Готовый перевод Since Then, It’s Already You / Уже тогда это была ты: Глава 18.

Рабочий день почти закончился. Кайро, Кайло и Бастер вошли в кабинет Кензо.

- Ну и каков твой план теперь? - спросил Кайро, глядя на Кензо, занятого своим ноутбуком.

- План для чего? - переспросил Кензо, не глядя на своих друзей.

- Яра, брат, - сказал Кайло, и Кензо поднял голову.

- Яра? О чём ты? С ней что-то не так? - спросил Кензо.

- Да ладно тебе, Кен. Ты знаешь, о чём мы говорим, - сказал Бастер, а Кайро вздохнул.

Кензо знал, о чём его друзья, просто хотел отвлечь их любопытство, но знал, что потерпел неудачу.

- Сапфир только что рассталась со мной. Я не могу сейчас подойти к Яре и сразу сказать ей: "ты можешь быть моей девушкой?" - сказал Кензо.

- Итак, что ты собираешься делать? - спросил Кайро.

- Сейчас я хочу быть со своей дочерью и проводить с ней больше времени, - сказал Кензо.

-Хм, это отличная идея! Когда Дрим с тобой, само собой, что Яра тоже будет с тобой, - сказал Кайло, подмигнув.

Кензо улыбнулся озорству своего друга.

- Верно! Почему бы тебе не поговорить с Дрим и не попросить её о помощи в преследовании Яры? - сказал Бастер и Кензо нахмурился.

- Я просто плыву по течению. И я просто буду проводить с ними больше времени, - сказал Кензо.

- Кстати о времени, давайте устроим праздник! - сказал Кайро.

- Думаю, что пропущу, я сказал Дрим, что мы собираемся поужинать с Сапфир, и поскольку этого не произойдет, я просто попрошу Яру сопровождать нас, - сказал Кензо, что заставило трех его друзей улыбнуться.

- Это начало того, чтобы проводить с ними время? - сказал Кайло с многозначительным тоном и Кензо покачал головой.

- Вот, это раз за мой счёт, - сказал Кензо, передавая свою кредитную карточку своим друзьям.

- Я должен поблагодарить Яру. С тех пор как она приехала, наш главный инженер стал очень богатым спонсором, - сказал Бастер, и они рассмеялись.

- Пока, Яра, - сказал Кайро.

- Наслаждайтесь! - сказал Кайло.

- Спасибо тебе за это, - сказал Бастер, показывая кредитную карточку Кензо, на что Яра нахмурилась.

- Не обращай на них внимания, - сказал Кензо и улыбнулся. - Пошли отсюда.

- А? Куда мы едем? Опять встреча с клиентом? - беспрестанно спрашивала Яра, заставляя Кензо смеяться.

- Мы заберём детей и поужинаем, - сказал Кензо.

- Но у тебя же ужин с Сапфир и Дрим, разве нет? - сказала Яра, чувствуя легкую боль в сердце.

Кензо собирался ответить на ее вопрос, но она уже снова заговорила.

- Кстати, мадам Сапфир недавно кое-что мне сказала. Эм, у тебя какая-то болезнь? - спросила Яра, и Кензо нахмурился.

- У меня нет болезни. Я совершенно здоров. Почему ты спрашиваешь? - спросил Кензо.

- Она сказала мне, что я должна заботиться о тебе, и если я этого не сделаю, то она уволит меня, - сказала Яра. Кензо улыбнулся и посмотрел на Яру так, что ей стало неловко.

- Она порвала со мной, так что тебе лучше взять на себя ответственность, - признался Кензо и пошел к выходу.

- Постой! Что? Мне? С чего бы это мне?.. - запинаясь, сказала Яра.

- Пошли, детей уже отпустили, - сказал Кензо, и Яра с озадаченным видом поспешно собрала свои вещи.

- Мне очень жаль, - сказала Яра, когда они сидели в машине Кензо.

- За что же? - спросил Кензо.

- За твой разрыв, - сказала Яра и Кензо улыбнулся.

- Не волнуйся слишком сильно, я в порядке, - улыбаясь, сказал Кензо.

- Я не волнуюсь, я просто сочувствую, - сказала Яра и, глядя в окно, продолжила. - Но я знаю, что ты очень быстро двинешься дальше, потому что у тебя есть кто-нибудь в запасе и потому что ты красив, так что ты можешь найти другую партнершу в мгновение ока.

- Почему я чувствую, что в твоем голосе звучит ревность? - ухмыляясь, спросил Кензо.

- Ревность? У меня? С чего бы это? - с сарказмом в голосе спросила Яра, а Кензо пожал плечами.

- Послушайте, сэр Кензо... - сказала Яра, но не закончила фразу.

- Кен. Когда мы не в офисе, ты можешь называть меня по прозвищу, - прервал её Кензо.

- Ладно, Кен, у нас нет никаких отношений, так что я не имею права ревновать тебя к твоим женщинам. Мне просто, знаешь ли, просто жаль, что так получилось, - объясняя, сказала Яра.

- Ладно, - сказал Кензо.

- Ладно, - также сказала Яра.

Они подошли к школе, где две девочки уже ждали их снаружи. Яра вышла, и обе девочки чмокнули её в щеки.

- А как же я? - с улыбкой спросил Кензо.

- Папа! – сказала Дрим и, подойдя к отцу, обняла и поцеловала его.

- А ты, моя милая сестра? - спросил Кензо, поддразнивая Скай.

- Эууу, я даже не смею, - сказала Скай и села в машину.

- Дрим, где ты хочешь поесть? - спросил Кензо.

- Хм, мам, что ты хочешь съесть? - спросила Дрим.

- А? Твой отец спросил тебя, почему спрашиваешь меня? - спросила Яра, подняв бровь.

- У нас одинаковые вкусовые рецепторы, не так ли? - ответила Дрим.

- Ты тоже не ешь говядину? - спросил Кензо.

- Ты знаешь это, папа? - удивленно спросила Дрим.

- Твоя мама не ест говядину, а её любимое блюдо – паста, - выложил Кензо, заставив Дрим и Скай многозначительно улыбнуться.

- Откуда ты знаешь это, старший брат? - с улыбкой спросила Скай.

- Ох, эхм, ещё в старших классах Иветта говорила мне об этом, - сказал Кензо.

- А-а-а~ А я думала, что ты преследуешь хорошенькую сестренку, - с улыбкой сказала Скай, расшалившись.

- Итак, что ты хочешь съесть? - спросил Кензо у Яры.

- Тебе решать, - ответила Яра.

- О'Кей, босс! - сказал Кензо и две девочки на заднем сидении захихикали, а Яра закатила глаза.

Кензо привёл их в корейский ресторан.

- Давайте сегодня попробуем корейскую еду, - предложил Кензо, паркуя машину.

- Ладно! Пойдём, - сказал Кензо, и девочки взволнованно вышли из машины.

Кензо поспешно вышел и открыл дверцу машины для Яры. Скай и Дрим переглянулись, а Яра смутилась.

- Спасибо, - сказала Яра, и Кензо улыбнулся.

- Чимаек[1], затем краб в соевом соусе, чачжанмён[2], токпокки[3], кимбап[4], гемул[5], чапчхэ[6] и пибимпап[7]. На десерт патбингу[8], - заказал Кензо официанту, стоявшему рядом с ним.

- Что вы хотите? - спросил Кензо, периодически поглядывая на Яру, которая была рядом с ним, естественно, из-за двух девочек с ними, Скай и Дрим.

- Старший брат, ты заказал почти все блюда, перечисленные в их меню, - сказала Скай, улыбаясь.

- Ты так голоден, папа? - спросила Дрим, тоже улыбаясь.

- Просто потерпи меня. У меня сейчас разбито сердце, - признался Кензо, изображая печаль, и посмотрел на Яру, которая была занята изучением меню.

- Ты порвал со старшей сестрой Сапфир? - спросила Скай, не скрывая своего счастья.

У неё не было никакой обиды на Сапфир, просто она считала, что они несовместимы. И теперь знание, что они уже не вместе, заставило её задуматься об одной идее, которую она обсудит с Дрим позже.

- Да, поэтому сейчас я хочу есть и ещё раз есть, - всё ещё грустно сказал Кензо.

- Ой, бедный папочка, давай я тебя обниму, - сказала Дрим и подошла к отцу.

- Да, старшего брата нужно обнять, - сказала Скай, следуя за Дрим.

- Мамочка, папу нужно обнять, у него разбито сердце, - сказала Дрим, глядя на маму.

- Да, я знаю. Я уже выразил свое сочувствие некоторое время назад, - сказала Яра, листая меню.

- Но старшему брату сейчас нужны теплые объятия, - сказала Скай, забирая меню из рук Яры.

- Обними его, мама, - сказала Дрим.

Яра подняла бровь и посмотрела на Кензо, отчего лицо последнего стало еще печальнее.

- Пожалуйста, мама. Сейчас он очень несчастен, - сказала Дрим, сложив руки, как в молитве.

- Да, милая сестренка, это его первое горе, - сказала Скай, тоже сложив ладони.

Яра знала, что эти две девочки не перестанут приставать к ней, поэтому она повернулась к Кензо. Она закатила глаза, увидев продолжение прекрасной игры Кензо. После чего она подошла и обняла его. Поскольку Яра смотрела на другую сторону, она не видела поднятие вверх больших пальцев Кензо, Дрим и Скай.

_________________________________________________________________________________________________________

[1] чимаек (chimaek от корейского chikin , что в переводе означает «жареная курица», и maekju , что в переводе означает «пиво» ) – комбинация жареной курицы с пивом, именно их совместная подача к столу создала это «блюдо».

[2] чачжанмён (jajangmyeon или jjajangmyeon) - это китайское блюдо с лапшой по-корейски, заправленное густым соусом из чуньцзяна, нарезанной кубиками свинины и овощей. Вариант блюда использует морепродукты.

[3] Токпокки (tteok-bokki ) - жареные рисовые палочки (кареток) в остром соусе на основе чили пасты (кочудян)

[4] Кимбап (kimbap) - блюдо корейской кухни, представляет собой роллы, завернутые в сушеные прессованные листы «морской капусты» (김 ким), наполненные приготовленным на пару́ рисом (밥 пап), с добавлением начинки, нарезанной или выложенной полосками, обычно квашеных овощей, рыбы, морепродуктов, ветчины и омлета. К столу кимбап подают нарезанным кружочками, которые едят, обмакнув в соевый соус с семенами кунжута.

Кимбап произошёл от японских роллов «футомаки», блюдо было заимствовано во время японской оккупации. От суши кимбап отличается тем, что рис почти не содержит уксуса, также в кимбап не кладут сырую рыбу.

[5] гемул (haemul или haemul pajeon) – корейский пикантный блин, приготовленный с зелёным луком. «Па» означает «лук-шалот», а «джон» означает «жареный на сковороде». Самый популярный вариант готовится с морепродуктами «гемул», отсюда и название гемул паджон.

[6] чапчхэ (japchae) – она же чапче «овощная смесь», корейская праздничная закуска на основе крахмалистой лапши (куксу). Бататовую или иную восточную лапшу (фунчозу) жарят с овощами, грибами и (или) мясом в раскалённом кунжутном масле, заправляют соевым соусом и посыпают семенами кунжута. Закуска может подаваться к столу как горячей, так и холодной. Часто сопровождает блюда из риса.

[7] пибимпап (bibimbap) – одно из популярнейших блюд традиционной корейской кухни. Состоит из отварного белого риса, покрытого овощным салатом намуль, пасты из острого перца кочхуджан, сырого яйца или яичницы и тонко нарезанных кусочков мяса (обычно говядины). Все ингридиенты смешиваются непосредственно перед принятием пищи. Блюдо может быть как в холодном, так и в горячем виде.

[8] патбингу (patbingsu) – десерт из мелко колотого льда (стружки) со сладкой красной фасолью с добавлением различных фруктов, сгущенного молока и/или фруктового сиропа. Сорта с ингридиентами, отличными от красной фасоли, называются бинсу. Первоначально блюдо включало в себя только ледяную стружку и красную фасоль.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/34566/801757

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь