Готовый перевод Demon of the Uchiha / Демон из клана Учиха: Глава 11: Новый учитель

Затем Какаши попрощался с Наруто и Джирайей, после чего отправился с Саске на тренировки. Наруто развернулся к Джирайи и спросил:

- И так, чему ты собираешься меня обучить?

Но Джирайя даже не стал его слушать и пошел куда-то.

- Куда это ты собрался? – спросил Наруто.

- Ну не можем же мы здесь тренироваться. Так что для начала мы отправимся в специальное место, где начнутся наши тренировки – ответил с серьезным выражением лица Джирайя.

Наруто почувствовал, что Джирайя сильно изменился после того, как с его уст слетели эти слова. Он понял, что Джирайя максимально серьёзно подошел к его обучению. Но эта мысль была самой глупой, которая появлялась в голове Наруто за всю его жизнь. Через несколько минут они остановились возле горячих источников.

- Почему ты остановился извращенный старик-сенсей? – спросил Наруто.

Он уже обращался к Джирайи, как к сенсею, хоть и называл его извращенным стариком. Наруто не понимал, зачем они остановились возле горячих источников.

- Вот оно – сказал Джирайя.

- Что оно? – спросил недоумевающий Наруто.

-Это место, в котором начнется твоя тренировка – сказал Джирайя.

- Что? – спросил Наруто с глупым взглядом.

Джирайя не стал больше ничего говорить и зашел в помещение. Как только Наруто опомнился, он пошел за Джирайей.

- Подожди извращенный старик-сенсей. Как горячие источники должны мне помочь в тренировках? – спросил Наруто.

-Когда мы придем я все тебе объясню – сказал Джирайя.

Наруто решил пока просто молчать и посмотреть, что же скажет ему Джирайя. Наруто и Джирайя зашли в мужскую раздевалку, после чего разделись. Когда они окончательно зашли в место, где были сами горячие источники, Наруто увидел, что кроме них, здесь больше никого нет.

- А теперь слушай внимательно – сказал Джирайя. – Ты должен погрузиться в эти горячие источники и закрыть глаза. Твое дело должно почувствовать, как природная вода омывает его, снимая всю грязь и усталость. Это поможет тебе лучше сконцентрироваться на тренировке, тем самым ты усвоишь намного больше. Все это также даст тебе возможность улучшить контроль над своей чакры.

Наруто почесал себя по затылку. Половина того, что он сейчас услышал, можно было считать правильными наставлениями, а половину бредом сивой кобылы.

- Улучшить контроль над чакрой, просто купаясь в горячих источниках. Разве это возможно? – подумал Наруто.

Но, даже сомневаясь в словах Джирайи, он сделал так, как ему сказали. Наруто закрыл глаза и стал пытаться почувствовать изменения в своем теле. Джирайя скрестил руки на груди, внимательно следя за Наруто. Прождав так некоторое время, он улыбнулся. Наруто полностью погрузился в себя и даже не пытался открыть глаза.

- Молодец – подумал Джирайя. – Но какой же ты все-таки наивный. Если он и дальше будет меня так беспрекословно слушаться, то я могу делать все, что угодно, пока он занимается всякой фигней.

Джирайя начал потихоньку отходить от Наруто к ближайшей стене.

-Оно должно быть где-то тут – подумал Джирайя.

Проведя несколько раз по стене, он остановил свою руку на определенном месте.

- Вот оно – подумал Джирайя. Он схватился за наклейку, которая прикрывала дырку в стене, и отклеил ее. Дальше он посмотрел в нее и увидел зрелище, которое не могло не радовать его глаз.

- Хи-хи-хи – засмеялся Джирайя.

В это же время Наруто продолжал сидеть в водах горячего источника и медитировал.

- А это и вправду работает – подумал Наруто.

Его мысли полностью очистились, позволяя сконцентрироваться на тренировки. Просидев еще немного времени и понимая, что больше концентрация его не увеличиться, Наруто решил приступить к самим тренировкам. Он медленно открыл глаза. Затем он обнаружил, что рядом с ним нет Джирайи.

- Куда он делся? – подумал Наруто.

Осмотрев горячие источники, он заметил его. Тот стоял возле стены и смотрел в нее. У Наруто по лбу проступили вены от злости.

- Ах ты, старый извращенец, вместо того, чтобы учить меня решил за девушками понаблюдать – выкрикнул Наруто.

Девушки услышали Наруто и сами закричали, после чего выбежали из горячих источников.

- Что ты наделал – страдательным тоном сказал Джирайя.

- Если не будешь меня обучать, я все расскажу Какаши-сенсею и тогда, ты можешь попрощаться с теми журналами, что он тебе дал - сказал Наруто.

- Ах ты подлый мальчишка. Ладно! Одевайся давай и пойдем в лес. Там будут проходить наши с тобой тренировки – сказал Джирайя.

Наруто так и сделал и последовал за Джирайей. Через 15 минут они уже прибыли в лес неподалеку от Конохи.

- Итак чему ты собираешься меня учить извращенный старик? – спросил Наруто уже без уважение. Теперь ему было еще труднее поверить в то, что этот старик сможет его чему-нибудь обучить.

Джирайя немного задумался и спросил:

- Как на счет техники призыва? Ты же ей еще вроде не владеешь?

Наруто немного задумался. Он очень мало знал о технике призыва, так что у него встал вопрос.

- А призванное существо может быть сильнее призвавшего его? - спросил Наруто.

- Конечно, может. Все зависит от количества чакры, которую ты влил для призыва - ответил Джирайя.

- Тогда я бы хотел научиться призыву – сказал Наруто.

Если все зависело только от объёма чакры, которую ты сможешь использовать, то Наруто был уверен, что сможет призвать невероятно сильного зверя. Правда, его кое-что смутило.

- Кстати, а какой именно призывной зверь будет у меня – спросил Наруто.

Джирайя посмотрел на него, как на дурочка.

- Конечно же, жаба! – ответил с гордостью Джирайя.

- Но это же просто жаба. Она никак не может быть сильной - сказал Наруто.

- Не недооценивай жаб - сказал Джирайя и призвал жабу высотой 3 метра.

- Цукичи, покажи, на что ты способен – сказал Джирайя.

- Хорошо - сказал Цукичи.

-Говорящая жаба. Бородавчатая говорящая жаба – удивился Наруто, но только в плохом смысле.

Наруто скептически относился к той силе, которую могла показать какая-то жаба. Однако когда он увидел силу Цукичи, он не мог сказать и слова.

Вначале Цукичи легким движением ударил дерево, и оно мгновенно сломалось на две части. Затем он сложил печати и из его рта хлынул поток сильного ветра, который снес все деревья на расстоянии 50 метров.

- Ну как тебе? – спросил с гордостью Джирайя. – И Цукичи еще считается слабым по сравнению с другими жабами, которых можно призвать.

Наруто все так же не мог поверить своим глазам.

- Это он-то слабый? – спросил Наруто.

Джирайя видя удивление Наруто, не мог не радоваться.

- Итак, ты готов обучиться этой техники? – спросил Джирайя.

- Да! – сразу же ответил Наруто.

Джирайя призвал еще одну жабу во рту которой находился свиток. Жаба отдала Наруто этот свиток, и Джирайя сказал, что Наруто должен оставить на нем отпечаток каждого пальца с помощью собственной крови. Наруто порезал себе палец и сделал так, как ему сказал Джирайя. Затем Джирайя закрыл свиток и показал Наруто печати, необходимые для призыва.

Наруто внимательно смотрел, запоминая каждую печать.

- Теперь, когда я обучил тебя основам, используй призыв – приказал Джирайя.

Наруто прокусил свой палец и начал складывать печати. Когда он закончил, он положил свою руку на землю, по которой сразу же разошлась печать, и все заволокло белым дымом. Когда дым рассеялся, перед Наруто сидела обычная, ни чем, ни примечательная, маленькая жаба, ростом 7 см.

Наруто с недоумением посмотрел на Джирайю. Джирайя же был слегка удивлен.

- Неплохо. Ты сразу смог призвать жабу, а это сделать с первого раза достаточно трудно. Хотя когда я впервые совершал призыв, я смог призвать 5-метровую жабу – начал хвастаться Джирайя.

Наруто посмотрел на жабу, которую он призвал. Это была обычная жаба, даже не говорящая. Затем она просто начала отпрыгивать от Наруто с Джирайей и вскоре скрылась за кустами.

- Может я влил недостаточно чакры – подумал Наруто.

- Еще раз – сказал Наруто. Он снова сложил печати и снова призвал обычную жабу.

- Еще раз – опять повторил Наруто.

И так продолжалось вплоть до того момента пока у Наруто не закончилась чакра. Уже задыхаясь от переутомления, Наруто упал на землю.

- А упорности тебе не занимать малец – сказал Джирайя.

- Он так похож на своего отца. Но эти его глаза, в которых так и читается “мне нужно больше силы для моей цели”, тревожат меня – подумал Джирайя.

Он уже видел эти глаза у своего друга Орочимару. И Орочимару перешел черту ради достижения своей цели.

- Ауу малец, ты как? – спросил Джирайя.

Только сейчас он обнаружил, что Наруто потерял сознание.

- Боже мой, что же с тобой поделать - сказал Джирайя и взвалил Наруто себе на спину. Затем он отнес его домой, а сам пошел развлекаться.

На следующее утро Наруто проснулся ближе ко дню. Он вспомнил, что вчера обучался технике призыва и из-за истощения чакры потерял сознание.

- Неужели извращенный старик принес меня домой? – подумал Наруто.

Он оделся и вышел из дома. Наруто хотел продолжить тренировки, но была одна проблема.

- Где мне искать этого старика.

Вспомнив характер Джирайи, Наруто решил пройтись возле каких-нибудь баров и общественных мест, где чаще всего встречались женщины. И пока он прыгал по крышам баров, заглядывая в каждый из них, он увидел, как Джирайя выходит из одного такого бара. Вид его был помятым, видимо веселился всю ночь.

Наруто спрыгнул к Джирайи. Джирайя не ожидал такого и спросил:

- Что тебе нужно?

- Как что? Пошлите дальше тренироваться – сказал Наруто.

- Давай без меня. Я сильно устал и мне сейчас не до тебя – ответил Джирайя.

- Хотите попрощаться со своими журналами.

Джирайя остановился на полпути. Он тяжело вздохнул и сказал:

- Ах ты, маленький манипулятор. Твоя взяла.

Затем Джирайя с Наруто снова отправились в лес. Они остановились возле реки, и Джирайя захлебнул воды, чтобы освежиться.

Наруто закрыл глаза и сконцентрировался. Он вспоминал все те неудачные призывы, которые у него выходили вчера.

- Сегодня у меня точно должно получиться – подумал Наруто.

Из его тела начали вырываться большие объемы чакры. Даже Джирайя увидев это, перестал пить воду. Ему и самому было интересно, к какому результату придет Наруто. Наруто сложил печати и совершил призыв. Снова появилось облако дыма, а после его рассеивания Джирайя и Наруто смогли увидеть, кто появился. Это была жаба, однако она была больше обычной жабы в несколько раз. Она была оранжевого цвета и носила синий пиджак.

- Снова провалился – сказал Наруто.

Но тут жаба заговорила.

- Ты приготовил мне вкуснятину? Если ты мне ничего не дашь, то я не собираюсь с тобой сотрудничать – сказала жаба.

Наруто посмотрел на жабу со странным выражением, после чего взглянул на Джирайю.

- Ну он говорит, а также намного больше, чем обычная жаба. Так что это можно считать удачным призывом – сказал Джирайя.

-Ну, так что, ты дашь мне вкуснятину? Если нет, то я пошел – сказала жаба, планируя исчезнуть.

- Подожди – сказал Наруто, вынимая из своей сумки батончик.

Он кинул батончик жабе, и та быстро проглотила его, предварительно сняв обертку. Затем она погладила свой живот и сказала:

- Итак, что от меня требуется? – спросила жаба.

- Как тебя зовут? – спросил Наруто.

- Гамакичи – ответила жаба.

- А есть ли у тебя какие-нибудь боевые навыки? – спросил Наруто

- Фу-фу-фу, конечно же, есть! – ответил Гамакичи. – Просто смотри.

Гамакичи стал складывать печати, после чего выкрикнул:

- Стихия воды: Техника Бушующего Потока.

Наруто приготовился уже увидеть серьезную атаку, но изо рта Гамакичи просто вылетела слабенькая струя воды, которая распространилась все на полметра вперед.

- Ну как тебе? – спросил Гамакичи, ожидая похвалы.

- Это полный провал! – сказал Наруто, схватив себя за лоб.

Джирайя же продолжал пить воду и смотреть, как Наруто реагирует. Гамакичи запрыгнул на голову Наруто и сказал:

- Да ладно, не волнуйся ты так. Я только росту. Как только я стану таким, как отец я смогу показать огромную силу.

Наруто не придал его словам значения.

- Успокойся! Если я уже смог призвать разумную жабу, значит, вскоре я смогу призвать и могущественную – говорил сам себе Наруто.

Он еще раз закрыл глаза и стал анализировать, как он призвал Гамакичи. Как он двигал свою чакру и какой объем он использовал. Он попробовал улучшить все моменты, которые только мог улучшить.

Затем Наруто снова сложил печати.

- Пожалуйста, только бы получилось – молился Наруто.

Как только рука Наруто достигла земли, появилась печать, а за ней последовало облако дыма, как и обычно. Когда дым рассеялся, Наруто посмотрел на того, кого он призвал. Это была еще одна жаба, похожая на Гамакичи, только толстая и желтого цвета.

- Черт! Я опять облажался – подумал Наруто.

Жаба начала оглядываться по сторонам, видимо не понимая, что происходит. Когда жаба посмотрела на Наруто, а затем на его голову она начала говорить.

- Брат, где это мы? – спросила жаба.

- Гаматацу, ты тупица. Разве не понятно, что тебя призвали – сказал Гамакичи.

-Ааааааа- проговорил Гаматацу.

Затем у него заурчал живот и он сказал:

- Брат, я есть хочу.

- Да ты всегда есть хочешь. Ты можешь хоть раз потерпеть! – сказал Гамакичи.

Джирайя смотря на все это, не мог не засмеяться. Он сказал:

- Ну, Наруто, даже если ты не сможешь призвать нормальную жабу, то нянькой быть тоже не плохо – сказал Джирайя, продолжая смеяться.

Наруто абсолютно не обратил внимания на насмешки Джирайи.

- Хочу еды, еды… - кричал Гаматацу.

Наруто стало это уже раздражать. Он достал еще один батончик и кинул его Гаматацу.

- Держи. Только прекрати так кричать – сказал Наруто

- Спасибо. Приятного мне аппетита! – сказал Гаматацу и проглотил батончик вместе с оберткой.

Наруто хотел продолжить призывать жаб, пока у него не закончиться чакра, но Джирайя остановил его.

- Наруто тебе нужно немного отдохнуть. Чем больше ты используешь технику призыва, тем меньше у тебя становиться чакры и тем хуже ты ее контролируешь. Из-за этого с каждым разом у тебя будет все меньше шансов призвать сильную жабу. Так что ты отдохни пока, а потом уже можешь продолжить тренировки – сказал Джирайя.

Наруто прислушался к словам Джирайи и решил прервать тренировки, занявшись чем-то еще.

Он решил поговорить с Гамакичи и спросить кем является его отец, раз он говорит, что как только станет на того похожим, то будет невероятно могущественным. Гамакичи рассказал, что их отец является самой главной жабой там, где они живут и что никто не может сравниться с ним в силе. Он даже рассказал об одном сражении его отца. Хоть он сам его и не видел, но ему о нем рассказала одна из старейших и уважаемых жаб. Наруто очень заинтересовал отец Гамакичи.

- А как его зовут? – спросил Наруто.

- Моего папаню зовут Гамабунта – ответил Гамакичи.

Как только Джирайя услышал это имя, он поперхнулся водой, которую сейчас пил. Наруто заметил это и спросил:

- Извращенный отшельник, что с тобой?

- Да просто водой подавился. Ничего особенного – сказал Джирайя, посмотрев странным взглядом на Гамакичи.

Наруто решил больше не обращать внимания на Джирайю и снова повернулся к Гамакичи. Так как ему сейчас не чем было заняться он решил побольше узнать о том месте, откуда они прибыли. Гамакичи рассказал, что они живут на горе Мьебоку. Там же живут и все остальные жабы. Наруто внимательно слушал Гамакичи.

Через час Наруто почувствовал, что его чакра была полностью восстановлена, а разговор с Гамакичи снял с него накопленную усталость. Затем он решил снова попробовать призвать жабу.

Наруто глубоко вздохнул и, как и прежде, проанализировав предыдущие неудачи, сложил печати и использовал технику призыва. Когда дым от техники рассеялся, на лице Наруто появилась улыбка.

- Наконец-то я это сделал – сжав кулак, сказал с улыбкой Наруто.

Джирайя, увидев, что Наруто наконец-то смог призвать настоящую жабу, которая могла бы сражаться, был удивлен.

- А он очень быстро учиться – подумал он.

- Ого, а это что у нас тут за миленький мальчик. Какие глазки, волосы, щечки – сказала появившаяся жаба. Хотя она была больше похожа на лягушку, и начала дергать Наруто за щеки.

Наруто быстро убрал лапы жабы и спросил:

-Что вы делаете?

- Какой холодный. Но это тебя еще больше украшает – сказал жаба.

Затем она повернулась в сторону Джирайи. Джирайя улыбнулся и сказал:

- Рад вас видеть Гамарики-сан.

- Я тебя тоже рада видеть Джирайюшка – сказала Гамарики.

Джирайя повернулся к Наруто и сказал:

-Наруто ты молодец! Буквально за два дня смог освоить технику призыва, это похвально. Конечно, ты пока еще не смог призвать самых могущественных жаб, но это лишь вопрос времени.

- Получается, на этом наши тренировки закончены? – спросил с удивлением Наруто.

Джирайя задумался. У него в голове появилась идея.

- Конечно же, нет. У нас с тобой еще есть месяц – ответил с улыбкой Джирайя.

Наруто был удивлен от его слов. Все эти два дня Джирайя пытался избавиться от Наруто, а здесь он сам говорит, что тренировки будут продолжаться. Наруто не мог понять, что на уме у этого старика.

- Вначале мы закрепим твою технику призыва, чтобы ты всегда мог призвать того, кто тебе нужен, а затем приступим к улучшению твоих боевых навыков – сказал Джирайя.

Через пару дней Наруто закончил закреплять свои навыки в технике призыва и сейчас он должен был призвать сильнейшую жабу, которую только способен. Это было финальное задание, которое ему дал Джирайя.

Наруто встал и начал складывать печати. Чакра стала очень быстро циркулировать по его меридианам.

- Справиться ли он? – спрашивал сам себя Джирайя.

И вот когда Наруто сложил последнюю печать и положил свою руку на землю, появилось огромное облако дыма, намного превосходящее предыдущие облака от призыва. Когда дым развеялся Наруто стоял на голове огромной жабы, возвышающейся над всем лесом. Цвет кожи этой жабы был красным, за спиной красовалась саказаку, видимо в качестве щита, а в руке был сасумату в качестве оружия.

- Он справился – подумал Джирайя.

Жаба посмотрела на свою голову, и на ее лица появилось недоумение.

- Извините меня молодой человек, что сразу перехожу к делу, но кто вы такой? – спросила жаба.

Тон ее был спокойным и успокаивающим.

- Меня зовут Учиха Наруто, и я призвал тебя, так как это было мое задание – сказал Наруто.

- Задание? – спросила жаба, не понимая о чем это он.

- Это я ему дал такое задание Гамакен-сан – сказал Джирайя и также прыгнул на голову жабы.

- О Джирайя-сан давно не виделись. Значит, вы меня вызвали только для тренировки, а не для сражения. Ясно – ответил Гамакен спокойным тоном.

- Ну, на самом деле я не знал, кто появиться, но как же повезло, что это ты Гамакен-сан. Если бы это был Гамабунта, то возникли бы проблемы – сказал Джирайя.

-Ха-ха-ха вы правы Джирайя-сан. Если бы Гамабунта-сан сюда пришел, то проблем было бы не миновать – сказал с улыбкой Гамакен. – Тогда я могу идти?

- Да, конечно. Извини, что зря тебя вызывали! – извинился Джирайя.

- Да я не против. Главное, что никакой беды не произошло – ответил Гамакен, после чего исчез.

После исчезновения жабы Наруто посмотрел на свои руки.

- Итак, Наруто, ты отлично справился с заданием. Теперь я хочу обучить тебя одной очень сильной технике, однако я не уверен, что ты изучишь ее до начала финала – сказал Джирайя.

- Насколько сильной? – спросил Наруто.

Он не мог сказать сможет ли он изучить технику, которую даже в глаза не видел.

- Смотри внимательно – сказал Джирайя.

Он выставил свою руку вперед. Из руки Джирайи стала высвобождаться чакра и закручиваться. Через несколько секунд в руке Джирайи вращался шар, полностью состоящий из чакры. Джирайя подошел к ближайшему дереву и ударил его этой техникой. Дерево просто сломалось на две части, не показывая и намека на сопротивление. И это дерево не было обычным. Даже если бы его попробовало обхватить 5 взрослых мужчин, не факт, что они справились бы с этой задачей. Даже после того, как дерево сломалось, шар все еще находился в руке Джирайи. Это был еще не конец. Затем Джирайя нашел скалу, недалеко от них и, разбежавшись, ударил в нее шаром. Скала также не проявила никакого сопротивления и развалилась на кусочки. Шар же до сих пор находился в руке Джирайи.

- Эта техника была разработана лично моим учеником, а также по совместительству Четвертым Хокаге. И название этой техники - расенган.

http://tl.rulate.ru/book/34731/783552

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь