Готовый перевод Плод познания / Плод познания: Интерлюдия 3

- Хммм.....

- Нильтас, ты опять собираешься весь день провалятся в кровати?

- Да, у меня вдохновения нет.

- Как нет? Ты же ещё не все в округе перерисовал!

- Да не то это! Тем более, что всё самое интересное я уже нарисовал.

- А госпожа Александра не давала тебе поручений? Она же учит тебя рисованию.

- Нуу... Она просила меня рисовать природу.

- А что же ты её не рисуешь?

- Скучно это. Эй, Леор, а чем ты в последнее время занят? Через день пропадаешь до вечера, а когда дома что-то сосредоточено пишешь?

Леор затих, как будто что-то напряжённо обдумывая, вздохнул, и сказал.

- Нильтас, ты же знаешь, что меня назначили министром обороны?

- Об этом же объявили на центральной площади, вся деревня слышала.

- Так вот, в мои обязанности входит участие в заседаниях, которые проводит канцлер Феликс. К примеру сейчас мы обсуждаем создание конституции нашего государства.

- Вот оно что. Послушай, Леор, а нельзя ли мне присутствовать на собрании?

Леор практически сразу выпалил:

- Я не знаю. Я не могу решать такие вопросы. Обратись с этим непосредственно к канцлеру, ну или к его дочери....

*** Прозвенел колокол ***

- Все, времени мало, мне пора идти. До встречи Нильтас.

- Пока Леор.

Нильтас вздохнул и подумал:" Леор ушел. Почему я попросил его о присутствии на собрании? Я же не отношусь к правительству, конечно меня не пустят. Или попробовать? Это был бы замечательный материал для моей новой картины, тем более что людей мне ещё не приходилось рисовать. Ладно, рискну и спрошу разрешения у канцлера, а там посмотрим."

Нильтас вскочил с кровати и, быстро собравшись, побежал вниз.

- Эй, Нильтас, куда ты так торопишься?

- Не сейчас, мам. Я опаздываю.

- И ты даже...

*** Нильтас выскочил из дома ***

... не позавтракаешь?

- Эх, молодежь, что с неё взять.

А Нильтас всё бежал и бежал к центру города, где расположилась крепость, пересекая препятствия.

- Мне нужно быстрее добраться до крепости, если собрание начнется мне придется ждать ещё пару дней до следующего.

Несмотря на то, что в деревне было всего 10 жилых домов, крепость была плотно окружена: с востока большой площадью, с юга складской площадью, с запада мастерскими, а на севере был пустырь.

*** Через 5 минут ***

- Нильтас, куда ты так спешишь?

- Простите ( крупный вздох ) господин рыцарь ( крупный вздох ) можно мне поговорить с господином Феликсом?

- Зачем? Господин Феликс готовится к собранию, которое начнется уже буквально через пару минут.

- Это не займет больше чем одну минуту. Мне это очень важно.

- Ладно, я передам ваши слова канцлеру, ждите здесь.

- Хорошо.

Нильтас осмотрелся. Приемная, оборудованная на первом этаже крепости, было большой, но практически не имела никаких декоративных элементов. По середине комнаты стоял длинный стол, разделяя комнату на две части. Нильтас сел на скамейку с одной стороны стола и стал ждать. Практически сразу же стали слышны шаги. Обернувшись, он увидел канцлера.

- Приветствую вас, господин Феликс. - сказал Нильтас, глубоко поклонившись.

- Спасибо, но перейдем сразу к делу. Мой рыцарь сказал, что ты меня ищешь.

- Конечно. Канцлер Феликс, можно вас попросить об одолжении? Я хочу присутствовать на сегодняшнем заседании.

- Хмм... И зачем это тебе? Не то, чтобы я против, просто твое присутствие может мешать министрам.

- Господин Феликс...

- Можно просто Феликс.

- Кхм... Я просто очень хочу нарисовать заседание, я чувствую, что это будет крайне интересно. Я обещаю, что не буду никому мешать.

- Хорошо, хорошо ты можешь присутствовать, только старайся никому не мешать. Следуй за мной.

Следуя за канцлером, Нильтас осматривал окружение. Вся крепость была создана в едином стиле, с явным упором на практичность, даже в ущерб к красоте, создавая образ изделия, созданного на века.

- Мы пришли.

- Нильтас! Что ты здесь делаешь?

- Министр Леор, Нильтас мой гость, так что не обращайте на него внимание.

- Хорошо, господин Феликс.

Комната, в которую привели Нильтаса, располагалась на самом верху крепости.

Это была круглая комната, по центру которой расположился составленный из нескольких досок круглый стол. Вокруг стола сидело 6 человек, из которых он узнал только 3: господина Феликса, леди Александру и его друга Леора.

- Теперь все в сборе, начнем собрание.

*** Спустя час ***

- Не могут наказания за воровство государственной собственности и за подделывание денег быть равны! 15 лет лишения свободы - это слишком много для обычных воров!

- Я тоже считаю, что это слишком большое наказание. Мы должны ограничить его до 10 лет для средних сумм, но снять ограничение для сверхбольших сумм.

- Понятно, правки оправданны.

Нильтас очень внимательно следил за мимикой и движениями спорящих, делая наброски в свой берестяной блокнот с помощью угольных карандашей, которые сделал для него господин рыцарь.

В начале у Нильтаса ничего не получалось, но после нескольких попыток у него наконец получилось более-менее реалистично нарисовать человеческое лицо.

- Ты не правильно рисуешь людей.

Внезапно госпожа Александра обратилась к нему.

- Госпожа, разве вам можно отвлекаться?

- Ты не правильно рисуешь людей.

Александра как будто не услышала его вопрос и повторила.

- Простите, госпожа, но как тогда нужно?

- Вот смотри.

Она забрала у Нильтаса блокнот и быстро нарисовала человека с несколькими ногами и руками в квадрате, который разместила в круге. На человека она нанесла несколько линий, после чего отдельно нарисовала голову, также нанеся некоторые разметки.

- Госпожа Александра, это очень реалистично, а как вы это сделали? Покажите мне пожалуйста!

Увлекшись рисунками Нильтас совсем забыл о правилах поведения, но она это как будто бы не заметила.

- Чтобы нарисовать человека нужно соблюдать некоторые правила...

*** Спустя ещё несколько часов ***

- И таким образом, проведя ещё некоторые линии, человек будет завершён.

- Спасибо за урок, леди Александра.

Внезапно раздался голос канцлера.

- Спасибо за дискуссию, Господа министры, но на этом нам пора заканчивать, продолжим через день в тоже время.

- А? Всё? Ну вот.

Несмотря на, что Нильтас буквально прошептал это, господин канцлер всё равно его услышал.

- Не расстраивайся, Нильтас, ты сможешь придти и на следующее заседание.

- Спасибо, господин Феликс.

*** Поздним вечером ***

- И ещё провести несколько линий... И готово!... Хмм... Чего-то не хватает... Почему это не выглядит так же, как у неё? Мне нужно будет ещё раз спросить госпожу.

- Эй, Нильтас, солнце уже давно село, давай ложись спать, а то своей лучиной ты мне спать мешаешь!

- Прости, Леор.

Потушив свечу, Нильтас подумал:

- И всё-таки как интересно рисовать людей!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/34302/748983

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь