Готовый перевод Unexpected Second Chance at Love / Неожиданный Второй Шанс На Любовь: Глава 301

Внутри высокого темного здания в городе Z рабочие уходили с работы, но в тот момент, когда они увидели трех человек, вошедших в здание с человеком во флоте, все остановились.

Все головы поворачиваются в сторону входной двери,и весь этаж становится тихим.

Настороженность смешивается с любопытством, вспыхивающим в их глазах, когда они оценивают фигуры, вошедшие. Они никогда не видели громоздкого человека и еще меньше-тощего.

Переместив взгляд, их глаза останавливаются на высокой фигуре, идущей рядом с человеком во флоте….

Все мужчины и женщины могли только втянуть полный рот воздуха.

Этот человек действительно совершенен по внешнему виду и телосложению. Одних его глаз достаточно, чтобы у них мурашки побежали по спине…

Один взгляд на него-и вы поймете, что это обычный бизнесмен. Однако, этот человек, нет ни одной души в городе Z, кто не слышал о нем.

Проходя мимо людей, Лу Тянь не обращает внимания на их взгляды. Его глаза смотрят прямо перед собой, но голова слегка повернута к человеку во флоте, когда он слушает. Время от времени он слегка кивает головой в ответ.

Как и их босс, Цзянью и Ицин не обращают никакого внимания на людей вокруг них. Они уже много раз сталкивались с подобными ситуациями и привыкли к ним.

В тот момент, когда четверо мужчин исчезают в лифте, на поверхность быстро поднимается шум шепота.

— Эй, а почему он здесь? Он был лично привлечен к ответственности.-»

— ТСС! Не бормочите то, что не следует говорить.»

— Этому человеку нельзя перечить. Одно его слово-и твоя карьера закончена.»

Когда люди на первом этаже шепчутся друг с другом, лифт останавливается на втором самом высоком этаже.

Первым вышел человек в военно-морском флоте, затем Лу Тянь, за ним Цзянью и Ицин.

В отличие от этажа, на который они вошли, этот этаж пустее. Только несколько человек замечены идущими и сидящими на своих рабочих местах. Рабочие на этом этаже выглядят более профессионально и не пялятся на прибывающих мужчин.

Человек в темно-синем останавливается перед закрытой дверью, отойдя в глубь комнаты.

Протянув руку, он открывает дверь. Сделав шаг в сторону, он жестом указывает в комнату и улыбается Лу Тяню.

— Мистер Лу, пожалуйста, входите.»

Лу Тянь кивает головой и входит в комнату, а двое его людей следуют за ним.

Внутри комнаты стоит длинный черный стол. По стулу с каждого конца стола и по пять с каждой стороны. В левой части стола в настоящее время занято семь мест.

Старик лет шестидесяти сидел в самом конце, который, похоже, был главным сиденьем. Остальные шесть человек состоят из четырех мужчин и двух женщин. Каждый из них выглядел лет на тридцать-пятьдесят.

Кажется, они о чем-то серьезно разговаривают, потому что не заметили, как открылась дверь.

Старик с серьезным выражением лица обращается к молодой женщине, сидящей справа от него. Он бессознательно смотрит вверх и видит, как Лу Тянь входит в комнату. Его глаза загорелись, и он быстро встал с улыбкой.

— Ах, мистер Лу, как раз вовремя. Вот это здорово.»

Сказав это, он жестом указал на место в правом конце длинного стола.

-Пожалуйста, присаживайтесь.»

Он широко улыбается Лу Тяню, как гордый отец.

Со своего времени работы вместе с Лу тянем он понял, что молодой человек любит чистоту и не любит тесного контакта с женщинами. Вот почему он выбрал место в самом конце, но прямо напротив него.

Увидев, что старик встал, все успокоились, но когда они услышали его слова, они все встали. Каждый человек смотрит в направлении этого человека и дает свои приветствия.

Лу Тянь кивнул головой в ответ и неторопливо направился к своему креслу. Несмотря на то, что люди в комнате были из города Z, действия Лу Тяня заставили его выглядеть так, как будто он все еще находится в Imperial.

Цзян Юй и Ицин следуют за ним по пятам, но ни один из них не сел. Они стояли за стулом своего босса и держали руки за спиной. У каждого мужчины в комнате выпячивается своя атмосфера.

Лу Тянь садится, и его темные глаза встретились со стариком. Его глаза медленно моргнули, и он заговорил:

— Шеф Ким, продолжайте.»

Внезапно встретившись с острым взглядом Лу Тяня, вождь Ким был захвачен врасплох. Молодой человек, сидящий напротив него, излучает естественную устрашающую ауру. Даже он не может помочь, но чувствует, что все волосы на его теле встают дыбом.

Эта встреча проводится один раз в год для конфиденциальных целей, но вместо армии или сотрудника правоохранительных органов Империал отправляет его каждый год.

Неудивительно, что имперское правительство так его ценит.

Даже он, вождь, повстречавший много опасных людей, не может не восхищаться этим молодым человеком.

Вождь Ким быстро собирается с мыслями и отвлекает свое внимание от Лу Тяня. Он оглядывает людей в комнате и открывает рот, чтобы заговорить.

— Раз уж все собрались здесь, давайте начнем ежегодное собрание.»

Сказав это, он тянется к пульту дистанционного управления на столе и нажимает кнопку. На белой стене позади него вспыхивает изображение, когда включается проектор.

«Как вы все знаете, прошло 12 лет с тех пор, как мы открыли это дело.»

Он указывает на изображение, и его слова продолжаются.

— Два месяца назад мы нашли это на окраине города Z..»

Пока вождь Ким продолжает объяснения, все в комнате пристально смотрят и внимательно слушают.

Некоторые изображения показаны снимки подозреваемых, в то время как некоторые из них содержат ужасающую графику. Графика кровавая и ужасная, что двум из шести человек пришлось отвернуться.

Изображения меняются одно за другим, как подробно объясняет шеф Ким.

Сидя на правом конце стола, выражение лица Лу Тяня оставалось таким же, как и тогда, когда он вошел. Он даже глазом не моргнул и не отвел взгляда. Для него такие вещи-это нормально.

В то время как Лу Тянь находится в городе Z для встречи, на этот раз в Imperial, группа людей рассматривается как мужчина безжалостно бьет мальчика на землю.

-Тинг, с тобой все в порядке?»

Снаружи, на ступеньках парадной двери особняка Цзи, Цзи Цзинксу помогает упавшему ГУ Тину подняться.

«Да.»

Тинг отвечает легким ворчанием и вытирает губы. На тыльной стороне его ладони появляется небольшой след крови, и он смотрит вперед.

Услышав, как Тин говорит, что с ним все в порядке, Цзи Цзинксу поворачивает голову и тоже смотрит вперед.

Перед двумя мальчиками стоит стройная женщина. Ее молочно-шоколадные волосы подпрыгивают на плечах до самой спины, а на ногах она носила красное платье с такими же красными каблуками.

Толстые слои косметики делали ее ошеломляющей для глаз, но для двух мальчиков все, что они видели, было уродством.

Два здоровенных телохранителя стояли позади женщины, а тот, что ударил Тинга, отделял ее от двух мальчиков.

Цзи Цзинсу так сильно хочет избить женщину. Никогда в своей жизни он так сильно никого не ненавидел. Он крепко сжимает челюсти и говорит сквозь стиснутые зубы:

— Чжи Чу Хуа, чего ты хочешь?»

Да, эта женщина в красном с тремя телохранителями-Цзи Чу Хуа. Она-самая старшая Мисс из второй семьи Цзи.

Услышав, как Цзи Цзинксу произносит ее имя, Цзи Чу Хуа саркастически фыркнул на мальчика. С того момента, как дедушка Джи взял его к себе, он ей никогда не нравился. Именно он является причиной того, что ее позиция нестабильна в качестве следующего председателя корпуса Цзи.

С тех пор как этот мальчик появился в семье Цзи, она каждый день старалась стать лучше. Чтобы заставить других полюбить ее, она должна была напустить на себя невинный вид.

Ей уже около тридцати лет, и все же ее соперник-не кто иной, как маленький мальчик.

Думая об этом, кровь закипела внутри нее, и она положила одну руку на бедро. Подняв подбородок, она смотрит вниз на Цзи Цзинксу.

— То, что я хочу, тебя не касается. А теперь отойди с дороги, у меня нет на тебя времени.»

— Т-ты! Что ты замышляешь?»

Дыхание Цзи Цзинксу становится тяжелым, и он смело указывает на злую женщину.

— Дедушки здесь нет! Он сказал, что без его разрешения, вы и ваша семья не можете ступить сюда!!»

Услышав его слова, все лицо Цзи Чу Хуа почернело. Ее образ как милой и заботливой леди срывается, и она сердито топает пятками по земле.

— Заткнись! Я-дочь семьи Цзи по крови. Вы не что иное, как мусор, найденный в стране. Если бы не мой дедушка, такой человек, как ты, неизвестного происхождения никогда бы не получил фамилию Джи!»

Она скрежещет зубами на Цзи Цзинксу и дрожащей рукой указывает на мальчика.

-Я могу отправить тебя в загробную жизнь, к твоим бедным родителям.»

— Заткнись… заткнись!!!!»

Глаза Цзи Цзинксу краснеют, и он крепко сжимает кулаки, прижав их к бокам.

Он знает, что не должен быть членом семьи Цзи. Он знает, что в его жилах нет ни капли крови Джи. Он знает, откуда пришел. Он все это знает. Но…

Юэ Лин и старик никогда не унижали его. Они обращаются с ним как с Джи, и никто не уступает им.

Он пристально смотрит на Цзи Чу Хуа и игнорирует боль от своих ногтей, впивающихся в кожу ладоней.

— Кровь или нет, но я Цзи. Я не позволю тебе пройти мимо меня!»

Чжи Чу Хуа злорадно ухмыляется. Она знала, что ее слова уже попали малышу в самое сердце. Не заботясь о том, чтобы причинить боль мальчику, Цзи Чу Хуа беспечно вздыхает и машет рукой в знак.

— Избавься от них. Мое время не тратится на таких людей, как они.»

— Да, Мисс.»

Все трое телохранителей Цзи Чу Хуа кивают головой и пристально смотрят на Цзи Цзинсу и Тинга. На губах каждого из них появляется презрительная усмешка, и они направляются к мальчикам.

Глядя на маленьких мальчиков, телохранители уже знали, чем все закончится. Как личные телохранители, они обучены защищать своего хозяина. По сравнению с этими двумя маленькими мальчиками, это будет кусок пирога.

Цзи Цзинсу и Тинг видят это и быстро настороженно следят за тремя более крупными мужчинами.

Однако в то же время их кулаки поднимаются перед ними, и они принимают боевую стойку. Они тренировались день и ночь с солдатами, поэтому они готовы к таким ситуациям.

Когда трое грузных мужчин придвигаются ближе, Тинг бросает взгляд на Цзи Цзинксу. В ответ Цзи Цзинксу кивает головой и обе более мелкие фигуры не планируют отступать.

Один из телохранителей Цзи Чу Хуа видит это и громко смеется. Он размахивает рукой и целится прямо в лицо Цзи Цзинксу.

-Ай!..!!!»

Так же, как его кулак рядом с Цзи Цзинсу, он чувствует острую колющую боль в руке. Казалось, кто-то вонзил ему в кожу острый нож.

Быстро, как пришла боль,все его большое тело переворачивается.

Мелькающая тень проходит мимо него, когда его лицо падает на твердую землю, и он со стоном кашляет. Из-за резкого удара по его телу, кровь медленно скатилась вниз по уголку его губы.

Через несколько секунд после своего падения он слышит громкий удар, за которым следует еще один, а затем стоны боли от двух других мужчин.

Никто из них не мог сложить кусочки вместе. Два мальчика не били их, так кто же это сделал?

«…..»

Цзи Цзинсу и Тин остаются в своей боевой стойке. Видя, как трое мужчин сбивают друг друга с ног, оба смущенно наклоняют головы влево.

Ух….. Что только что произошло?

http://tl.rulate.ru/book/34155/1237500

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь