Глава 135 - Часть 2
- Разве ты не должна быть тихой?»
Маркиза Ортио прищурила глаза.
- Но я всегда молчу, хотя…»
- Ну, а молодая леди, о которой я думаю, не тот человек, который может быть довольно шумным…?»
На днях маркиза Ортио вспомнила, что видела Леонию, которая дралась с молодым мастером Тавано за маленькой дверью, когда ждала Пола в кабинете особняка их отца.
- Ты не просто слабый человек.»
Ее смелая речь и боевой дух были очень впечатляющими. Леония неловко улыбнулась, когда маркиза забила гвоздь в крышку гроба.
- Но ты одна?»
Она спросила, почему Леония бродит одна, без герцога или виконта Рикера. Маркиза Ортио подняла глаза и увидела Пола.
Он разговаривал с другими дворянами. Казалось, он не знал, что ребенок пропал.
«...нет.»
Пол, который очень заботится о своей дочери, не мог отправить своего ребенка одного. Должно быть, он нарочно отправил ребенка одного.
...как и ожидалось. Как будто прочитав сердце маркизы Ортио, Леония прошептала что-то, сказав, что это секрет.
- Вообще-то, я охочусь.»
- Охотишься?»
- Да, мой отец научил меня.»
Самое главное в охоте - застать добычу врасплох.
- Я собираюсь выглядеть так, как будто я сейчас одна.»
Неожиданный разговор заставил маркизу Ортио широко раскрыть глаза. Она чуть не уронила бокал с шампанским.
- Это произойдет в ближайшее время.»
Леония посмотрела на свою жертву.
Увы. Что-то ужасное ползало за бедной спиной маркизы Ортио.
Леония просто смотрела на место, где висел флаг с желтым мечом и орлом, но маркиза была ошеломлена давлением, которое пронзило ее кожу.
- Тогда, увидимся в следующий раз, маркиза.»
Леония передала конфету маркизе, а затем быстро ушла. Маркиза Ортио, оставшаяся одна, почувствовала, что на какое-то время находилась в ступоре, а затем едва прикоснулась к конфете, которую держала в руке.
- Бумага…?»
Поверхность конфет была обернута бумагой. На бумаге была написана короткая записка с сильным ароматом клубничного молока.
Маленькая записка была волшебным образом сожжена маркизой Ортио. И вместо того, чтобы остаться, она пошла туда, где ее муж разговаривал с людьми.
- Дорогой, пойдем на балкон?»
- Эм...»
Муж маркизы слегка покраснел.
- Вау, разве снаружи здесь не...»
Ее муж застенчиво пробормотал, что он стесняется выходить на улицу. Маркиза Ортио взяла за руку своего мужа, который был милым, и повела его на балкон.
***
Охота - это инстинкт зверей.
«Ты должна быть осторожна с овцами.»
Отец зверей с радостью помог зверенышу в его первой охоте.
«Ты не должна вести себя подозрительно.»
После того, как Леония вошла в банкетный зал, она продолжала вести себя как застенчивый ребенок, который закрыл лицо руками. Без Пола она цеплялась за себя, как будто ей было тревожно.
«Застань их врасплох.»
И пока Пол разговаривал с кем-то еще, она бродила по залу одна. Она устала от банкета, так что вынюхивание тут и там, казалось, было интересным.
«Избавься от всего, что тебя беспокоит.»
Итак, она дала четыре конфеты с запиской некоторым людям. Северным аристократам и маркизе Ортио, которые будут заботиться о людях вокруг нее.
«Мне все равно, потому что у меня есть папа рядом с Лупом…»
**
http://tl.rulate.ru/book/33904/2044825
Сказали спасибо 207 читателей