Готовый перевод Unexpected Second Chance at Love / Неожиданный Второй Шанс На Любовь: Глава 48

Всего за один звонок дверь со щелчком открылась, и ее открыл старик. Его глаза блестели от слез.

— Д-Юная Мисс… это действительно ты..- его старый голос задыхался от рыданий.

Юэ Лин улыбается старику: «экономка Ху.»

Он убирал наверху, когда выглянул в окно и увидел незнакомую белую машину, остановившуюся на подъездной дорожке. Его хозяин не сообщил ему о каких-либо посетителях, поэтому он счел странным, что стражник у ворот просто впустил кого-то без предупреждения.

Но это продолжалось до тех пор, пока он не увидел, как открылась дверца машины и из нее вышла какая-то фигура.

Это была фигура, с которой он был слишком хорошо знаком.

Фигура, которую он держал в руках, когда был ребенком.

Фигура, которую он наблюдал, выросла красиво.

Это была не кто иная, как его юная госпожа.

Думая, что его глаза были бедны из-за старости, он бросился вниз к двери, почти пропустив несколько шагов.

Прошло уже так много времени с тех пор, как он видел ребенка в последний раз, поэтому он хотел убедиться, что это не было его воображением, прежде чем сообщить об этом учителю.

И когда он открыл дверь, это действительно была она.

Их юная госпожа наконец-то пришла!

Морщинистые губы экономки Ху дрожат, а по старым щекам текут слезы.

— Юная Мисс…»

Сердце Юэ Лин смягчилось, когда он увидел, что старик плачет. А еще он был ей как дедушка. Она приоткрыла рот, чтобы что-то сказать, но внезапно из-за двери донесся голос, и ее сердце бешено заколотилось.

— Старина Ху, кто там у двери?- Послышался старческий голос. -Почему ты дрожишь? — Ты что, плачешь? Ты уже такой старый, почему ты плачешь?»

Экономка Ху:»….»

Юэ Лин:»…..»

Экономка Ху вытирает слезы и нос рукавом: «господин, это … »

Прежде чем он смог закончить, он увидел, что Юэ Лин улыбнулась и сделала жест пальцем, чтобы ничего не показать.

Его старое лицо радостно улыбалось, как у маленького ребенка: «мастер, у вас очень важный гость.»

-Хммм. Единственный важный посетитель — моя драгоценная внучка.- старик неохотно подходит к двери и шепчет экономке Ху: «если это не она, тогда просто прогони этого человека. Скажи ему, что меня нет дома и возвращайся позже.»

«….»

И Юэ Лин, и экономка Ху мы ошарашены. Неужели старик действительно думает, что он сейчас шепчет?

Юэ Лин, который стоял в 3 футах от двери, мог слышать его громко и ясно!

Она не знала, смеяться ей или плакать над ребяческим поведением старика.

Но опять же, кто может винить его. Он был генералом и прослужил в армии почти всю свою жизнь. Быть прямолинейным было его лучшим аспектом.

И это была та часть, которую она больше всего любила в старике. Он никого не боялся.

Экономка Ху была в растерянности. Он взглянул на Юэ Лин, а затем повернул голову к старику, скрывающемуся за дверью.

— Господин, это действительно очень важный посетитель.»

Старик Джи фыркнул и распахнул невидимые рукава, которые у него были: «очень важно? Если он был такой важной персоной, как он посмел явиться без предупреждения? Каким важным гостем он себя считает?! Хммм!»

Экономка Ху:»….»

http://tl.rulate.ru/book/34155/748295

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь