Готовый перевод Unexpected Second Chance at Love / Неожиданный Второй Шанс На Любовь: Глава 252

Время медленно шло, пока солнце садилось вдали. Ясное небо над головой теперь переливается красными лучами, когда черный Мерседес паркуется перед особняком Цзи, и дверь со стороны водителя открывается.

Чжан Юн выходит из машины и идет к другой стороне, чтобы открыть заднюю дверь. Когда его фигура приблизилась к двери, та внезапно открылась, но медленно.

«Председатель.»

Он быстро, но осторожно открывает дверь, чтобы помочь старику Джи выйти из машины.

Старик Цзи протягивает руку и останавливает Чжан Юна от дальнейшего продвижения. Он медленно выходит из машины и смотрит на особняк Цзи.

-Я все еще могу выйти из машины сама. Не делайте никаких подозрительных движений, которые предупредят рабочих здесь и Цзинсу.»

«Мм.»

Чжан Юн мог только кивнуть головой и встать сбоку. Глядя на человека, который постарел перед ним, воспоминания о прошлом вспыхивают в его голове.

Храбрый и сильный солдат из тех времен постарел…. и он рад, что состарился вместе с этим человеком.

После того, как юная мисс приехала навестить и уехала в Имперский военный госпиталь, поступил срочный вызов из корпуса Цзи. Им пришлось оставить особняк компании, только чтобы узнать, что другие члены Цзи медленно продвигаются в темноте.

Если старик не убедит Юэ Лин взять на себя управление бизнесом…..

— Чжан Юн.»

Услышав свое имя, Чжан Юн вырвалась из его мыслей. Он смотрит на старика Джи и видит, что тот уже стоит перед особняком.

Вздохнув, он закрывает дверцу машины и подходит к старику Джи.

Когда они вошли в особняк Цзи, экономка Ху приветствовала их в дверях. Старик Джи кивнул ему головой, а затем оглядел дом.

-А где же Цзинсу?»

Экономка Ху улыбается мужчине: «молодой хозяин в своей комнате.»

«Мм..»

Старик Джи недолго оставался внизу, ему нужно было идти в свой кабинет. Ему нужно было обсудить с Чжан юном несколько важных вопросов.

Когда старик Джи сделал свой первый шаг на второй этаж, он не мог не почувствовать, что что-то не так. Он просто не мог понять, что это было.

Его голова поворачивается вправо от коридора. Глядя на комнату Цзинсу, он видит, что дверь закрыта. Обычно мальчик закрывает дверь только тогда, когда он учится или спит. Думая о том, как заканчивается учебный семестр, Цзинсу должен учиться.

Не долго думая, он отворачивается и продолжает свой рабочий кабинет. Когда он приблизился к двери, другая пульсирующая боль вспыхнула в его сердце.

Пространство между его бровями сморщилось в три линии . Он смотрит на дверь и не может заставить себя войти в комнату.

— Председатель, в чем дело?»

Голос Чжан Юна из-за спины возвращает старого человека Цзи от неизвестного чувства внутри него. Он покачал головой и выдавил из себя смешок.

-Ха-ха, этот просто задумался.»

Не обращая внимания на острую боль в груди, он поворачивает дверную ручку и открывает дверь.

Темнота поглотила его взгляд, поскольку жалюзи на окнах были закрыты. В комнате не было света. Из-за спины Чжан Юн делает шаг в сторону, чтобы включить выключатель для включения света.

— ААА … !!»

Дедушка Цзи внезапно ахнул от удивления, а Чжан Ен взвизгнула от шока. Оба старика не мигая смотрят на страшную черную фигуру, сидящую на полу в конце комнаты для занятий.

Медленно продвигаясь вперед, старик Цзи использовал свое «цингун», чтобы заставить замолчать свои шаги. Подобно солдату, подкрадывающемуся к базе своего врага, его движения были тихими и быстрыми. Приблизившись к страшной черной фигуре, он вздохнул, и его тело расслабилось. Он похлопывает себя по сердцу и сердито смотрит на фигуру.

— Джингсу, почему ты здесь и сидишь вот так? Ты чуть не довел ея до сердечного приступа.»

«…»

Сидя на полу, Цзиньсю так и не сдвинулся со своего места. Его голова опустилась, и он уставился на свои колени, как спящий пьяный человек в переулке.

Старик Джи нахмурился, когда не услышал ответа от мальчика. Он делает несколько шагов вперед и присаживается на корточки.

— Цзинсу? — Ты что, спишь?»

«Причина…»

Услышав тихое бормотание мальчика, сердце старика Джи расслабилось еще больше. С мальчиком все в порядке. Он протягивает руку, чтобы погладить мальчика по голове, и улыбается.

— Но почему же? Потому что ейе не хочет, чтобы ты спала на полу. Что делать, если вы поймаете a—»

«Причина….?»

Прежде чем старик смог закончить свои слова, голова Цзинсу медленно поднялась, и он уставился прямо в глаза своего дедушки своими красными глазами.

Увидев красный оттенок в глазах мальчика, старик Джи был поражен беспокойством. Обеими руками он схватил мальчика за плечи и легонько встряхнул.

— Цзинсу, что случилось? С тобой что-то случилось? Скажи ей, что она сделает так, что этот человек погибнет от слова!»

«…»

Цзинсу не сказал ни слова, но уставился на своего деда, как человек, чья душа уже покинула его тело. Продолжая пристально смотреть на старика, он, наконец, осознал, как сильно вырос старик, который принял его.

Морщины, которых он раньше не замечал, можно разглядеть. Даже когда-то седые волосы стали белыми….

Капитан….. когда же он стал таким старым?….

— Цзинсу?»

Теперь старик Джи забеспокоился. Никогда раньше он не видел, чтобы Цзинсу так себя вел. Обычно мальчик всегда был шумным и дрался с ним. Даже когда он увидел Цзинсу в больнице, мальчик так себя не вел. Он снова легонько встряхнул мальчика.

— Цзинсу?»

Услышав тревожные нотки в голосе старика, нижняя губа Джингсу задрожала, и единственная слеза медленно скатилась с его левого глаза.

-Почему ты держишь это в секрете от нас?….»

Увидев слезы, скатившиеся с глаз внука, старик Джи поклялся, что его сердце перестало биться. Он гладит мальчика по голове и слабо улыбается.

— Какой еще секрет? — О чем ты говоришь?—»

Прежде чем он смог закончить свои собственные слова, его глаза, не обращая внимания, посмотрели вниз на руку Цзинсу. Именно тогда все слова, которые он хотел сказать, застряли у него в горле.

Разве он не убрал газету? Как же Цзинсу нашел его?

Он медленно тянется за газетой, но потом останавливает себя. Его глаза медленно закрываются, и он делает глубокий вдох.

Это не так, как он хотел, чтобы ни Ю Лин, ни Цзинсу не узнали…

Он снова открыл глаза, посмотрел на Цзинсу и снова погладил мальчика по голове.

-Да уж извини.»

Услышав эти слова, Цзинсу недоверчиво уставился на старика рядом с собой. Он надеялся, что все это было ложью. Почему это не может быть сном? Если это так, пожалуйста, пусть он очнется от этого прямо сейчас.

Однако чем дольше он смотрел на своего деда, тем больше слезы начинали капать одна за другой. Вскоре его лицо стало растрепанным, совсем не похожим на того красивого молодого человека, которым он является. Его тихое рыдание перешло в ужасный вопль.

Стоя в дверях, Чжан Юн не мог сдержать слез и молча плакал вместе с Цзинсу. Он уже испытывает такую сильную боль, зная, что человек, который дал ему второй шанс в жизни, покидает этот мир.. Теперь, глядя на Цзинсу таким образом, он знает, что мальчик испытывает еще большую боль, чем он сам….

Старик Цзи смотрит на Цзинсу и чувствует, что Бог несправедлив к нему и его внукам.

Именно по этой причине он не хотел рассказывать Юэ Лин и Цзинсу о своей болезни. После того, как он увидел, что Юэ Лин плачет в темноте по шину, он не хотел, чтобы кто-то из его внуков плакал по нему.

Однако… теперь уже слишком поздно…..

— У тебя осталось не так уж много времени…»

Услышав эти слова, Цзинсу опустил голову и сжал кулак, когда он заплакал над ужасной новостью.

— А Цзе знает?»

-Только Чжан Юн и ты.»

Цзинсю резко смотрит на Чжан Юн, чтобы скрыть это, но, видя, что старик плачет, Цзинсу не мог заставить себя сердиться. Зная своего деда, этот человек, должно быть, сказал ему ничего не говорить.

Он смотрит на своего дедушку и без единого слова встает и выбегает за дверь.

— Цзинсу!»

Однако прежде чем он успел пошевелиться, старик Джи схватил его за руку. Он пристально смотрит на старика своими красными глазами, а слезы продолжают падать.

— Но почему же? Почему?! Цзе имеет право знать!»

Старик Джи опустил голову и покачал ею. Сколько бы он ни хотел рассказать своей внучке, что он скажет? Он ее единственный кровный родственник, оставшийся в этом мире, который заботится о ней… Сказать ей, что он умирает, какую боль это принесет ей?

Он поднимает голову и смотрит на плачущую Цзинсу. Как же сильно болит его сердце за двух внуков. Кто будет их старшим, когда он уйдет? Кто будет заботиться о них и направлять их в жизни? Кто будет их защищать?

-Я скажу ей, когда придет время. Обещай мне, что ты ничего ей не скажешь.»

Цзинсу еще крепче сжал кулак и отвернулся от Деда. Его губы плотно сжаты, и он снова смотрит на старика.

— Хорошо, но если ты не скажешь ей об этом в ближайшее время, это сделаю я.»

Не дожидаясь ответа от старика, Цзинсу стряхнул его руку с плеча деда. Затем он поворачивается, чтобы выйти из комнаты.

Он согласился только потому, что уважает старика. Если бы не эта черта уважения, он бы пересек ее и сказал своему Цзе…..

Войдя в свою комнату, он не стал включать свет, а закрыл дверь и прислонился к ней. Его тело медленно падает на пол, и он продолжает рыдать в тишине.

— Цзе…’

http://tl.rulate.ru/book/34155/1230790

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь