Готовый перевод I Became the Male Lead’s Adopted Daughter / Я Стала Приёмной Дочерью Главного Героя (KR): Глава 210 - Часть 1

Глава 210 - Часть 1

 

Маркиз Пардюс дико расхохотался.

 

- Но что это значит?»

 

- Это цветочное послание.»

 

- Цветочное послание?»

 

- Вот что означают цветы в письме.»

 

- В смысле? Уау…!»

 

Леония поняла, что означало это письмо.

 

- Ее Величество любит цветы. Вы можете украсить цветочный сад во дворце Императрицы.»

 

- Ну, это слишком...»

 

- Я думаю, это награда за конфеты.»

 

Ни одна конфета ещё не повредила клыкам Леонии, так что, похоже, это было ответным подарком.

 

Маркиз Пардюс сказал, что Императрица часто пишет письма с цветочными посланиями своим любимым людям.

 

Леония, однако, не смирилась с этим.

 

Я коррумпированная взрослая извращенка, но, похоже, я ничего не знаю о цветах и уж тем более о цветочных посланиях…

 

Посылать письмо с цветами такому маленькому ребенку...

 

У неё определённо есть небольшая злобная сторона…

 

Что касается меня, я думаю, что я была замечательным человеком, и у меня была озорная сторона, которая всем нравится.

 

И я прекрасно знаю, что значит быть благодарной кому-то.

 

Затем Леония вспомнила о цветах.

 

«Будь осторожна.»

 

Кроме того, там был желтый цветок, символизирующий Императорскую семью.

 

Император, должно быть, мне нужно остерегаться именно его.

 

Это было примерно ожидаемо, но также было правдой и то, что на банкете, на котором все смотрели на нас, я хорошо себя показала.

 

Возможно, предупреждение от этого цветка адресовано не только мне, но и Полу.

 

Императорская семья сейчас в лихорадке из-за дерзких Вореотти.

 

Так что я и мой отец определённо должны быть осторожнее.

 

Даже если Пол не может прикоснуться к Императору, это ещё не значит, что Вореотти не могут ему ничего сделать.

 

(Раздувание щёчек.)

 

Ребенок фыркнул.

 

Всё это было крайне подозрительно.

 

Насколько я знаю, императорская семья, возможно, была причастна к тому, что мой биологический отец, работал под прикрытием на севере.

 

Прямо сейчас он притворялся, что не знает, но Пол ждал подходящего момента со всем своим терпением.

 

Ты сражаешься с Вореотти, жалкий Император…

 

Я была свидетельницей стольких безумных вещей, но это был первый раз, когда кто-то смог меня настолько сильно удивить.

 

Это было почти то же самое, что подставлять шею и умолять убить его.

 

Леония помолилась за дух Императора раньше времени, ведь он пока ещё был жив.

 

Мне определённо нужно изучать цветы и этот цветочный язык.

 

Я хотела бы послать Императору в подарок цветы, которые означали смерть.

 

* * *

 

Пол закончил вечеринку по случаю дня рождения еще до того, как солнце полностью село.

 

Это было решение, которое позаботилось бы о дворянах поместья, которые приехали издалека, чтобы они могли вернуться на заснеженную дорогу и ехать по ней не в кромешной темноте.

 

***

http://tl.rulate.ru/book/33904/2637024

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за перевод 🙇🙇🙇💐
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь