Готовый перевод I am a legendary BOSS / Я легендарный БОСС: 54 Великий Господь Систем

Время пролетело. Уильям перешел на эту игру пять месяцев назад, оставляя ему все меньше и меньше времени.

Радужное озеро было популярным местом, притягивающим волшебные волны волшебных зверей и диких зверей.

Он был похож на трудолюбивого пастуха, с ликованием собирающего одну партию овечьей шерсти за другой.

Прошло две недели с тех пор, как он в последний раз избавился от любых волшебных зверей, и с тех пор он не видел ни одного нового.

Это было очень грустно, потому что мясо волшебных зверей, подаренное армии, вот-вот закончится...

Уильям сидел на кресле-качалке с кусками мяса в руках и время от времени бросал его трем детенышам. Точно так же, как играя с собакой, три малыша, ростом метр восемьдесят, стоящие в вертикальном положении, прыгали и боролись за еду. Он спросил случайно: "Неужели на Радужном озере до сих пор нет волшебных зверей?".

Нокс кивнул. "Их больше нет. У волшебных зверей есть немного ума. Они будут бояться снова появиться возле Радужного озера."

"Это хорошо. Отправьте 100 новобранцев на Радужное озеро, а также посылайте людей строить причал и горную тропу." Уильям встал и вышел на балкон, покрытый виноградной лозой.

Он посмотрел на город, который был увеличен в десять раз и теперь может считаться маленьким городом. Внезапно он воскликнул: "Строительство города подходит к концу, и у многих людей нет работы".

"А сельское хозяйство и рыбалка - это бизнес. Когда придет время, просто объявите об этом, и там будут ходить мирные жители на рыбалку".

"Милорд мудр." Нокс смеялся.

Уильям помахал рукой, и Нокс выбежал отдавать приказы.

"Рёв..." Большой Медведь внезапно закричал и поспешил с большими шагами.

"Стоп!" Уильям быстро остановил его.

Большой Медведь остановился у ног Уильяма. Он поднял голову, загадочный взгляд в глазах и, казалось, сказал: "Почему ты не держишь меня и не играешь со мной?".

Рот Уильяма дёрнулся. За последние четыре месяца Медведь Большой, Медведь Второй и Медведь Третий выросли почти до метра в высоту и весили около 50 килограммов за счет питательного кормления. Как он мог быть заинтересован в том, чтобы держать его теперь таким большим?

Хотя Бешеный Медведь принадлежал к волшебным зверям и для того, чтобы вырасти, ему понадобилось от восьми до девяти лет, как людям и эльфам, они могли развиваться заблаговременно до тех пор, пока каждый день ели пищу с магией.

"Тебе скучно, да? Иди, следуй за мной, чтобы сравнять дороги." Уильям встречался с тремя детенышами. Бешеные медведи принадлежали к магическим зверям земного типа и родились с магией земного типа. Их уровни были 15, 14 и 13 соответственно, и все они были магическими зверями, входящими в уровни новичков.

Их сила была средней, но не было никакой проблемы в запугивании людей на том же самом уровне.

И земная магия была очень хороша для затвердевания дороги.

Три маленьких человечка последовали за Уильямом по переполненным улицам и вышли из города.

По наставлениям Господа Уильяма, три медведя усердно трудились, чтобы бросить волшебство на только что очищенную от деревьев дорогу!

Трое медведей хлопали когтями по земле, и большой кусок перед ними был покрыт земной магией. Через некоторое время грязь стала намного тверже и плотнее.

Так и было.

Это "действительно" сглаживало дорогу.

"Да, да, да. Она торчит здесь, используйте магию здесь."

"Эй, Медведь Третий, почему ты кричишь? Я просил тебя использовать земную магию, а не рев медведя. Смотри, цветы и деревья испорчены тобой, и это влияет на красоту."

"Медведь Второй, вернись." Рот Уильяма подёрнулся, и он перебежал, чтобы схватить Медвежонка Два, притащив его обратно. Этот парень был самым непослушным и хотел бежать в лес каждый раз, когда они выходили.

"Посмотри на своего старшего брата. Какой он замечательный и хорошо себя ведет. Сегодня будет дополнительная еда!"

После того, как Уильям сказал "дополнительное питание", Большой Медведь поднял уши и хихикал какое-то время. Затем он ударил по земле большими когтями, его магия покрывала землю и он усердно трудился.

Обычно горная тропа в лесу не нуждалась в большой работе, даже если ее нужно было сделать сильнее, ее было достаточно, чтобы вымостить песком и камнями.

Но каждый раз, когда шел дождь, карета оставляла на дороге глубокие следы колес.

Эти трое детенышей ели и спали весь день, и были настолько полны энергии, что Уильям должен был найти для них что-то, что можно было бы сделать.

Теперь дорога к мифической шахте была укреплена ими, и она была девять метров в ширину, так что не было никаких проблем с проездом двух вагонов.

Сейчас укреплялась горная дорога, ведущая к железорудной шахте.

Что касается дорог внутри города Рассвет, то для их укрепления не понадобились три детёныша.

В конце концов, камни в железной шахте были очень пригодны для использования в качестве каменных плит. Кроме ежедневной добычи, те трудолюбивые орки, которые не хотели получать зарплату, также добывали много больших камней.

Некоторые ремесленники обрабатывали камни на месте возле рудной шахты и возвращали их в вагонах, поэтому дороги города Рассвет были покрыты каменными плитами.

Дороги не только были сильнее, но и увеличивали величие.

Три часа спустя.

Вильгельм растянулся и забрал трех истощенных детенышей обратно в город. Сегодня он продвинулся вперед на 500 метров и с гордостью улыбнулся, достигнув стольких высот.

Он посмотрел на достроенную городскую стену, высота которой составляла семь метров, а ширина - три метра. Поверхность стены была темной, как чернила, и неважно, смотря на нее издалека или вблизи, люди подумали бы, что стена Города Рассвета была сделана из стали....

Однако.

Внутренняя часть городской стены была полна камней, а внутри и снаружи находилось всего два слоя железного масла. Это выглядело пугающе и могло отпугнуть многих врагов, пришедших в атаку.

На самом деле, реальная оборонительная способность стены была лишь немного выше, чем у чистой каменной стены.

"Когда ворота будут завершены?" Уильям пришел посмотреть на южные ворота.

"Милорд, они будут закончены через восемь дней. Нет, через пять дней." Когда мастер увидел, что Господь пришел на осмотр, он сразу же решил, что даже если он будет работать сверхурочно, он закончит его в течение пяти дней.

"Хорошо. Просто закончите через восемь дней." Уильям похлопал его по плечу, ободрив.

Уильяму не нужно было много говорить.

Как повелитель города, как красавчик-полукровка, и как повелитель территории, он был самым почтенным существованием всего Города Рассвета.

Он был хозяином Тролля, Кровавой Дробилки.

Он был хозяином Бешеных Медведей.

Он был королевским высочеством пятисот чистокровных эльфов.

С таким количеством почестей, как могли гражданские не восхищаться им?

Похоже, вокруг него был ореол. Куда бы он ни пошел, мирные жители не могли не остановиться и не восхититься его великолепной осанкой.

Он мог сделать много людей слишком возбужденными, чтобы спать, просто поговорив с ними.

В этом мире, полном классовой системы, даже если бы мирные жители пришли в нейтральный лагерь, и не изменили бы своей привычки противостоять высшему классу, Уильям не сказал бы им, что такое равенство.

Он бы только продолжал укреплять свои права, чтобы его слава охватила весь город Рассвет и даже более широкие территории.

Даже если бы город был построен всеми, когда весь город был бы завершен, люди бы радовались величию Господа, и даже забывали бы о том, что они были частью усилий, потому что думали бы, что все это даровано Господом.

Как они могли иметь такую хорошую работу, если бы Господь не купил их здесь?

Как они могли иметь свои собственные дома, если бы не милость Господа?

Более того, Господь все еще платил им жалованье, вместо того, чтобы обманывать их дешевым черным хлебом.

И самое главное, что они почти все были рабами, которые обратились к гражданскому населению. Это был дар Господа и причина, по которой они работали сверхурочно.

Уильям смог завоевать сердца многих людей деньгами, словами и дарами.

Этим мирным жителям, страдающим от трудностей, Уильяму нужно было только подарить милостыню, которую многие люди запомнили бы на всю жизнь и молча молились бы за него в своих сердцах.

"Повелительная система действительно хороша..."

http://tl.rulate.ru/book/34478/898636

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь