Готовый перевод I'm a Villain / Я злодейка.: Глава 38

‌Отпустив Джека, я осталась одна. Комната что была ранее немного темной, в моих глазах полностью погрузилась во тьму. Аромат чая что пропитал воздух казалось, душил меня. Звон в ушах добивал. Схватившись за голову и медленно массажируя, чтобы немного унять боль, я шумно вздохнула. Просидев так какое-то время, встала с кресла и дошла до окна. Жажда свежести, заставила меня отодвинуть шторы и зажмуриться от ярких лучей солнца. Открыв окно, жадно начала вдыхать воздух, старательно игнорируя раздражение из-за света. Сжав свои руки, я простонала от мыслей, что атаковали мою душу.

‌"Что делать? Весь сюжет.....все что я знаю, летит в тартары! С кем же останется Мэрибет? А Кевин, что он будет думать об этих чувствах? " Медленно вдыхая и выдыхая, пыталась отогнать многочисленные вопросы, что рождались во мне.

‌Солнце все же добилось своего, раздражение достигло пика, и я закрыла шторы. Вернувшись в кресло, выпила остывший чай. Не такого ответа, я ожидала от Джека. Взглянув на руку, прикоснулась к чёрному кольцу с фиолетовым камнем, что красовался на безымянном пальце. Подарок от Таддеуса. Вспомнив о нём, мысли мгновенно успокоились. Да....

‌" Все будет хорошо. Пусть, теперь мне не ведомо их пути, я смогу выдержать любой удар. Сила и поддержка, у меня есть. Велиар сейчас в поместье. И человек, что готов выйти против всего мира ради меня, рядом. Моя счастливая жизнь, пусть и возможно без любви, впереди. "

‌Усмехнувшись своим мыслям, я все же полностью успокоилась. Стало интересно, к чему приведёт любовь Джека. Когда-то....у меня уже была одна мысль...

‌" Не будет Джека, есть Кевин. "

‌Но сейчас, принц не смотрит в сторону Мэрибет. В таком случае, так даже лучше. Героиня, сама выберет себе героя. Я улучшила свои отношения с ними. План выполнен. Для меня, сюжет романа закончился. Оставшиеся несколько дней, до моего отъезда можно провести с пользой, поддерживая этих троих.

‌Встав в кресла, я вышла из комнаты. Идя по темному коридору, стало ясно что думала я долго. Солнце село, уступив место луне

‌Ночь..... Любимое время Велиара. Под лунным светом, он убегал в лес, и появлялся лишь с утренней зарёй. Не видя его и Таддеуса так мало дней, я очень соскучилась по ним. В этой школе, очень много наблюдателей. Было рискованно телепортироваться. Из-за этого, желание вернуться усиливалось. Звук шагов отвлёк от мыслей.

‌- Шарлин, - тихий голос, заставил поднять меня взгляд.

‌Это был Кевин. Вот как, у него получается появляться не вовремя?

‌- Рада тебя видеть, у тебя все хорошо? - мой голос слегка дрогнул.

‌- Да... У тебя? - что-то изменилось в его взгляде.

‌- Все хорошо, спасибо. Соскучилась по тебе, пойдём в сад? - я улыбнулась ему.

‌- Я тоже соскучился по тебе. - ответил он, последовав за мной.

‌Идя в сад школы, чья слава была известна по всей Империи своими удивительными цветами, мы дошли до скамейки. Сев, я внимательно посмотрела на Кевина. Время, что я не видела его, видимо было для него трудным. И все же....

‌- Ты стал сильнее, - прошептала я.

‌Он удивлённо посмотрел на меня.

‌- Лишь ты заметила это, - тепло улыбнувшись, он обнял меня.

‌Я обняла его в ответ. Этого было достаточно. Он не задавал лишних вопросов, лишь молча сидел. В полной тишине, мы наслаждались присутствием друг друга. Просидев так немного, вернулась к себе, оставив его в саду. Переодевшись в ночнушку, легла в кровать. Закрыв глаза, повернулась на бок.

‌Мало кто разговаривал бы с человеком, если недавний разговор произошел бы с ним. Я же..... Ничего не ощущала. Мне не было стыдно, что использую других людей. Видя привязанные взгляды Мэрибет и Кевина, я лишь рада. Никакого сочувствия к Джеку. Его чувства заставляют его страдать, а мне же только интересно.

‌" Возможно, тьмы во мне гораздо больше, чем света. "

*******

От лица Кевина

‌Она ушла. Оставив меня в одиночестве. Расслабившись на скамейке, я устремил свой взор на небо. И громко вздохнул.

‌- И долго, ты там будешь прятаться? - громко произнёс я.

‌Послышался небольшой шелест, и приближающиеся шаги.

‌- Не думала, что заметите меня Ваше Высочество, - подойдя ближе, девушка присела в реверансе. Её длинные светлые волосы, под лунным светом были очень красивы.

‌- Ты та, кто часто бросал свои взгляды на Шарлин. - холодным тоном произнёс я.

‌- А вы, тот кто сопровождает её, в ночное время во двор школы, - спокойно ответила она.

‌Облака заслонили луну, медленно покрывая мир в темноту. Я взглянул на неё. Это было странно. Она выдержала взгляд, который бросал в дрожь многих министров.

‌- Какое ты, имеешь отношение к ней? - мне было, очень интересно узнать как давно они знакомы.

‌- Такое же, как и вы, - на её лице появилось очаровательная улыбка. Но в глазах, не было ни намёка на неё.

‌- Мои намерения, совпадают с вашими. Постарайтесь не прикасаться к Шарлин, Ваше Высочество. Вам стоит быть осторожнее. Здесь, много глаз и уст. - в этот момент, на её лице было угрожающее выражение лица. А глаза потемнели. Отвернувшись, она начала уходить. Вспомнив что-то, девушка повернулась.

‌- Мое имя Мэрибет. Мэрибет Гарден. - сказав это, она ушла.

‌Оставшись в одиночестве, я вздохнул. Сегодняшний день, был полон сомнений. В начале Шарлин. Её поведение, сегодня отличалось от прежнего. А теперь эта девушка. Сколько ещё есть людей, с которыми общалась Шарлин? Она знала мою душу так, как никто не знал. Я же.....что я знаю о ней? Сжав свои руки в кулак, мой взгляд потемнел. Было трудно сдерживаться. Понимая, что мои чувства не достигают её. Видя, что для неё я лишь друг. Тогда кого же, она любит? Кто занимает её мысли? Все во мне, уверенно твердит что Шарлин заинтересованна другим человеком. Кто это? Пытаясь успокоиться, я подставил лицо на встречу прохладному ветру. Мне нужно было, выплеснуть всю злость. Слишком долго, я сдерживал свои эмоции.

‌Мэрибет Гарден значит....извиняюсь, но ты просто, попала под горячую руку девочка.

http://tl.rulate.ru/book/34022/934266

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
Интересненько.
И спасибо.
Развернуть
#
Следующая глава будет через 3 дня.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь