Глава 41: Пятьсот монет в день
Когда взбитые яйца были готовы, Е Сяосянь начала замешивать тесто для пирога и медленно добавлять в него лимонный сок и яблоки.
Только у них не было духовки, поэтому Е Сяосянь пришлось готовить пирог на пару, как в наше время в рисоварке.
Когда пирог был готов, Е Сяосянь намазала его свежим кремом и украсила малиной.
Как только пирог был готов, Е Сяосянь сделала яблочный сок и приготовила еще два блюда.
Первое — сладкие ребрышки с лимонной цедрой, а второе — кисло-сладкий омлет. Оба блюда были аппетитными и хорошо сочетались с рисом.
Е Сяосянь не знала, какое блюдо вызовет аппетит у госпожи Лю, но чувствовала, что сделала все возможное.
Во дворе была дорожка, выложенная камнями, и небольшой бассейн с несколькими цветущими лотосами.
Е Сяосянь снова подумала: "Когда в будущем я заработаю больше денег, я должна купить дом с таким двором и посадить в нем виноградное дерево, а летом отдыхать под его сенью и наслаждаться прохладой..."
Помечтав некоторое время, Е Сяосянь увидела, как вышла няня Вонг.
Нянь Вонг рысью направилась к ним, ее лицо сияло: "Эконом Лю, эконом Лю. Миледи... Миледи начала есть".
"Миледи съела больше половины каждого блюда. Ах, эта молодая леди действительно способная. Давно я не видела, чтобы у Миледи был такой хороший аппетит".
Няня Вонг была так взволнована, что ее глаза заблестели от слез.
Эконом Лю тоже был в таком же состоянии. Он вытер слезы и понял, что был слишком эмоционален, он объяснил Е Сяосянь: "Я заботился о Миледи с самого детства, и она была мне как родная дочь. Наконец-то она начала нормально есть, и я... теперь спокоен".
Е Сяосянь лишь слабо улыбнулась.
Раньше она готовила еду для двух пациентов с анорексией, и состояние этих двоих было еще более тяжелым, чем у мисс Лю. В итоге они вылечились благодаря ее пищевой терапии, поэтому Е Сяосянь была уверена в себе, и именно поэтому она пришла сюда вместе с экономом Лю.
"Как сейчас госпожа?" — спросил эконом Лю.
"Мисс сказала, что она так наелась, что ей нужно немного полежать", — сказала няня Вонг.
"Тогда ты, ты присмотри за Миледи, а я отведу госпожу Сяо к хозяину!"
...
Е Сяосянь была доставлена к лорду Лю в мгновение ока.
Лорд Лю жил в восточном крыле этого большого дома. Ему было около пятидесяти лет, он было учётным и выглядел так, будто много читал. Услышав, что его дочь начала есть, он тоже заплакал, а затем вежливо попросил Е Сяосянь сесть.
"Юная леди, кто научил вас всем этим кулинарным навыкам?" — спросил лорд Лю.
"Я не училась этому у других, а училась сама", — ответила Е Сяосянь.
"Вы такая одаренная. Чем вы зарабатываете на жизнь?" — снова спросил лорд Лю.
Е Сяосянь честно ответила: "Мы занимаемся мелким бизнесом на восточной улице города. Мы продаем холодное желе и лепешки. Когда я заработаю больше денег, я сниму магазин в городе и буду продавать закуски там".
"Есть ли шанс, что вы сможете приготовить завтра блюда для моей дочери?" — лорд Лю ждал с затаенным дыханием и снова добавил: "Возможно, вы не знаете, что до рождения младшей дочери у меня было семь сыновей. Поэтому я ей очень дорожу".
Е Сяосянь улыбнулась: "Мне приходится заниматься семейными делами, и я живу в деревне Далян, которая находится очень далеко отсюда".
Она объяснила лорду Лю свои трудности, но он подумал, что Е Сяосянь набивает цену.
Но у господина Лю была только одна любимая дочь, поэтому он сразу же сказал: "Хорошо, если вы будете готовить еду для моей дочери, я буду платить вам пятьсот монет в день, если она съест что-нибудь. Если она не съест ничего из того, что вы приготовите, я заплачу вам сто монет. Что скажете?"
"Пятьсот монет в день?"
...
Если бы госпожа Лю ела каждый день, ей бы платили пятнадцать таэлей серебра в месяц. На эти деньги она могла отремонтировать их дом в деревне.
Е Сяосянь согласилась без колебаний.
http://tl.rulate.ru/book/34060/1673944
Сказал спасибо 61 читатель