Готовый перевод The Faraway Paladin / Паладин Издалека.: Пролог часть 1

.

,

,

Обстановка в комнате была довольно проста, каменные стены, небольшой деревянный стул и письменный стол, а также удобная кровать утопленная в нишу в стене. На полках и на письменном столе находились повседневные предметы, книги, бесчисленные записки, что я составил отправившись в путешествие. Это была моя комната, в столь мной любимом храме на холме.

Я вернулся в этот город мертвых.

Мирное возвращение домой ... если бы это было так. Количество инцидентов, связанных с демонами, возрастало каждый день с тех пор как в Ржавых Горах начал рычать дракон. Через своего Герольда бог не мертвых предсказал, что я погибну если свяжусь с драконом, но, после долгих раздумий, я все таки решил бросить ему вызов во имя моей клятвы, которую я не собирался нарушать. Конечно, я не собирался помирать зря. Я составил план действий и стратегию. Потому мы поднимались по реке вверх по течению, чтобы проскользнуть мимо поджидающих нас демонов и произвести внезапную атаку с западной стороны Ржавых Гор. Это также потребовало от нас пройти сквозь город мертвых, и именно по этой причине я вернулся домой. Это была небольшая остановка перед битвой за наши жизни.

Гас показал всем отдельные комнаты внутри храма, и теперь наступил тот момент когда мы могли немного передохнуть. Комната, что была предоставлена мне, была той же самой, которую я с любовью вспоминал и в которой провел все свое детство. Я провел пальцем по холодным каменным стенам. Это навеяло мне некоторые воспоминания.

Трое не мертвых не могли уловить разницу между жаркими и холодными днями, но для меня, будучи живым, холодная зимняя ночь была довольно сурова. Гас с неохотой установил для меня в комнате нагревающий камень, чтобы я мог обогреться от него. Блад рассказывал одну их своих эпических историй преувеличенно жестикулируя руками и телом. Мэри, пока шила, слушала его рассказы с улыбкой на лице, иногда произнося несколько слов , чтобы тот продолжил свой рассказ.

Это было ослепительно чудесное и счастливое прошлое. И хотя это уже было довольно давно, а Блада и Мэри уже здесь не было, я был уверен, что это не приуменьшало тех давних чувств и тех дней. Мое счастливое прошлое будет продолжать ярко светить. И, вероятно, даже после исчезновения Гаса, и даже после того как умру я сам, оно все равно продолжит вечно сиять, как прекрасный песок рассыпанный на дне реки времени.

Мое лицо растянулось в улыбке. Возвращение домой, возможно сделало меня немного сентиментальным.

Затем раздался стук в дверь моей комнаты. Старая дверь заскрипела, когда Менел просунул свою голову. "Хэй. Вхожу." Он с интересом оглядел комнату. "Это твоя комната?"

"Ну да."

Менел осматривая пробурчал. "Маленькая."

"Однако, она была для меня самой лучшей когда я был ребенком."

Первоначально это были просто комнаты для сна местных священников, что служили при храме. У них была простая конструкция, в которой практически не предусматривалось места для хранения чего то отвлекающего и ненужного.

"Эй, Уилл, этот старикан Гас, он просто великолепен."

"Я думал ты скажешь что он несколько грубее, чем ты себе представлял, ну или что то в этом роде."

"Ну, мм, Он. Он, ну, хм ..." Менел замолчал пытаясь подобрать слова, а затем шепотом сказал. "Когда он показывал мне мою комнату, у меня создалось впечатление что он читает мои мысли."

Я кивнул.

Многие из величайших и самых известных магов этого мира были довольно не многословны. Ложь разговора ослабляла Слова Создания. Тупые и пустые Слова, у которых не было основы и веса не приводили ни к какому результату. Потому волшебники, что именовались мудрецами, выбирали молчание и обычно не принимали участия в обычном разговоре. Но что касается Гаса, он говорил, и говорил очень много. Он радостно смеялся, охотно разговаривал о деньгах или женщинах, или на другие малообразованные темы. Точно также, как единственное слово сказанное обычно молчаливым человеком имеет дополнительный вес, здесь была выдержанная острота в каждом слове правды от этого человека, что смягчала его гениальность мирскими делами.

"Да, он великолепен, разве не так?"

Насколько я знал, был только один случай когда Гас сказал что то вроде лжи: это было в том мрачном подземном городе, когда ему требовалось меня убить.

"Он мой дедушка," сказал я с гордостью и засмеялся. Менел засмеялся вместе со мной.

http://tl.rulate.ru/book/3443/239296

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо!
Развернуть
#
не ну честно хоббит вашу мать ))
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь