Готовый перевод The Complete Guide to Rearing an Alien Boyfriend / Полное руководство по теме (Кража чужеродного парня): Глава 102 "Что я пропустил Моисей

t

Сяолу засмеялся и сказал: "Хорошо!" Втайне он был очень доволен, потому что теперь у него был повод чаще приглашать Лонг Си к себе домой. Хаха, золотой ретривер очень помог! Потому ли, что он спас ему жизнь, и теперь он возвращает услугу? Доброе сердце часто встречалось с возмещением!

Мо Кун, казалось, умел читать мысли Сяолу, поэтому он засмеялся и сказал: "Я буду сопровождать Сяолу каждый раз, спасибо за ваше гостеприимство"!

Его улыбка была такой хитрой, что подразумевала, что он увидел всё насквозь, не раскрывая этого, и заставила Сяолу усмехнуться. Увы, Мастер Си и Большой Брат Кун уже были парой. У него все еще был шанс?

Лонг Си и Мо Кун попрощались с Сяолу. Сяолу лично отправил их к воротам и наблюдал за тем, как они входят в белый Lykan Hypersport, припаркованный за воротами.

Сяолу очень любил машины. Конечно, он знал, что это за машина. Даже Фан Цяньцянь, суперзвезда, не хотел покупать такую машину для езды.

Казалось, Мо Кун был тайным миллиардером! Увы, этот соперник был действительно слишком сильным!

Мо Кунь и Лонг Си поехали на задний холм и установили пару механических передних ног для Кунькуна. Кункун мог сразу ходить на четырех ногах.

После часа тренировок он мог бегать, прыгать и даже охотиться за собственной добычей. Как будто он родился заново.

Мо Кун сначала отправил Ксиси домой, а затем отвез невидимого MK7, чтобы отправить Кункуна и его детей обратно в родной город Кункуна, страну снега на севере страны Z.

Хотя он уехал с некоторым нежеланием, в конце концов, это было не место для снежных барсов.

Однако Мо Кун установил на механических ногах Кункуна маячок, чтобы он и Лонг Си могли посетить Кункун и его детей здесь, в стране снега.

Вечером Мо Кунь вернулся в дом Long Xi, воспользовался ноутбуком, чтобы запатентовать свои собственные изобретения, изобретение механических ног и тестовую бумагу для снотворного в интернете.

Пробная бумага для снотворного была несколько похожа на бумагу для теста PH, которая часто использовалась в химических экспериментах. Когда она сталкивалась с жидкостью, содержащей снотворное, она сразу же меняла цвет. Кроме того, можно было измерить процент содержания снотворного в жидкости, в общем весе жидкости.

Если бы он мог получить эти два патента, то предстоящая компания Мо Кун имела бы еще два продукта.

На следующий день был понедельник, а Лонг Си, как обычно, вернулся в школу.

Когда она пришла в класс, то увидела, что Сяолу и Юй Ланцзе тоже были там.

Руки Юй Ландже были почти зажили, но её ноги ещё не были настолько подвижны. Тем не менее, она смогла подняться наверх самостоятельно, с костылями.

Сяолу все еще сидела рядом с Лонг Си и говорила: "Моя мама вернулась прошлой ночью. Ее отношение было другим. Она долго разговаривала со мной и, наконец, убедила меня". Я решила вернуться в школу на обычные занятия, но я не буду жить в школе и вернусь домой после занятий". Мама наняла для меня специального репетитора по художественным экзаменам, так что я поеду домой, чтобы наверстать упущенное. После занятий я буду тренироваться дома в танцевальном зале. "В декабре я сдам экзамен по искусству и поступлю на факультет танцевального искусства Университета Кино и Телевидения в городе Б".

Лонг Си откровенно сказал: "Это хорошо. На самом деле, я также немного не хочу, чтобы вы уезжали так скоро!"

Сяолу прищурился и сказал: "Немного? Если есть что-то, по чему я буду скучать больше всего в этой школе, то это будешь ты!"

Длинный Си увидел, как Вэйвэй входит в класс с школьной сумкой на спине, и, опасаясь, что она может неправильно понять слова Сяолу, она сразу же поменяла тему и сказала: "Иди и займись утренним чтением! План дня начинается утром, а утренняя память мозга наиболее эффективна".

Сяолу увидела приветствие Вэйвэя и сразу поняла значение Лонг Си, поэтому он улыбнулся и сказал Вэйвэю: "Доброе утро!".

Вэйвэй ответил с улыбкой: "Доброе утро!"

Долгое время Лонг Си не видел такой улыбки Вэйвэй, и был очень рад за неё, в её сердце. Но Вэйвэй не поздоровался с ней, что заставило ее почувствовать себя немного грустной.

Вэйвэй держала в руке чашку молочного чая и розовую теплоизоляционную коробку бенто в форме сердца. Она улыбнулась и положила их на стол перед Сяолу.

Сяолу улыбнулась и сказала: "Я завтракала дома. Можешь позавтракать".

Вэйвэй сказал в кокетливом ключе: "Ты любишь спорт и очень быстро проголодаешься! Это твой любимый молочный чай со вкусом таро и корейское говяжье барбекю, которое я купила специально для тебя. Они еще теплые. Ешь их, пока они горячие! Я специально пошла в твой любимый магазин корейских завтраков рано утром, чтобы купить их. В очереди было столько людей, что я почти опоздала!"

Сяолу был тронут и сказал: "Спасибо! В следующий раз, когда тебе не придётся идти и покупать его, мы можем просто позавтракать вместе в столовой!"

Вэйвэй моргнул и мягко сказал: "Хорошо! Тогда я буду ждать тебя каждое утро под твоим общежитием. Давай позавтракаем вместе".

Сяолу долго смотрел на Лонг Си.

Лонг Си знал, что когда он сказал: "Позавтракаем вместе в столовой", это означало: "Мы все одноклассники, тебе не нужно что-то покупать для меня, мы просто позавтракаем вместе в столовой". В любом случае, мы, наверное, встретимся за завтраком.

Но Вэйвэй неправильно понял и подумал, что это значит "назначить встречу, чтобы позавтракать вместе".

Если бы это было в старые времена, Лонг Си воспользовался бы возможностью посмеяться над ними. Но сегодня, несмотря на то, что Лонг Си получил просьбу Сяолу о помощи, она не осмелилась открыть рот, чтобы помочь ему. Она боялась сказать что-нибудь, что сделает Вэйвэя несчастным. "Сяолу, прости!"

Сяолу был немного разочарован тем, что Лонг Си не помог ему объяснить.

Когда он увидел Вэйвэя таким счастливым, он не осмелился сказать при стольких одноклассниках, что "ты неправильно понял мой смысл". Он мог только укусить пулю, сказав: "Не ждите меня, мы всё равно встретимся в столовой".

Вэйвэй совершенно неправильно понял и с волнением сказал: "Тогда я буду ждать тебя в очереди в столовой". Что ты хочешь поесть? Сначала я куплю его для тебя, и ты сможешь съесть его, как только придешь".

Лонг Си вздохнула от великой магии любви, в своем сердце! Вэйвэй был сонным розовым поросенком. В старые времена именно Лонг Си и Юй Ланьцзе помогали покупать еду для Вэйвэй, так как Вэйвэй всегда опаздывал.

Сяолу дотронулся до его носа и смущённо сказал: "В этом нет необходимости". Обычно я встаю рано утром, чтобы позаниматься спортом. И обычно бегу в столовую. Ну, давай договоримся. Тот, кто доберется туда первым, встанет в очередь, а потом мы все вместе поедим".

Вэйвэй улыбнулся и энергично кивнул.

Впервые после несчастного случая с Вэйвэй Лонг Си увидел такую сладкую улыбку на её лице. Она выглядела так же приятно, как летом, увидев стакан прохладного свежего арбузного сока!

Вэйвэй вернулся на своё место, радостно. Она и Юй Ланджи сели позади Лонг Си и Сяолу.

Через некоторое время Сяолу пошла в ванную комнату, и Вэйвэй внезапно похлопал по спине Лонг Си.

Лонг Си была так счастлива, что поспешно оглянулась на неё и осторожно спросила: "Могу я вам помочь?".

Глаза Вэйвэя подмигнули, и она прошептала: "Могу я поменяться с вами местами? Я хочу сесть рядом с Сяолу". Ее тон был вежливым и отдаленным, как будто она была полна решимости списать предыдущую дружбу, чтобы назвать это увольнения.

Улыбка Длинного Си застопорилась. Её сердце было немного расстроено, немного болезненно, как будто была вырвана часть её сердца.

Она молча кивнула, положила книги и домашние задания на парту в свою школьную сумку и поменялась местами с Вэйвэй.

Вэйвэй опустил голову и сказал: "Спасибо". А потом она счастливо села в исходное положение Лонг Си.

Лонг Си была полна печали, и ее зрение расплылось.

Юй Ландзи не мог этого вынести. Она хотела что-то сказать, но не могла сказать это вслух.

Она хорошо знала о привязанности Лонг Си к дружбе и о своей обеспокоенности по поводу Вэйвэя. В то время она чувствовала, что то, что сделал Вэйвэй, было несправедливо по отношению к Лонг Си.

Когда Сяолу вернулся со стороны, он увидел, что Вэйвэй сидит в положении Лонг Си, а Лонг Си - в положении Вэйвэя. Он почувствовал себя немного странно и спросил: "Вы поменялись местами?"

Вэйвэй сказал: "Маленькая Кси сказала, что хочет поменяться со мной местами". Она хотела позаботиться о Ланлане."

Она посмотрела на Лонг Кси, с имплантированными глазами. Лонг Си была ошеломлена и сказала с вынужденной улыбкой: "Эх, да!"

Сяолу чувствовал себя несчастным в своем сердце. Почему он чувствовал, что Лонг Си все дальше и дальше от него? Разве они не договорились о встрече, чтобы быть ангелом друг друга? Что касается Вэйвэй, то казалось, что она изменилась, как будто она уже потеряла свою невинную любовь?

Классный колокольчик зазвонил после того, как были собраны домашние задания одноклассников.

Это был урок физики.

Г-н Сюй все еще находился под стражей, его дело рассматривалось в суде, и, поскольку характер дела был слишком суровым, его нельзя было освободить под залог. Кроме того, после того, что произошло, даже если г-н Сюй вернется, школа не будет продолжать нанимать его.

Поэтому школа наняла другого учителя на замену, молодую учительницу, только что закончившую школу. Её фамилия была Дэн, и, как говорят, она была племянницей президента Дэн Чао.

Учительница Дэн была полна энтузиазма, но не имела опыта и плохо объясняла основные проблемы.

После занятий Сяолу не понял нескольких вопросов, поэтому он обратился за помощью к Лонг Си. Лонг Си, как обычно, ответил ему терпеливо.

Вэйвэй сказал Сяолу: "Маленький Си - представитель китайского класса. Вы должны спросить Яна Ванчуана, представителя класса физики!".

Сяолу был недоволен и сказал: "Я всегда спрашивал Мастера Си, что в этом плохого?".

Опасаясь, что он разозлится, Вэйвэй порезала щёки руками и сказала: "Ничего, я просто завидую!"

Лонг Кси сказал: "Мы с Сяолу друзья".

Сяолу сказал: "Вэйвэй, на самом деле, Мастер Си очень добр к тебе. Не будь таким".

Вэйвэй пробормотал и сказал: "Я не говорил, что она не добрая! Но у меня есть право выбирать, с кем дружить. Дружба между мной и Малышом Си закончилась, и теперь я хорошо дружу с Ман Шахуа".

"Ман Шахуа? Она и Мастер Си - смертельные враги, ты же знаешь, что..." Сяолу был немного встревожен.

Длинный Си быстро отрезал Сяолу, сказав: "Брат Лу, давай поговорим об этом вопросе, а о других поговорим позже"!

Сяолу знал, что у Лонг Си были благие намерения, и желал, чтобы душевное состояние Вэйвэя скоро восстановилось, поэтому он больше ничего не сказал.

В конце школы в полдень Вэйвэй настоял на том, чтобы пойти в столовую с Сяолу, и Сяолу не возражал.

Вскоре новость о том, что Фан Сяолу, один из двух кампусов-травоядных в третьем классе, и Вэй Вэй, один из пяти кампусов-цветочек, поели вместе, быстро распространилась.

В глазах других людей они были как пара подходящих друг другу влюбленных, вызывая зависть и ревность!

Для этой сплетни Сяолу не взял на себя инициативу прояснить и объяснить, в то время как сама Вэй Вэй призналась в этом, с множеством улыбок. Так что сплетни продолжали распространяться!

http://tl.rulate.ru/book/34784/959311

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь