Готовый перевод In Cultivation realm with anime system / Культивация в аниме системе: 168 собирается в Намек

"Асура!?" Иоша сделал глухое лицо и посмотрел позади него, никого нет, потом он посмотрел на людей перед ним, они все были готовы атаковать в любую секунду.

"Асура, сегодня закончится зло твое". Один инопланетянин с серым экраном и золотыми глазами направил свой пистолет на Иисуса и выстрелил в него лучом.

*На скамью*

Джоша ударил лазерным лучом в сторону инопланетянина, который стрелял в него, и он упал замертво.

"Ты убил одного из офицеров галактики", сказал синий инопланетянин.

"Как ты смеешь асура"

.

.

"Ладно, мальчики, игра окончена", - сказал Джоша, когда взял что-то, что нашел в космосе.

"Фермер одолжил мне это", он взял дробовик из своего кольца и направил на них.

"Ты... как ты смеешь угрожать..." - сказала девушка.

"Не будь плохой девочкой" Джоша указал на нее из своего дробовика.

Когда она собиралась что-то сказать, Джоша направил свою энергию и выстрелил.

*громкий звук пистолета*

*перезагрузка *

и она упала замертво, пуля была так быстро, что она не заметила.

"Анна"

остальные были так шокированы, что их команда упала замертво на землю.

"Если вы не станете хорошими мальчиками, Санта не будет дарить вам подарки", - сказал Джош, целившись ковбойским положением.

Внезапно из воздуха появились красные черепа и убили остальных рейнджеров галактики.

"Эй, было просто весело", - сказал Джош, глядя на Цици, который ест банан и ставит плохое лицо.

"Что такого веселого в том, чтобы играть с этой игрушкой", - указал Цици в сторону дробовика.

"Это, это не игрушка, это дробовик", - сказал Джоша в серьезном тоне.

"Дробовик, что это такое?" Цици ошеломился, увидев, что Джоша серьезно относится к этому.

"фермер с дробовиком", - сказал Джоша, вспоминая моменты из своей жизни на земле.

*Вздох*

"Не может быть, чтобы такая девушка, как ты, поняла это". Джоша просто повернул голову и выбросил корпус из космического корабля.

"Я ни за что не пойму этого!?" Цици посмотрел на Джошу с лицом, полным вопросительных знаков.

"В конце концов, он все еще ребенок" Цици просто решил пропустить это, так как она на 100 лет старше его.

..

Джоша стоял перед пультом управления и был ошеломлен.

"Я забыл, что не знаю, как им пользоваться", - сказал Джоша, так как ничего не понимал.

"Ты действительно тупой, ты должен просто оставить одного из них в живых", - сказал Цици, сидя на стуле.

"Это ты убил их всех", - сказал Джоша, указывая на Цици, и ее лицо покраснело.

"Ты хочешь сказать, что я тупица?" - сказала она недовольным тоном.

"Не я, а ты"

"Джоша, почему ты подлый *Нюхать* *Нюхать*"

"Хватит рвать"

"Но ты назвал меня болваном".

"Я - манекен, который заставляет такую красотку, как ты, плакать", - сказал Джоша, пытаясь успокоить ее.

Понимаешь, "Признаться было не трудно", и ее лицо поменялось на 180 градусов, как будто ей никогда не было грустно.

Какого черта, она меня заставила", - ошеломил Джошу на своем месте.

"В любом случае, есть какой-то заключенный, может быть, она что-то знает".

"Давайте посмотрим" Джоша направил свою энергию на то, чтобы завернуть человека в тюрьму.

Человек в тюрьме был девушкой, известной как воровка, которая сама видела открытую перед ней дверь,

"ГОСТ" ее тело начинает летать само по себе и останавливается только перед мужчиной и женщиной.

она оглянулась вокруг, чтобы не увидеть никого из галактических рейнджеров, этот человек должен быть убит ими.

*Перезагрузка оружия*

Иоша направил на нее дробовик и сказал: "Ты знаешь, как управлять кораблем".

Лицо девушки пожелтело, когда она увидела, что дробовик направил на нее.

"Я знаю, пожалуйста, не убивайте меня", сказала та девушка.

"Будь хорошей девочкой и перенаправь это на планету под названием Намек", - сказал Джоша.

Эта девушка быстро подошла к доске управления и начала нажимать на кнопки.

"Я должен спрятать этот дробовик, иначе он не перестанет беспокоиться" Цици хлопнул ее рукой по лицу.

"Готово, сэр" - сказала та девушка с некоторым страхом.

"А теперь убирайся с моей собственности", - сказал Джоша.

"Да", она быстро взяла маленький корабль и ушла с корабля.

.

"Это было весело, хе-хе" Джоша хихикал, когда клал дробовик на стол.

http://tl.rulate.ru/book/34790/1028993

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь