Готовый перевод Materialistic Princess / Меркантильная принцесса: Глава 13.2

Анок посмотрел на макарон.

- Слишком сладко. Думаю, я всё таки не люблю сладкое.

Рейджи, который смотрел на Анока, слегка нахмурившись, широко открыл глаза и посмотрел на меня.

"Так это было правда" - говорили его глаза.

Анок приказал горничным, оставшимся в комнате, уйти.  Когда в комнате остались только мы, он спросил у Рейджи.

- Кто еще знает, что герцог Канел - духовный войн?

- Никто не знает...

- Тогда приходите в моё рыцарство. Сделаем так, чтобы не было попыток покушения на королевскую семью

- Что? Почему..

- Жалко. Тогда нет выбора, кроме как арестовать вас как незарегистрированного духовного война в государстве и конфисковать ваш титул.

-...

Рейджи застонал и, в конце концов, последовал его воле.

-... Хорошо.

- Позвольте мне оформить документы.

Духи так же сильны, как и божественная сила, чтобы побеждать монстров. Кроме того, Рейджи вызывал еще более высоких духов. Известно, что в Империи есть только один старший дух.

"Возможно, Рейджи может вызывать более высоких духов?"

Хотя в романе его способности никогда четко не раскрывались, у меня было предчувствие.

- Роза, я не хотел обманывать. Я собирался тебе однажды сказать…

-...Хорошо.

- Ты же не злишься? Я ничего не сказал, но я убирал дом, стирал и мыл посуду при помощи обычной магии. Поэтому твоя комната всегда была чистой...

- Я же сказала, что поняла.

- В саду Верди я...

- Я не злюсь и думаю, что хорошо, что мой брат имеет такие навыки. Понял?

Когда я сказала это, лицо Рейджи просветлело. Когда наша беседа закончилась, Анок сказал Рейджи.

- Тогда я пошлю вам контракт. Можете идти.

- Что? Я не пойду.

- Императорская семья только разрешила посещение, но не разрешила остаться.

Я схватила Рейджи и сказала:

- Брат, скоро будут банкет. Как только банкет закончится, я приеду домой. И ты ведь тоже будешь присутствовать на банкете. Ведь так?

- Мхм...

Я знала, что он это делает, потому что беспокоится обо мне, поэтому я похлопала его по плечу. 

- Ты должна написать мне письмо, хорошо?

- Хорошо. Дом меньше, чем в часе езды отсюда, но я напишу тебе письмо.  

- Я буду сильно скучать...

- Я тоже. Твой дом находится недалеко, поэтому мы сможем увидеться ещё.

- Я пойду, Ваше Величество. Пока, сестрёнка.

Рейджи вышел из комнаты.

Было такое ощущение, будто прошёл шторм. На самом деле, вода пронеслась по замку.       

- Между прочим, я до сих пор не слышал причину, почему принцесса хочет выйти за меня замуж.

- Ваше высочество очень... настойчивы.

Что может быть причиной?

Конечно из-за денег.

Я пожала плечами и заговорила откровенно.

- Мы просто решим, что сможем получить от этого брака то, что хотим. Я освобождаюсь от бедности, а Ваше Величество получает красивую жену и чувства.

Анок опустил кружку, словно потерял аппетит.

- Я думаю, что это, вероятно, что-то среднее между неудовольствием и разочарованием.

Когда я наблюдала, как он спокойно анализировал мое настроение, он саркастически сказал:

- Что это за чувства такие?

На какой то момент, я не знала, что ответить, а после минутного молчания, наконец, подобрала правильное слово.

-... Переполняющее?

- Похоже, принцесса пытается обмануть императорскую семью.

Я быстро вежливо ответила.

- Я думаю, это можно охарактеризовать, как возмутительное, абсурдное и удивительное ... 

Это действительно абсурдно.

Он встал со своего места, собираясь уходить.

- Уже уходите?

- Есть ли причина, по которой я должен оставаться дальше?

Я неловко засмеялась.

- Верно.

Он посмотрел на меня, а затем открыл рот. 

- Похоже, ты уже что-то пообещала маме.

- Возможно...

- Я еще не решил, соответствовать ли этому.

Дело в том, что решение Императрицы важнее его решения. Я широко улыбнулась и протянула руку перед дверью, чтобы проводить его.

- Ага. До свидания.

Анок покачал головой и вышел из комнаты. 

Я подумала, что должна написать письмо Рейджи заранее, поэтому попросила горничную, которая только что вошла в комнату, ручку и бумагу. 

- Ой, подожди.

Я остановилась, потому что внезапно возник вопрос о банкете в честь дня рождения. 

- Должна ли я приготовить что-то вроде подарка на день рождения наследного принца…?

Ответственная миссия легла на мои плечи.

http://tl.rulate.ru/book/33905/1635198

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю за перевод 💛
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь