застенчиво сказал деревенский мальчик, - Как насчет этого?" Я приведу тебя к другой реке в двух или трех милях к западу отсюда. Она называется река Хуан Сян. Там не так много людей, но это недалеко от моего дома. Я принесу домой этих голец и приготовлю их, а потом принесу их тебе!"

И вот дети пошли за деревенским мальчиком вверх по реке, где они его и ждали. Он вернулся в полдень, неся с собой большую чашу тушеных тушеных тушенок вместе с двумя китайскими блинчиками. Двое детей поели перед тем, как продолжить играть с деревенским мальчиком. Затем они рассказали о себе, даже присягнули вместе, как иероглифы в "Водяной марже". Им всем было пятнадцать, но деревенский мальчик был старшим, мальчик из города - вторым, а маленькая девочка - младшей. Когда наступила ночь, старший мальчик пошел в близлежащую школу, а его друг открыл одну из классных комнат. Затем он оставил двух младших детей, чтобы они отдохнули там на ночь за столиками в школе, которые также могли бы укрыться в случае еще одного землетрясения. Затем трое друзей провели вместе три дня. Дети из города потеряли родителей, поэтому они решили не возвращаться в Таншань. Старший мальчик спокойно подсовывал им еду из дома, чтобы его присяжные братья и сестры утолили их голод. Позже младший ребенок признался, что был разлучен со своим двоюродным братом в хаосе во время землетрясения. Ведя себя как вождь братьев и сестер, старший мальчик дал указание младшей девочке вернуться в город за двоюродным братом. После катастрофы каждый день проезжало много машин скорой помощи, и они остановили машину скорой помощи, которая подвезла молодую девушку в город. Перед отъездом молодая девушка даже поклялась, что вернется, даже если не найдет своего двоюродного брата!

Проводя младшую сестру, братья решили, что не смогут долго выжить, полагаясь на украденную из дома еду! Старший брат начал вести своего брата на охоту за дикими травами и ракушками цикады днём, где днём они будут ловить птиц ночью. В те дни эти предметы были довольно популярны на рынке. В деревне также был колодец, от которого зависело местное население. Старший брат одолжил шкив и обвязал брата веревкой. С помощью шкива он опустил брата в колодец, где младший брат должен был скрести и почистить стены колодца. Затем они ходили от двери к двери с плетеной корзиной и собирали немного зерна у жителей деревни. В знак благодарности деревни наградили их едой, ибо они понимали, что мальчики приносят им добро! Кроме того, мальчики нашли часы и ручку Паркера, которую они взяли с собой к знатоку, который подтвердил им внутреннюю ценность предметов. Младший брат был покрыт копотью и грязью, когда старший брат вытащил его из колодца! Только Бог знал, какие мучения и трудности они перенесли, зарабатывая деньги!

Но для чего они планировали использовать эти деньги? Ротеноне. Вещество, извлеченное из виноградных растений, обычно использовалось для парализующих жабры рыбы. Простая бутылка ротенона могла быстро убить пруд, полный рыб. Но ротенон в наши дни не очень широко производится. Старший брат знал о траншее в другой деревне в нескольких милях к востоку. Однажды яму шириной более десяти акров выкопали, чтобы собрать глину для изготовления кирпичей. Но много лет назад она была заброшена и превратилась в пруд, теперь наполненный рыбами. Братья одолжили спрей и использовали его, чтобы обрызгать пруд ротеном. Всего за одну ночь они поймали повозку, набитую рыбами, около восьмидесяти пяти килограммов. Вместе они вытащили повозку на рынок и продали рыбу более чем за сто юаней. В те времена сто юаней были огромной суммой денег. Это было эквивалентно двухмесячной зарплате рабочего! Поэтому в течение следующих нескольких месяцев они больше не беспокоились о деньгах! Позже старший брат даже нашел брату еще один способ заработать деньги.

В городе была вагонная станция, которая не пострадала от землетрясения; гостиница, где люди, проходящие мимо города, останавливались на ночь и отдыхали на лошадях. Старший брат устроился на работу к своему младшему брату, где он помогал ему выполнять такие лакейские обязанности, как помощь с водой, уборка конюшен и избавление от лошадиных экскрементов. Управляющий даже разрешил младшему брату хранить и есть остатки. Это, по крайней мере, поддерживало стабильность жизни младшего брата; вместе с деньгами, которые он получал от продажи рыбы, часов и ручки из колодца. Затем старший брат поступил в среднюю школу и начал готовиться к вступительным экзаменам в Национальный колледж. Затем его поразила идея: он может давать брату уроки. Будучи одним из лучших учеников в своем классе, старший брат затем сказал своей семье, что он будет учиться до вечера перед тем, как пойти домой; вместо этого, он будет каждый день навещать брата и учить его! Хотя это плохо сказалось на его успеваемости, старший брат сдал экзамен и был принят в школу в городе Циньхуандао. Зная, что разлука была неизбежна, два брата обнялись и плакали вместе!

Однако старший брат едва пробыл в городе Циньхуандао больше месяца, когда его младший брат внезапно появился возле школьного двора. Он не мог вынести пребывания позади, он шел пешком и умолял пройти сотни миль, пока, наконец, не добрался до Циньхуаньдао! Старший брат с помощью нескольких близких друзей нашел для своего брата место в одном из пустых общежитий своей школы. Они также оставили ему немного еды из своей еды. Наконец, по окончании учебы старший брат был направлен на стажировку в Таншань. Вместе со своим младшим братом они вернулись в Таншань, где старший брат помог найти улицу, на которой когда-то жил его младший брат. Им посчастливилось найти много соседей, которые все еще узнавали его. Это помогло ему восстановить свою личность и место в школе. Отныне старший брат посылал своему брату половину своего заработка, зная, что жить в городе не так уж дешево. Младший брат, с твердым упорством, закончил учебу с выдающимися достижениями и был принят в медицинский университет. Как сирота, оставшийся сиротой после катастрофического землетрясения, он был удостоен стипендии, где получил государственную поддержку для продолжения образования за границей. В конце концов, все пошло гладко для младшего брата. Но из любви к брату, он вернулся и стал известным кардиохирургом.

Все, кто сидел за столом, уже нюхали, пытаясь сдержать слезы, когда я тогда продолжил историю вместо отца, говоря: "К тому времени мы уже добрались до офиса господина Чжана". Но когда я открыла дверь машины, я нашла господина Чжана и господина Ни на руках друг у друга, рыдая со слезами на лицах! Они не завывали и не кричали, как Лю Вэнхуа и его семья, но слезы бесконтрольно стекали из их уже опухших глаз. Мой отец посмотрел на меня и сказал: "Я верю, что теперь ты понимаешь". Господин Чжан, Чжан Баогуо, был старшим братом, в то время как доктор Ни, Ни Сяочжун, был младшим братом"! В конце концов, я полностью понял их отношения! Мой отец тогда похлопал их по плечам и сказал: "Нет нужды плакать за сказки о радостной весточке". Пойдём. В твой кабинет мы идём, а я продолжу свою сказку! "

http://tl.rulate.ru/book/34841/799376

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь