Готовый перевод Unexpected Second Chance at Love / Неожиданный Второй Шанс На Любовь: Глава 184

Юэ Лин припарковала свой белый bmw перед гигантскими металлическими воротами. Опустив стекло, она передает свое удостоверение грузному мужчине в военной форме.

— Добрый день, Сяо.»

— Добрый день, Мисс Хан.»

Мужчина берет карточку Юэ Лин и сканирует ее, а затем возвращает ей обратно.

Сидя на пассажирском сиденье, Тинг был ошеломлен увиденным. Когда солдат подошел к машине, тинг невольно испугался его холодного убийственного взгляда. Однако в тот момент, когда он увидел Юэ Лин, выражение лица мужчины изменилось на одно из уважения и восхищения..

Хань Юэ Лин-знаменитая супермодель, но как она может попасть внутрь этого места, которое очень охраняется солдатами?

Юэ Лин игнорирует Тинг и продолжает ехать, пока они не подошли к другому зданию.

С точки зрения Тинга это здание является самым большим по сравнению со всеми остальными. Без его ведома, Юэ Лин уже вышла из машины. Она открывает пассажирскую дверь, чтобы помочь Тингу выйти из машины.

Тин кивает головой и с помощью Юэ Лина выходит из машины. Время от времени он поглядывает на своего кумира. Он стоял на 170 см, в то время как Юэ Лин стоял на 178 см, с ее каблуками, она еще выше. Думая об их разнице в росте, он хотел бы внутри стать еще выше.

Не торопясь, они направляются к стеклянной двери. Тинг не мог не удивляться все больше и больше, где же он находится. Любопытствуя, он наклоняется к Юэ Лин и шепчет.

— Мисс Хан… — а где же мы?»

Остановившись у входа в дверь, Юэ Лин повернулась, чтобы посмотреть на мальчика. Видя его любопытное выражение, когда он осматривает окрестности, она слабо улыбается.

«Это кладбище, это часть военной базы.- Она сама открывает дверь. -Здесь похоронены твои родители.»

Нахмурившись в замешательстве, Тинг смотрит на Юэ Лин: «военные? Но ни моя семья, ни я не записались в армию… как…»

«Они рассматриваются как почетные члены Китая.»

Юэ Лин успокаивает Тин. Она не может сказать ему, что это была ее идея. Родители тинга, возможно, были обычными людьми, но не все видят их такими. Отец тинга был похож на любого другого хорошего отца, он только хотел помочь своему единственному ребенку.

Застыв на месте, Тинг почувствовал, как его сердце сжалось еще сильнее, а глаза снова увлажнились. Глядя на прекрасную женщину, он задыхается от собственных слов.

— К-Можно мне их посмотреть?»

Юэ Лин смотрит на тинг, и она чувствует, как печаль поднимается в ее сердце. Она уже чувствовала, как он отреагирует. Единственное, что сдерживало его, была последняя надежда внутри него…

Но….

Она медленно качает головой, чтобы ответить на его вопрос. Родители Тинг были мертвы, когда она прибыла на место происшествия. Госпиталь, в который они были доставлены, не мог держать тела в морге более 72 часов. Вздохнув про себя, она почувствовала, как ее охватывает раскаяние. Если бы она знала, то не оставила бы их другой группе.

Когда ее родители умерли, она не смогла увидеть их в последний раз. Для нее это было самое болезненное чувство, но потом…. и это тоже было хорошо… Это позволило ей вспомнить своих родителей, когда они были еще живы.

Тинг опустил голову. Он не может не вспомнить, когда в последний раз видел своих родителей живыми. Они были просто обычной семьей и улыбались в своем доме… Почему жизнь так несправедлива к нему? Все, что он хотел сделать, это пойти в колледж и найти хорошую работу, чтобы помочь своей маме и папе….

Мысленно возвращаясь к прошлому, он не знал, как это сделать, но уже находился в другой части здания. Он даже не понял, что они прошли через внутреннюю часть здания и снова оказались снаружи.

Юэ Лин подвела Тинга к угольному надгробию. На надгробной плите стояли две картины. Один-мужчина, а другая-женщина. На ней красивым каллиграфическим почерком были выгравированы имена: ГУ Ипин и ГУ Цзилиань.

Стоя перед надгробием, Тинг почувствовал, что ноги его не выдерживают, и упал на колени. Ему было наплевать на боль в правой ноге. Пристально глядя на фотографии своих родителей, он поднимает обе свои дрожащие руки и ласкает фотографии.

И снова по его лицу текут слезы, а губы начинают дрожать.

«Папа…. Мамочка….Я здесь, чтобы увидеть тебя…»

Он убирает руки с фотографий. Наклонившись вперед, он поклонился своим родителям.

— Мне очень жаль…. из-за меня вы оба такие… если бы я не хотел поступить в хороший университет, вы оба все еще были бы здесь….»

Подняв голову, он во второй раз кланяется, и из его глаз снова текут слезы.

— Мне очень жаль….»

Снова подняв голову, он поклонился в третий раз, потом еще и еще раз. Каждый раз он извиняется перед своими родителями.

После последнего поклона он не поднял головы, но остался на своем месте. Юэ Лин могла видеть, как его плечи дрожат, когда он плачет в трауре.

Отведя взгляд от фигуры мальчика, она смотрит на две фотографии на надгробии. Она медленно закрыла глаза и поклонилась им в знак уважения.

— Независимо от того, что ждет нас в будущем, я даю вам слово, что Тинг не будет одинок. Пока я здесь, никто не причинит ему вреда.’

Пока Тин плакал перед могилой своих родителей, Юэ Лин тихо стояла в стороне. Она не торопила его, а терпеливо ждала.

Спустя долгое время тинг наконец поднимает голову и вытирает слезы и сопли на своем лице. Его лицо не выражало никаких эмоций, когда он, не мигая, смотрел на надгробие своих родителей.

-Тинг, я знаю, что ты хотел увидеть их до того, как они будут похоронены, но … ..»

Юэ Лин говорила, когда она присела на корточки рядом с ним, и она улыбается очень слабой улыбкой мальчику.

— Иногда лучше всего вспомнить, как они выглядели, когда были живы, а потом, когда их уже нет. Независимо от того, сколько времени прошло, они всегда будут храниться близко в вашем сердце с воспоминаниями, которые вы разделяете.»

http://tl.rulate.ru/book/34155/1227244

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь