Готовый перевод World's Best Martial Artist / Лучший в мире мастер боевых искусств: 135 Битва на смерть

Кто-то вставал у него на пути.

Ши Фенг знал, что он, вероятно, умрет. Его неизбежный противник не был толкателем, особенно в борьбе до смерти.

Фан Пин хотел приказать отступить, но он знал, что уже слишком поздно, как только увидел, что Чжао Цин и другие бросаются к нему навстречу, и что Ши Фэн остановился на его пути. 

Вероятно, он был бы невредим, если бы они отступили, но Чжао Цин и другим не повезло бы.

Может ли Чжоу Судоходство вмешаться?

Фан Пин не знал.

Некоторые из инструкторов были действительно хладнокровны!

Они были свидетелями слишком многих смертей. Может, им и не безразлична их жизнь, но не другим.

Они, вероятно, думали, что любые тяжелые травмы или смерти таких людей, как Чжао Цин, были бы приемлемым вложением средств, если бы это означало, что Фан Пин и другие были бы мотивированы для дальнейшего преследования власти и силы.

"Он не обязательно непобедим!"

Когда все уже достигло этой стадии, желание требовать ответов могло быть отложено только на потом.

Они не могли позволить себе паниковать. Если бы они это сделали, то попали бы в серьезные неприятности и в конечном итоге были бы разобраны один за другим.

Клык Пинга кричал: "Все остальные, отступите! Танг, Чжао, окружите его со мной!"

При этом Ши Фэн двинулся, бросившись в сторону Чжао Сюэмэя!

Её посох выглядел менее смертоносным, чем сабля Тан Синг. Очевидно, что Фан Пин был лидером, что означало, что его будет труднее убить, чем эту женщину!

Чжао Сюэмэй знал, что другой - мастер боевых искусств второго ранга. Она закалила себя, мерцание решительности в ее глазах. Её посох протаранил грудь Ши Фэна.

Чан-дао Тан Сун (TN:changdao - вид длинной сабли, в этой главе автор чередует слова "сабля" и "чан-дао", но чан-дао - вид сабли, поэтому чередуется, перевод был переведен так, чтобы отразить это).) взломали его сзади, когда Фан Пин указал ему на пальцы ног и пнул Ши Фэн в колено.

Ши Фэн не изменил своей стратегии, снова потянувшись за посохом. Чжао Сюэмэй не отступил, и Ши Фэн тоже. Когда он схватил посох, громко зазвонил металлический стук.

Не обращая внимания на онемение в руке, Ши Фэн сосредоточился на том, чтобы жестоко подергать посох. 

Чжао Сюэмэй споткнулся - ее жизненная сила была в невыгодном положении по сравнению с жизненной силой противника, и она не отточила верхние конечности. Увидев его намерение, она жестоко потрясла посох.

На этот раз это было не так эффективно.

Чжао Сюэмэй не мог сравниться с решительным Ши Фэном. 

"Идём!" 

Ши Фэн рычал, когда прыгал, уклоняясь от прокола Фан Пинга.

Чжао Сюэмэй продолжал толкаться против Ши Фэн, когда он резко остановился, в результате чего его потянуло вперед к ней.

Выражение Чжао Сюэмэй сменилось на тревожное, так как она поспешно отступила. 

Ши Фэн была полна решимости снять ее, однако. Не обращая внимания на Фан Пин и Тан Сонг, он выпрямил позвоночник и ударил правую ногу о талию Чжао Сюэмэя. У Чжао Сюэмэя не было другого выбора, кроме как бросить свой посох, если она хотела избежать его атак.

Она, не задумываясь, сразу же отпустила подопечных, сделав еще один шаг назад.

Персонал был в руках Ши Фэна.

Плотно обхватив посох, он агрессивно повернул его в сторону Тан Сонг.

Танг Сонгтинг одновременно резал воздух своей саблей.

Щелкните...

Звонил металлический стук. Рука Танг Синг подергалась при столкновении. Он был в невыгодном положении с точки зрения грубой силы. Его хватка за саблю ослабла при ударе Ши Фена.

"Ф*к!"

Фан Пинг проклят, либо на Чжао Сюэмэя, либо на кого-то совсем.

Оружие мастеров боевых искусств 1-го или 2-го ранга, как и они сами, значительно усилило их силу. Теперь Чжао Сюэмэй бросила свой посох. Несмотря на то, что Ши Фэн не был мастером в штабной боевой технике, это орудие могло направить его грубую силу и легко нанести серьезные ранения.

Очищая от отвлекающих его мыслей, он кричал Чжао Сюэмэй: "Ты возьмешь верхнюю часть тела, а я займусь остальным! Танг, задержи его на некоторое время!"

Танг Сонгтинг мог стонать только внутрь, когда крепко сжимал саблю и парировал другого со всей силы.

Он начал оттачивать кости в верхних конечностях, так что он не был совершенно бессилен против Ши Фэна в плане силы верхних конечностей.

Звук столкновения металла постоянно звучал, когда Ши Фенг приставал к нему. 

Чжао Сюэмэй, со своей стороны, нападала на Ши Фэн сзади, губы мурлыкали, когда другой уклонялся от ее ухаживания.

Несмотря на то, что Фан Пин провозгласил себя ответственным за нижнюю часть тела Ши Фэна, он ударил заостренной ногой в правую руку Ши Фэна.

Услышав, как ветер режет, Ши Фэн устремил взгляд в его сторону. Удивительно расширив глаза, его правая нога выстрелила и столкнулась с клыком Пинга.

Хлюпай!

Удар Фан Пинга нанёс больше ударов, чем Ши Фенг ожидал - кончик его ноги пробил кожу в его плоть.

"Проклятье!"

Глаза покраснели от боли, Ши Фен перестал преследовать Тан Синг в пользу удара по черепу Фан Пинга.

Синг Тан, с уже истекающими кровью руками, инстинктивно расслабился, почувствовав облегчение.

Фан Пинг предположил, что Ши Фенг переключил свое внимание на него после того, как его разозлили. Он быстро подготовился к уклонению.

Однако это был всего лишь фигня. Персонал Ши Фэна резко изменил направление и стал хлестать в сторону Тан Синг.

Бах!

Треск!

Там был хруст щёлкающих костей. Синг Тан мгновенно заледенел, его левая рука бесполезно свисала вниз.

Он отступил, не подумав о возмездии.

Когда Ши Фэн успешно ударил Сонг Тонга, Фан Пин уклонялся, в то время как Чжао Сюэмэй сумел приземлить ударный квадрат в малой части спины.

Слегка спотыкаясь, Ши Фэн продолжил преследование Тонг Сонгтинга, не обращая внимания на травмы спины и ног. 

Когда его левая рука превратилась в бесполезный кусок мяса, сила Тан Сонгтинга упала. Если бы он выдержал еще одно нападение, его бы убили.

У Фан Пинга не было времени сожалеть о последствиях своего решения. Он поднялся, чтобы напасть.

Однако, когда Ши Фэн подошел к нему с посохом в руках, Фан Пин споткнулся и отступил.

"Дайте мне саблю и бегите!"

Фан Пин закричал. Синг Тан колебался на расстоянии, но быстро принял решение. Он бросил чандао Фан Пингу и отступил, скривив зубами.

"Чжао Цин, прикрой его на время!"

Клык Пинг опять заревел. Чжао Цин и остальные без колебаний подчинились. Если бы Ши Фенг догнал безоружного Сонг Тан, была бы высока вероятность того, что его убьют.

Если бы Сонг Тан умер, среди них распространились бы беспорядки, и это заклинание обрекало бы их на провал.

Ши Фэн не утруждал себя их хрупкой защитой, размахивая посохом в попытке сбить летающего чандао, но Чжао Сюэмэй, как раз вовремя, прицелился ударом в локоть.

Фан Пин поймал саблю, так как Ши Фэн уклонился от удара.

Ухватив саблю, Фан Пин почувствовал себя мужественнее, чем когда-либо. Он быстро поднялся в воздух.

Щелкни!

Сабля и посох снова столкнулись. Фан Пин почувствовал, что его рука онемела, в то время как Ши Фен тоже был ошеломлен - Жизнеспособность другого была не слабее его!

Кланг...

Их оружие сражалось снова и снова. Ши Фенг не привык владеть посохом и чувствовал, что оружие ограничено.

Скривив зубами, он увернулся от чанддао и замахнулся посохом в сторону помогающего Чжао Сюэмэя.

Чандао Клык Пин резко изменил направление, пасуя талию Ши Фэна.

Одежда Ши Фэна была порвана ломтиком. Кровь вытекала из раны на его теле.

Однако он не придал этому значения, и его посох ударил правой ногой Чжао Сюэмэя, которая хлестала в его сторону.

Бах!

"А!"

Чжао Сюэмэй кричал от боли. Клэри сделала несколько шагов назад с молниеносной скоростью, и с ее лица капал пот в ручьях.

"Ублюдок!"

Клык Пинг запаниковал. Чжао Сюэмэй и Тан Сонг были ранены! Ши Фэн тоже получил несколько травм, но это было несерьезно, в то время как партия Фан Пинга потеряла двух своих главных бойцов.

"Так больше не может продолжаться!"

Фан Пин неохотно выходил на поле боя, предпочитая отступать, когда ему что-то не казалось правильным.

Это ослабило его атакующий выход.

Не успев ругать себя за трусость, Клык Пинг, наконец, настроил свое сердце на это. Он скептически относился к тому, что Чжоу Шипинг будет просто наблюдать за тем, как их нападение рушится.

Страдать от пары травм было бы не так уж и сложно.

Фан Пинг больше не колебался, так как он быстро толкнул своего чандао в Ши Фэн.

Ши Фенг, похоже, обнаружил слабость Фан Пинга. Он решил не парировать, а ударить по правой ноге Фан Пинга.

Фан Пин не отступил ни на шаг назад, как раньше, и без колебаний протолкнул своего чандао вниз.

Слэш!

Бах!

Чандао поймал левую руку Ши Фэна, но Фан Пинг вышел из перестрелки смертельно бледным, его правая нога так сильно болит, что чувствовал себя вывихнутым из тела.

Не успел он закричать от боли, как Ши Фен завыл. 

Плоп!

Его левая рука отвалилась от тела!

Только что вошедший во 2-й ранг, он не успел отточить плечевые кости, хотя и позаботился о костях рук. Невероятно острый сабля из сплава чисто расчленил его левую руку.

Клык Пинг забыл о своей боли. Он зарычал: "Атакуй! Убейте его!"

Чжао Цин и остальные окружили его сразу же после того, как услышали его слова.

Тан Сонг и Чжао Сюэмэй смогли только сдержать свою боль, когда Фан Пин снова закричал: "Ребята, позаботьтесь о его посохе, пока я режу его до смерти!".

Единственное, что удерживало Фан Пина, это длинный сплав. Даже он бы умер, если бы его ударили по голове этим.

Если бы его движения были ограничены, однорукий Ши Фенг не смог бы долго удерживать Фан Пинга.

Пока Фан Пин исполнял свои приказы, Ши Фен отбросил персонал в сторону.

До этого он закончил оттачивать нижние конечности. С одной рукой, персонал был скорее помехой, чем активом.

Владение ею имело свои преимущества, но это мешало и его работе.

После того, как он отбросил персонал, Ши Фэн бросился в сторону Чжао Цина и других. Они не были особенно квалифицированными, но и представляли для него угрозу.

Чжао Цин бледнел, но твердо стоял. Позади него, Фан Пин не колебался, несмотря на сильную боль в ноге и порезал оппонента.

Увидев его продвижение, Чжао Сюэмэй и остальные атаковали со всех сторон.

В глазах Ши Фэна мелькнул намек на порочность. Его кулак без колебаний улетел в сторону Чжао Цина.

Чжао Цин нанес ответный удар, оба кулака мгновенно столкнулись.

Затем Чжао Цин отступил, лицо покраснело от напряжения.

Выведя оппонента из игры ударом, Ши Фэн опустил его тело и, сделав ход, в котором его тело казалось бескостным, направил удар в сторону Фан Пинга, находящегося позади него.

Правая нога Фан Пинга была слегка ослаблена, но он сумел крепко встать на травмированную конечность. Другая его нога, направленная прямо, была заколота в сторону Ши Фэна.

Руки тоже были заняты. Он так быстро разрезал саблю вниз по голове Ши Фэна, что в его ушах раздались взрывы воздуха.

"Умри!"

Ши Фенг не стеснялся атаки, так как знал, что его смерть уже наступила - у него была только одна рука, его мафиозно грабили, а на улице стояла силовая установка, ждавшая подходящего момента для нанесения удара.

Перед тем, как чандао на него обрушился, их ноги столкнулись.

Бах!

При столкновении плоти и костей лицо Клыкаря снова отбелилось. Боль в пальцах ног заставила его почувствовать, что они отвалятся.

В следующую секунду он приземлился на Ши Фенг.

Он не получил голову, хотя сабля ударила по ключицевым костям.

Ши Фэн чихнул, его глаза были в крови. Его правая рука держала чандао на месте, чтобы Клык Пинг не смог его убрать, когда он снова пнул Клык Пинга.

Фан Пинг проклят внутри при виде. Однако он не ослабил хватку сабли, добавив вместо этого силу, когда его левая нога качалась, чтобы встретиться с другой.

Кончик его ноги с хлюпанием опустился в плоть голени соперника.

Ши Фен мгновенно бланшировал. Он ядовито смотрел на Фан Пинга, а затем на других учеников, которые безостановочно атаковали его. 

Разница в силе между рангами 2 и 1 не была настолько разрушительной. Пример тому: он был тяжело ранен, его ключицы были разбиты ударом Фан Пинга, его нога была травмирована, и он не мог использовать руку, которая в настоящее время давит на саблю на его плече. Он мог только стоять и принимать каждый удар.

"Я не ожидал, что вы, негодяи, убьёте меня!"

Ши Фен скрипел зубами так сильно, что из его рта стекала кровь. Внезапно он отпустил чандао и сделал ход, чтобы схватить Тан Синг.

Танг Сонгтинг раньше повредил левую руку. В настоящее время он заклеймил свой правый кулак, готовясь к нападению на голову Ши Фена.

Ши Фенг внезапно перестал держать саблю. Его рука поймала кулак Тан Сонгтинга и сильно дёрнула его, что привело к тому, что Тан Сонгтинг оказался в нужном ему положении. Глаза мигали малиновыми, он попытался жестоко разбить голову о Сонг Тан.

Если бы ему пришлось умереть, он бы умер довольным. Кто-то другой спускался с ним!

"Спаси меня!"

Танг Сонгтинг испугался. Он не мог использовать левую руку, и его правая рука была прижата. Он был так близок к тому, чтобы быть раздавленным головой другого. 

Фан Пин не успел снять саблю, застрявшую в ключице Ши Фена. Он сдался и схватил обе руки вместе в кулак, который взлетел на голову Ши Фэна.

Бах!

Фанг Пинг не остановился на своем пути. Он продолжал бить другого по голове.

Звуки продолжали звенеть в ушах всех. Благодаря его импульсу, Ши Фенг всё ещё сталкивался с Тан Синг, чья рука всё ещё была в его руках.

"Ах!"

Сонг Тан кричал, но потом обнаружил, что его голова не раскалывается пополам, как он опасался; это не так болезненно, как он думал. 

Он открыл глаза и закричал громче, чем раньше.

"Быстрее, уберите его!"

Цвет полностью истощился из песни Танг. В его поле зрения из верхней части мозга Ши Фэна текла неизвестная жидкость - результат фестиваля Фан Пинга.

Ши Фэн всё ещё держался за Сонг Тан, как будто от этого зависела его жизнь. Их головы были близко друг к другу, расстояние между ними было настолько малым, что капли вещества капали на лицо Тан Синг.

Никто не слышал его крика. Фанг Пинг продолжал.

Чжао Сюэмэй и остальные тоже напали с удовольствием. Они упорствовали, пока Ши Фэн не перестал двигаться, все время задыхаясь. 

"Проверь, есть ли в нём ещё жизнь".

Клык Пинг опустился на землю, дыхаясь и вдыхая дыхание. Несмотря на приказ, он знал в глубине души, что Ши Фенг мертв.

Если он был еще жив после всего этого, он должен быть бессмертным.

Некоторые неповреждённые члены шли вперёд с осторожностью. Кто-то жестоко пнул Ши Фена, прежде чем он дотронулся до его шеи. Через некоторое время он с облегчением провозгласил: "Он мёртв".

"Хорошо".

Фан Пин не стал дожидаться ответа остальных, пока не закатал штаны и не увидел на правой ноге обшивки пурпурной, ушибленной кожи.

Он пытался направить Жизнь в своем теле. Он смиренно проклинал чувства, которые испытывал.

Его кости не были сломаны, но травма все еще была серьезной. Ему нужно было некоторое время восстановиться, прежде чем он смог бы полностью восстановиться.

Только после этого Клык Пинг посмотрел на других. "Как у вас дела, ребята?"

Лицо Танг Синг все еще было бледным. Он отводил глаза от Ши Фэна, в настоящее время безжизненно расползшийся на полу, и всерьёз сказал: "У меня сломана левая рука". Мне нужно отдохнуть несколько дней и хотя бы таблетку "Бонхонинг-1"."

Одна таблетка стоила 15 кредитов. Полной суммы награды едва хватило, чтобы компенсировать его потерю.

Чжао Сюэмэй также сказал: "Тибия сломана. Мне нужно восстановиться".

"Я сломал кость в руке."

Чжао Цин нажал на руку, выглядел нездоровым. Для заживления сломанных костей понадобилось таблетка "Бонхонинг-1". 

Иногда, даже этого было недостаточно. Раненым нужны были и другие лечебные таблетки.

Остальные были невредимы, относительно. Несмотря на то, что они получили раны во время боя, их раны были не столь тяжелыми.

Клык Пинг не пытался их утешить. Он без слов сказал: "Это - то, на что способен боец 2-го ранга". Нас десять против одного из них. Несмотря на то, что в конце концов мы победили, мы также понесли много потерь.

Наш оппонент не особенно силен в рядах мастеров боевых искусств ранга-2". По крайней мере, из того, что я сделал против него, я сделал вывод. Он только начал оттачивать верхние конечности.

"Иначе я бы не смог ампутировать ему левую руку всего лишь ударом".

"Если бы он не был калекой, наши жизни могли бы быть на кону."

Чжао Сюэмэй сказал по собственной вине: "Простите. Это моя вина."

Она бросила сплав, длинный посох, который позже попал в руки Ши Фэна, что заставило всех сомневаться в его близости.

Конечно, даже если бы и так, они не обязательно оказались бы в лучшем состоянии, чем сейчас.

Тан Синг не комментировал. Фанг Пинг выдохнул и сказал: "Все совершали ошибки. Просто будьте благодарны, что все мы целы и невредимы".

"Я не хочу никого ругать". Я тоже совершил несколько ошибок.

"К счастью, никто не запаниковал и не побежал. Это было лучше, чем я ожидал."

Чжао Цин и остальные не сбежали во время битвы. Если бы кто-то из них сбежал, им бы не удалось преградить путь Ши Фену, и ему бы удалось убить Тан Сонгтинга.

Если бы Сонг Тан оказался мертвым, у Ши Фена было бы меньше поводов для беспокойства. Тогда мог бы быть убит и кто-то другой.

Фан Пин не продолжил поднимать эту тему, не стал прикасаться к трупу Ши Фэна, игнорируя выражения на лицах одноклассников.

Когда Хуан Бин сбежал, на нем были тонны сокровищ. Шай Фэн определённо тоже имел бы с собой много вещей.

"У Кэпэн, Чжоу Юэхун, идите посмотрите в доме. Принесите саблю к двери и поищите другие ценности".

"За дело!"

Они вдвоем направились к арендованному дому недалеко. Фан Пин снова сказал: "Чжан Хао, Лю Дашэн, вы, ребята, идите охранять периметр. Никого не подпускайте к нам".

Когда Фан Пин делегировал команду, он почувствовал что-то на трупе.

Он вытащил предмет из кармана рубашки Ши Фэна. Он внимательно изучил его некоторое время, прежде чем воскликнул в хоре: "Это таблетки Бон Хонинга Рэнка-1!"

"Сколько?"

Танг Сонгтинг немедленно ответил на вопрос.

"Три."

"Фу..." Танг Синг вздохнул с облегчением. Трое были уже приличным числом.

Через некоторое время Ву Кепенг и его коллега ушли. Чжоу Юэхун сразу же сообщил: "Сплав дуаньдао, 0,2 миллиона наличными и 5 нормальных таблеток витальности".

Таблетки могут быть проданы за 2 миллиона на рынке. Дуандао, вероятно, стоит около полумиллиона. Добавление на наличных деньгах, и их трофеи войны составили бы 2.7 миллиона.

Вот почему награда за миссию была так свободна.

Все артисты боевых искусств имели при себе ценные вещи, хотя и в разном количестве.

"Упакуйте вещи. Мы раздадим их позже. Пойдём найдём нашего дорогого инструктора Чжоу для разговора".

Клык Пинг скрипел зубами. Хотя никто не умер, некоторые из них были ранены. Только те, кто скулил, получили заслуженную компенсацию. Он, должно быть, долго и приятно беседовал с инструктором, несмотря ни на что. 

Почему обещанный мастер боевых искусств Пика-1 внезапно повысился до ранга-2?

http://tl.rulate.ru/book/34788/1018207

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь