Готовый перевод The Complete Guide to Rearing an Alien Boyfriend / Полное руководство по теме (Кража чужеродного парня): Глава 122 Открытая и скрытая атака

Реакция Лонг Си на месте была также отличной. Клэри тут же с улыбкой наклонилась вниз, расстегнула шнурки, сняла туфли и закрепила их двумя пальцами левой руки.

Клэри с яркой улыбкой побежала за кулисы на своих милых босых ножках, размахивая правой рукой перед судьями.

"Бах, бах!" Линда начала аплодировать первой. Она аплодировала Лонг Си за ее остроумную реакцию и храбрость, несмотря на разочарование.

Остальные судьи также с признательностью смотрели на Лонг Си.

На самом деле, левая нога Лонг Си была немного вывихнута, но она, казалось, не чувствовала боли.

Когда она побежала за кулисы, Джек бросился к ней и спросил: "Ты в порядке?".

Она задыхнулась и сказала: "Всё хорошо". Все кончено. Приготовься, ты скоро будешь здесь. ”

Так как Джек и Лонг Си ценили друг друга, Джек с облегчением узнал, что с ней все в порядке.

Он яростно посмотрел на участницу конкурса Фу Сан по имени Цюй Цзы и сказал: "Я видел, как кто-то подходил к твоим туфлям раньше, но тогда я ничего не подозревал. Мой взгляд был блокирован телом этого человека, поэтому я не видел ясно".

Выражение Цю Цзы немного изменилось, и она посмотрела на Джека с предупреждением. Однако, Джек совсем не боялся.

Длинный Си, который уже знал, что произошло, не нуждался в объяснениях Джека.

Когда на сцене настала ее очередь проработать свои дизайнерские концепции, она превратилась в пару удобных плоских туфель. Тем не менее, она также взяла туфли, которые только что порвались с ней.

Интуиция Линды подсказала ей, что действие Long Xi подразумевает многое!

После того, как она разработала свои концепции дизайна одежды, Long Xi сказал серьезно: "Судьи, у меня еще есть несколько слов, чтобы сказать об этой паре туфель!

Линда сказала: "У нас есть свобода слова. Просто скажите это. ”

Длинный Си сказал: "Каблук этой обуви не сломался естественным образом. Им манипулировали. Я проверил. Каблук был четко порезан ножом или каким-то другим острым предметом. Около трети каблука было порезано, и он был спрятан так, что его невозможно было увидеть, не взглянув на него внимательно".

Выражение Линды изменилось, когда она спросила: "У вас есть какие-нибудь улики?"

Длинный Си спокойно ответил: "Просто посмотрите воспроизведение видео, и вы узнаете, кто это сделал".

Линда взглянула на режиссера шоу.

Несмотря на то, что это была горячая точка, какая одиозная натура! Режиссеру нужно было принять решение.

Режиссер дал сигнал сотрудникам посмотреть видео.

Через некоторое время сотрудники вернулись с видеозаписью.

Чтобы быть честным, справедливым и прозрачным, режиссер подал Линде сигнал, чтобы она проиграла видеозапись на публике.

Цюй Цзы был очень спокоен, как будто человек на видео - не она.

На записи было ясно видно, что Лонг Си пошел в туалет перед выходом на Т-образную сцену.

Так как туфли были неудобно высоки, Long Xi поместил их в угол закулисной зоны и переоделся в пару плоских туфель перед выходом в ванную комнату.

Никто не заметил, что Цюй Цзы тихо подошла к туфлям, присела на корточки, вытащила из сумки маленькое лезвие и распилила каблуки туфель.

Когда Цюй Цзы увидела, что правда была выведена на свет, она поняла, что все кончено.

Чтобы спасти последний кусочек своего достоинства, она холодно вздыхнула и сказала: "Ну и что с того, что я это сделала? Я официально отказываюсь от "Штормового платья Франции". Я ухожу! Пока-пока."

Она подошла к двери отеля.

Линда и режиссер безмолвно посмотрели друг на друга.

Хотя поведение Цю Цзы было презрительным, Лонг Си только вывихнула ногу. Неужели они зашли так далеко, что вызвали полицию, чтобы арестовать её?

Линда попросила у Лонг Си совета, а Лонг Си сказал, что всё кончено. Она не стала бы больше об этом думать.

Таким образом, режиссёр обратился к сотруднику, чтобы он отвез Цюй Цзы в студию, чтобы она собрала вещи и отправилась в путь.

Таким образом, не будет необходимости объявлять, кто был ликвидирован. Ответ был очевиден.

Однако, после некоторого обсуждения, режиссерская группа решила вырезать это и сказать, что Цюй Цзы не выдержал давления и предложил уйти.

В конце концов, Цюй Цзы порезал чей-то каблук обуви, что пошло действительно против цели France Stormy Dress. Несмотря на то, что программа хотела иметь высокий уровень просмотра, у них также были свои принципы и моральные основы.

Что касается победителя этого конкурса, то после жарких дебатов судьи решили, что это был Long Xi.

Лонг Си выиграл чемпионат на этом этапе.

Следующий конкурс был посвящен разработке костюмов для рок-музыкантов в ночь рок-музыки.

Компания Long Xi разработала костюм, состоящий из кожаной одежды и брюк. На коже были напечатаны надписи на костях оракула с металлической текстурой, которая выглядела очень необычно.

Она заняла третье место.

За этим последовало олимпийское оформление.

Она спроектировала юбку, завернутую в тело, с узором в виде водяного куба и плаща в виде птичьего гнезда. Юбка была красивой, а плащ - великолепным. Однако судьи посчитали, что эта работа связана только с Олимпийскими играми в Пекине и немного отклонились от темы.

Лонг Си впервые пострадал от Ватерлоо. Она финишировала второй раз и была почти уничтожена.

Следующим вызовом стал дизайн модной одежды для французской супермодели. Победительница этого вызова получит дополнительное преимущество. Модель будет носить одежду, разработанную чемпионом, на обложке очень известного модного журнала.

Участники конкурса один за другим заходили в комнату для интервью и разговаривали с супермоделью, чтобы узнать о ее предпочтениях.

Лонг Си узнала, что супермодель очень любит культуру Страны Z, и она также побывала в Запретном Городе. Она любила Запретный город.

Поэтому Long Xi разработала белый пиджак с V-образным вырезом для супермодели и добавила тисненые эффекты в материал для имитации бело-нефритовой доски и колонны балясин перед Дворцом Небесной Чистоты.

Юбка павлиново-синего цвета была выполнена с использованием элементов вазы павлиново-синего цвета в Музее Дворца Чистоты.

Как приглашенная судья этого конкурса, супермодель очень высоко оценила это платье. Между тем, Линда сказала: "Луна, было неожиданно, что ты выбрала юбку павлин-синего цвета". С этим цветом сложно справиться. Если вы не будете достаточно осторожны, оно будет выглядеть тяжелым и старомодным". Но, - задохнулась она, - ты создала блестящую юбку по длине колена. Это все равно, что готовить вкусную еду с хорошо контролируемым огнем". Складки юбки, слоистые, как лепестки роз, показывают ваше превосходное мастерство пошива".

В конце концов, Лонг Си выиграл чемпионат на этот раз.

Лонг Си чувствовал себя очень взволнованным. Эти взлеты и падения в ее очках очень напоминали катание на американских горках.

Ей нравилось бросать себе вызов!

Следующим вызовом был дизайн зимней одежды.

Long Xi купила парчовую шелковую ткань, украшенную сотнями бабочек, летающих среди цветов из страны Z на рынке тканей. Затем она спроектировала чонгсам в грудной клетке, сочетающий китайский и западный стили. Она также сделала платок из белого лисьего меха, который выглядел очень роскошно. В целях защиты окружающей среды, она использовала мех лисы.

Эта работа заняла третье место.

Затем Long Xi прошла тест на дизайн одежды для оперных танцовщиц и сделала платья для девушек плюс-миллиметровых размеров. Наконец, она дошла до финала.

Конкурсанты, которые вышли в финал и смогли посетить Парижскую Неделю Моды, были великолепны. Четырьмя финалистами стали Лонг Си, Джек, Линкольн и Фанни.

У всех четырёх конкурсанток был месяц на разработку и производство собственных коллекций для Парижской Недели Моды.

Лонг Си вернулась в страну X и воссоединилась со своей бабушкой и лордом Мо Кунь.

Она оставалась в районе галереи Clear Lake Dream Gallery каждый день, все время оставаясь дома, за исключением тех случаев, когда она прогуливалась по району.

Однажды Мо Кун пошла на работу, а бабушка поиграла в маджонг в доме своего соседа.

Она погрузилась в проектное царство и наслаждалась неповторимой радостью творения.

"Динь-Дон!" Звонок в дверь.

Она увидела курьера, несущего цветы через глазок, и открыла дверь.

Опять же, это были цветы, посланные лордом Мо Куном.

С тех пор как она вернулась в страну X, лорд Мо Кун посылал ей цветы каждый день, в том числе голубые волшебницы, розы Людовика XIV, черные розы, лилии, тюльпаны, орхидеи и так далее. Иногда появлялось что-то новое, например, цветы канолы, брокколи или цветной капусты.

На этот раз он прислал чрезвычайно редкую радужную розу, известную также как счастливая роза. Каждый лепесток содержал различные цвета, которые радовали глаз.

Она вставляла цветы один за другим в прозрачную Алексову вазу с рельефным рисунком и улыбалась, рот становился красивым изгибом.

Казалось, что брат Кун действительно заботился о ней! Более того, его цветы вдохновили Long Xi на следующий дизайн.

Боясь, что она потеряет вдохновение, она бросилась рисовать свой собственный дизайн.

Из двери раздался еще один звон. Бабушка вернулась?

Лонг Си выглянул из глазка и обнаружил, что это был Сяолу.

Сяолу знал, как наряжаться. Он был одет в солнечные очки с орлиными глазами и очень модную и свежую повседневную одежду. Его слегка вьющиеся волосы были окрашены в бабушкины серые. У него была нежная кожа, гладкая, как молоко, без видимых пор и очаровательных губ. На нем также был блестящий ушной шип в форме полумесяца.

Лонг Си приветствовал его в доме и подавал ему чай.

Он открыл изолированный контейнер с едой, в котором находилась гладкая фасоль с желе.

Затем он снял свои солнечные очки с очаровательным выражением лица и сказал с улыбкой: "Я слышал, что Большой Брат Кун посылает вам цветы каждый день". Это цветок, который я тебе даю - желейный дрозд. Съешь его, пока он еще горячий. Я уже добавил медовую воду. Желе-заменитель в этом магазине очень вкусный. Я целый час стоял в очереди за ним! ”

Привлекательная улыбка сформировалась в углу его губ.

Сусу взяла контейнер, полный пропаренного желеобразного боба. Несмотря на то, что она была очень счастлива, она была тверда, как она сказала: "Мне нравится есть соленый желеобразный дрожжевой дрожь".

Сяолу улыбнулась лестно и сказала: "В следующий раз я куплю тебе соленый желеобразный дрожжевой дрожь". Завтра я поеду в Корею с друзьями, включая Ли Ли, на десять дней. Я принесу его тебе, когда вернусь".

Лонг Си сказал: "Я шучу. Не воспринимай всё всерьёз. Брат Лу, тебе не нужно быть таким добрым ко мне. Я не хочу мешать твоему стремлению к счастью".

Сяолу выглядел грустным, когда сказал: "Вообще-то, у меня есть кое-что, с чем мне нужна твоя помощь". Сизиф болен и у него плохой аппетит. Я хотел попросить тебя позаботиться о нем несколько дней. Знаешь, не нравится, когда люди к нему прикасаются, кроме меня и тебя".

Лонг Си откровенно сказал: "Конечно! Просто пришлите его!"

Во второй половине дня Сяолу прислал Сизифа.

Сизиф, как и ожидалось, был болен. Его глаза были тусклыми, и он не хотел есть.

Лонг Кси заботилась об этом, пока создавала свою одежду.

Десять дней спустя Сяолу вернулся, чтобы забрать Сизифа, который был здоров.

Сизиф укусил диван и отказался уходить.

Сяолу сказал: "Ты действительно похож на своего хозяина!"

http://tl.rulate.ru/book/34784/1010032

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь