Готовый перевод I Don't Want To Defy The Heavens / Я не хочу бросать вызов небесам: Глава 20

Переводчик: Exodus Tales

Редактор: Exodus Tales

"Молодой господин Линь, пожалуйста, расскажите мне об этом." Лян Ичу задал вопрос с элегантной мягкостью.

Как будто он вовсе не общался с молодым господином Линем.

Хотя они оба жили в Городе Ю.

Они редко виделись.

В последнее время действия Линь Фаня привлекли внимание Лян Ичу. Он считал, что их идеалы пересекаются, поэтому хотел лучше узнать его.

При этом он очень уважал Линь Фаня. Линь Фань осмеливался действовать, а он только решался думать об этом, но не действовать. В этом заключалась разница между ними.

"Ваша семья Лян мне не очень нравится. Ваш брат оскорбил меня, поэтому я ударил его. Вышло несколько жалко, и он потерял лицо.

Вы хорошо выглядите, так что проваливайте. Не просите, чтобы вас унизили еще больше, если я попрошу своего двоюродного брата избить вас."

У Линь Фаня не было выбора.

В Городе Ю было всего три аристократических семьи. Помимо семьи Линь были только семья Лян и семья Юань.

Если он не станет бороться с ними.

Его бытие было бы тоскливым и унылым.

Лично прибыл молодой господин из семьи Лян,

Он не может попросту забить и не задаться вопросом?

На лице Лян Ичу не отразилось никаких эмоций, лишь удивление и совсем не было гнева. Он принес извинения: "Я знаю, какой характер у моего третьего брата. Он, должно быть, переборщил".

"Я приношу свои извинения за него и компенсирую молодому господину Линь".

Линь Фань посмотрел на управляющего Чэня.

Затем на своего двоюродного брата.

Затем на Гоуцзы.

Что происходит с этим парнем?

Он серьезен?

Или же его слова слишком обыденны и не переходят границы. По логике вещей, когда обычные люди слышат нечто подобное, они приходят в ярость и негодование.

Почему же он совсем не сердится?

Он даже не заслужил ни единой точки ярости.

Неужто он не сердится вовсе?

По какой-то причине Линь Фань не захотел говорить с ним. Он чувствовал, что, сколько бы он ни говорил, это будет бесполезно.

"Ты в самом деле молодой господин семьи Лян?" - спросил Линь Фань.

Это показалось ему малость сомнительно.

Хоть и с аристократами он мало общался, знал, что в Городе Юй к человеческой жизни относятся не всерьёз. А по характеру они ещё и чуть-чуть жестокие.

Лян Юнци — яркий тому пример.

Никто, кроме него, Третьего господина, не мог подавить эту спесь.

А как господин рода Лин он все же был немного фальшив.

Человек напротив его ни в чём особо не проявлял себя. Не то чтобы вёл себя дерзко или доставлял хлопоты, но и абсолютно бесполезным считаться тоже не мог.

— Совершенно верно, — улыбнулся Лян Юйчу.

Лин Фань сесть его не пригласил, поэтому он и не садился. Так и стоял.

И от этого становилось немного противно.

У господина богатого рода не было друзей.

Он только тем и занимался, что препирался с другими да водил двоюродного брата потасовки устраивать, чтобы дни свои весело проводить.

Вот и сегодня этот господин рода Лян, видимо, явился намереваясь завести с ним дружбу.

Не дать ли ему такой шанс?

Он поднял голову и посмотрел на него.

Линь Фань улыбнулся; его улыбка была более искренней и отнюдь не фальшивой. Если бы у Линь Фань действительно были плохие намерения, он, несомненно, был бы зол, когда произнес эти слова. Однако неужели он вовсе не зол? «Садитесь», — сказал Линь Фань. «Большое спасибо», — улыбнулся Линь Фань и сел перед тем, как сказать: «Я слышал о том, что вы сделали недавно, брат Линь, и действительно уважаю вас». Значит, он пришел из-за этого. Он был прав. Его репутация действительно широко распространилась. Было хорошо, что другие люди знали о нем, и ему нужно было, чтобы так и продолжалось. «Это всего лишь мелочь, и я сделал это как попало», — улыбнулся Линь Фань и указал на этих беженцев: «Я смотрю на них и думаю о своем дедушке; он тоже был беженцем». «Ваша семья Линь тоже должна быть родом из беженцев, так что вы тоже должны быть в состоянии понять». Его слова были правильными. Неважно, насколько богата семья, несколько поколений назад все они должны были быть одинаковыми.

Лян Ичу ненадолго задумался, прежде чем сказать: «Брат Линь, твои слова разумны. Хотя моя семья Лян и была аристократией до третьего поколения, я понимаю смысл твоих слов».

«Когда дедушка Линь был молод, он был беден и не мог ни есть, ни одеваться. Он помог построить семью Линь собственными руками. Он тот, кого я уважаю».

Линь Фань был ошеломлен. Эти слова были немного не к месту.

Что он имел в виду?

Он сказал, что семья Лян всегда была аристократической, так что он не мог понять, каково ему.

Если бы у Лян Ичу была маленькая система поддержки.

Его очки ярости увеличились бы на 6666.

Прямое попадание.

Линь Фань не хотел продолжать разговор с Лян Ичу, поскольку у них не было возможности общаться.

«Брат Линь, я долго думал о налогах на ферму и решил, что твой метод был лучшим».

Аристократические семьи легко угнетают горожан, и это может заставить их поднять восстание. Никто не уверен, что из них не появятся драконы.

Люди, подобные старому дедушке Лину, были простолюдинами. Хотя их было немного, но обязательно должно было быть несколько.

Брат Лин, вероятно, сделал такое с такими соображениями, не так ли?

Лян Ичу был действительно уверен, что у молодого мастера Линя была огромная проницательность.

Слова Лян Ичу ошеломили Линь Фана.

О чем это он говорит?

То, о чем он говорил, совершенно не совпадало с тем, о чем он думал. Он сделал это от безделья и желания получить очки ярости.

В то же время, он жалел беженцев.

Относительно того, появятся ли из них драконы, это его не касалось.

Однако на его слова Линь Фан не ответил и ничего не сказал. Он просто уверенно пил чай, и на уголке его рта появилась улыбка.

Его предположение было верным.

Он мог бы продолжать в том же духе и ему не пришлось бы говорить ни единого слова.

В данный момент Лян Ичу был ещё более уверен в том, что молодой господин семьи Линь был необыкновенным. Разве у старого дедушки Линь могли быть отвратительные потомки?

Он скрывался очень глубоко.

Он обманом провёл всех.

"Хах". Лян Ичу вздохнул и покачал головой. "Способ брата Линя открыл мне новый путь. Хоть я и молодой господин семьи Лян, есть вещи, которых я не могу достичь и могу только думать о них".

Действительно так и было.

Внутренняя борьба в семье Лян была очень серьёзной.

"Ты сможешь это сделать, когда станешь главой семьи Лян". сказал Линь Фань.

"Я?" Лян Ичу горько покачал головой. "Я не могу".

"Надо быть уверенным. Если не попробуешь, как узнаешь, что не сможешь? Возвращайся и подумай об этом, поймёшь". сказал Линь Фань и дал знак, что он может идти.

Ему не нравилось говорить с ним.

Он не давал ему очков ярости.

Так какой был смысл даже разговаривать?

Он даже не дал ему шанса добавить очки характеристик, поэтому это было действительно скучно.

Лиан Ичу сжал кулаки: «Ладно, я больше не буду беспокоить брата Лина. Сегодня брат Лин пригласил беженцев на еду, и я ничем не мог ему помочь, так что позвольте мне угостить их».

«Ты уверен? Этот обед стоит как минимум сто мешков серебра», — сказал Линь Фань.

«Ха-ха». Лиан Ичу улыбнулся: «У меня около десяти тысяч, так что эти сто не проблема. А главное, мне было приятно поболтать с тобой. Это того стоит, правда стоит».

«Прощай».

Сказав это, Лиан Ичу спустился вниз.

Линь Фань шокировано посмотрел на Лиан Ичу.

Прикидывается крутым?

Он и правда прикидывался крутым перед ним.

Поскольку он накопил десять тысяч мешков серебра, сто было совсем немного.

Боже мой!

В прошлый раз его отец ругал его всего за сто. Их пропасть была просто огромной!

«Управляющий Чэнь, сколько я накопил за эти годы?» — спросил Линь Фань.

Управляющий Чэнь тихо сказал: «Молодой господин, у вас нет накоплений».

ЛИН ФАН был ошеломлён: впервые он почувствовал пропасть.

Забудьте о росте.

Забудьте о внешности.

Главное, что Лян Ичу был богаче его.

К счастью, он не стал важничать и говорить, что не смотрит на деньги, когда заводит друзей, поскольку у него было не больше денег, чем у него.

Он чуть не потерял лицо.

«Кузен, у меня есть кое-какие сбережения. Если хочешь, я могу тебе дать», — сказал Чжоу Чжунмао.

«Сколько у тебя есть?» — спросил Лин Фан.

Чжоу Чунмао прикинул: «За последние несколько лет я накопил около двухсот».

Лин Фан не хотел говорить.

Судя по сказанному, он был здесь самым бедным?

Больше всех нуждающимся в финансовой помощи?

http://tl.rulate.ru/book/34583/3684146

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь