Готовый перевод Isekai Shoukan wa Nidoume Desu / Призванный в другой мир во второй раз: Глава 47. Воссоединение и ожидания

Глава 47 – Воссоединение и ожидания

"Фух… Все кончено?"

"Похоже… тебе это даже понравилось."

Руга, потерявший голову, не подавал никаких признаков жизни.

После уничтожения источника *пандемии*, она не должна была получить дальнейшее распространение.

Каждый из присутствовавших снова сможет встать на ноги через какое-то время.

Лучшим решением было очистить их своей магией, чтобы быть точно уверенным, что они восстановятся, и мне также нужно было пойти и поговорить с Регулусом, но мне лень, так что чуть позже.

"Подумать только, Руга оказался этим… Что вообще произошло?"

"Его использовал…ТОТ парень. Бесчеловечный сукин сын…"

"Эй, постойте, разве нелюди не слишком жестоки?"

"?!"

Внезапно.

Точно и рефлексивно.

Я отодвинул Минеко себе за спину, закрыв её своим телом.

Я не мог позволить этому парню приблизиться к ней.

Я не мог позволить владельцу этого голоса подобраться к ней.

"Она тебе так важна? Может она…? Сэтсу…"

"…Давно не виделись сукин ты сын, в придачу ещё и дерьма кусок!"

Я почувствовал, что он стоит там ещё до того, как увидел.

Он стоял на трупе Руги.

У него были пепельные волосы, красные глаза и кожа, ужасающе бледнее мела.

Его него цвет кожи был не похож на демонический. Я лишь почувствовал легкий дискомфорт, смотря на неё.

Он был одет в тот же балахон, который носили и остальные людишки из той группы, но капюшон был снят, чтобы я мог ясно видеть его лицо.

Оно совсем не изменилось за эти пять лет…

Лицо, которое было красивее самой красивой юной леди.

Это точно был он, факт на лицо, и я ничего не мог сделать, чтобы опровергнуть его.

"Что ты, черт возьми, тут делаешь, Тоума?"

"Эй, ты бы так не кричал! Разве это не наше долгожданное воссоединение после стольких то лет?"

Стоящим на трупе точно был Каширо Тоума, и он не изменился ни капли за пять лет.

"Чтобы ты не думал, мое тело не здесь. Я чувствую, как ты хочешь меня обнять как можно быстрее, Сэтсу… прости, ладно? Мы с тобой воссоединимся чуть позже. Постарайся остаться в живых до тех пор, хорошо?"

"Прекрати этот беспредел, двинутый ублюдок!"

Куромару оказался в моей руке, прежде чем я успел подумать.

Клинок должен был разрезать его пополам, а вместо этого проскользнул сквозь него, не почувствовав сопротивления.

"Я же сказал, я бесплотен. Я лишь использовал местоположение этого трупа, чтобы послать сюда свой разум."

"Тц… Похоже тебе действительно нравится измываться над людьми."

"Я так проявляю любовь к тебе, разве не понятно."

Ты всегда мог сказать вещи, которые заставляли волосы встать дыбом.

На его лице промелькнула загадочная улыбка, и он бросил на меня искренний страстный взгляд.

[у меня от Тоумы сфинктер сжимается до такой степени, что душко иголки, в сравнении, окажется чёрной дырой >_<]

В нем ничего не изменилось за эти пять лет.

"Этот голос!…Такой же, как у человека, что проклял меня!..."

"Ну и ну, давно не виделись Минеко. Вы с сестрой действительно доставили хлопот и перешли мне дорогу. И это не смотря на то, что я взял вас к себе, как товарищей, не посмотрев на то, что вы зверолюди."

"ТЫ издеваешься? Да ты мучил и меня и мою сестру!"

"Вы все еще так высокомерны, поэтому вам никто не поможет. Я не собирался делать ничего серьезного. Кроме того, я предупреждал, что очищу вас от этого, если будете со мной сотрудничать, разве нет?"

Это была ложь.

Я видел, как Тоума отвел взгляд в сторону. Всего на мгновение.

Он делал так, когда лгал.

Я знал это, потому что сражался с ним и убил, как я думал… Это единственное в нем, что я мог легко понять.

"В любом случае, я покончу с вами. Я избавлюсь от вас, если вы только заикнётесь о том, что останетесь рядом с Сэтсу. Только мне позволено быть рядом с ним… Прости Сэтсу, скоро я уничтожу эту кошку, а потом буду рядом с тобой, хорошо?"

"Гх?!"

"Ты слишком много говоришь, кто тебе это вообще позволит?!"

Я держал Минеко позади себя так крепко, словно обнимал её.

Ни ей, ни Широнеко, ни Роа я не мог позволить умереть.

Они стали мне слишком важны.

"Мистер Сэтсу."

"Как я тебе завидую, так завидно. Минеко… Скажи почему, Сэтсу? Почему ты не держал меня так же крепко, как и её? Разве я для тебя не более ценен, чем они? Я мог бы сделать для тебя гораздо больше, чем эти женщины, которых вы так защищаете! Если пожелаешь, я буду следить за тобой день и ночь. Если захочешь, буду скрашивать твои ночи! Разве тебе будет плохо? Неужели тебе не нравится моё тело? Такие вещи, как пол, не должны иметь значения! Разве нет? Если мы любим друг друга, тогда ничто не важно! Слушай, Сэтсу. Прими мое предложение. Я сделаю тебя счастливым. Демоны и зверолюди так подло тебя обманули. Я уничтожу их для тебя, поэтому давай жить вместе. Только ты и я, согласен? Там, где нас никто не найдет…"

"Мне это совсем не по нраву, ты, заднеприводный."

Я прервал слова Тоумы, махнув в его сторону рукой.

Я больше не хотел это слушать.

"Если ты посмеешь коснуться своими грязными руками моих товарищей, то я убью тебя этими самыми руками. Я тебя уже однажды убил, если понадобится, то убью и второй раз."

Не знаю уж, как там он себя воскресил, но раз смог один раз, то получиться убить его еще раз.

Однажды я взвалил на себя ответственность за жизнь Камиширо Тоумы.

Поэтому я должен отвечать за это до конца.

"До этого момента я делал все, чтобы взять на себя ответственность за твою жизнь, но если ты жив, тогда это все меняет… Еще раз… Я все исправлю и взвалю на себя бремя твоей смерти."

"…Ты никак не сможешь понять меня, верно? Хорошо… тогда я приду за каждым их них. Прямо сейчас я на континенте демонов, ты же знаешь. У нас тут жестокий бой. Если хочешь, то тебе лучше появиться как можно быстрее. В конце концов, тут все мои подчиненные."

В число его подчиненных входили те люди в черных робах.

Я прекрасно понимал, какие у них способности.

Поэтому я и не хотел заострять внимание на том парне и скорее уйти.

"Я тебя понял. Я приду, обязательно. И совсем скоро."

"Хуху, я буду тебя ждать. На этот раз ты будешь на моей стороне."

Сказав это, фигура Тоумы потускнела.

Он смело улыбнулся напоследок и испарился.

Он всегда много себе позволял… раздражающий ублюдок.

"Ми-мистер Сэтсу"

"Ах? Прости меня."

"Ничего, все в порядке…"

Подумать только, я и забыл, что обнимал Минеко.

После того, как я её отпустил, её лицо покраснело, челка Минеко скрыла его от моих глаз.

Это было так очаровательно, что я даже успокоился и перестал злиться.

"Спасибо, Минеко. Благодаря тебе я смог успокоиться."

"Я тоже… Мне было приятно, дэсу…"

Хммм… её опущенный взгляд вниз меня немного завел.

Я знал, что не могу позволить Тоуме их убить.

Ни эту девушку, ни кого-нибудь ещё, я не могу позволить тем парням творить то, что им вздумается.

"Вы в порядке?"

"Ты в порядке, дэсу?"

"Роа, Широнеко… Я рад видеть, что с вами все хорошо."

Они спустились к нам с мест зрителей, выглядели они неважно, но уже могли двигаться.

"В общем, я в порядке, но еще немного…"

"Да, это ублюдок Тоума!"

"Я так и знала…"

Роа так сильно разозлилась, что её лицо покраснело от злобы.

Она тоже не понаслышке знала, какие ужасные вещи вытворял этот извращенец.

Её тело слегка подрагивало, но тут ничем нельзя было помочь.

"Это… тот же голос, который приказывал мне, дэсу."

"Да… Именно так он и выглядел, сестра."

Этим двоим тоже было над чем подумать.

Они были вынуждены выполнять его волю.

"…Похоже, это стало настоящей проблемой."

"Регулус… Ты тоже в порядке?"

"Я мог двигаться уже давно, так что все в порядке. Я просто слушал ваш разговор."

Он повел себя хладнокровно в такой ситуации, а мне только и оставалось, что сказать: "Как и ожидалось от него".

Он удостоверился, что я применю магию света, чтобы полностью очистить всех от проклятия.

"Что ж сказать… Если бы я не предложил этот бой…"

Нелегко было избежать встречи с Тоумой, особенно когда у него на тебя планы.

Рано или поздно он бы всё равно заразил бы кого-нибудь «яростью», вызвав беспорядки.

А этот парень, влюбившийся в Роа, оказался полезной шахматной фигурой.

Он, возможно, даже использовал его чувства.

"Позвольте мне похоронить его. И вы все…"

"Идите на континент демонов. КАК МОЖНО СКОРЕЕ!"

Я пойду и остановлю его.

А затем, я быстро покончу с этой войной.

"Хорошо. Тогда нам необходимо подготовить магический круг телепортации. Это займет немного времени, так что вам придется подождать."

"Хорошо."

Если мы сможем перенестись, то это будет быстрее, чем пересекать океан.

Если так, то мне удастся появиться там до того, как *черные робы* начнут своё безжалостное наступление.

И все же оставалось нечто, о чем я сильно беспокоился.

Юухи должна была тоже принимать в этом участие, Левия, которая ушла, когда война наступала, и Дизастер, на которую всё это было направлено.

Я молю вас, будьте в порядке.

(Думаю… они будут)

Рядом были люди, которые облегчали мои тревожные мысли.

Если моё ожидание… если моя надежда оправдается, то они будут драться за меня на демоническом континенте.

"Я рассчитываю на вас… вас троих."

http://tl.rulate.ru/book/3416/382928

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь