Хотя многое уже произошло, и дом сиял всеми лучами полуденного солнца, все еще была глубокая ночь.
Эйфория, которая пришла вместе с ними, преодолевая самую большую опасность, с которой они когда-либо сталкивались, начала ослабевать, и никто не знал, как действовать дальше.
Хотя они молчали, в глубине души они надеялись услышать хоть что-нибудь от одного человека.
Он понимал свою ответственность и говорил от их имени, давая указания своим дорогим родственникам.
- Нам нужно позвать деревенскую стражу. Лучше сразу сообщить об этом землевладельцу, чтобы показать, что нам нечего скрывать.
Морохира поиграл щетиной, которая начала украшать его подбородок, прежде чем кивнуть.
- Да, это кажется хорошей идеей.
Масаацу был того же мнения и добровольно предложил свои услуги.
- В таком случае, может, мне пойти и привести их сюда?
Благодарный за свое добровольное участие – поскольку Генге понятия не имел, где он может найти патрулирующих стражников, - он согласился.
- Если ты не против, брат, спасибо.
Его брат слегка улыбнулся в ответ на ненужную благодарность и легкой трусцой направился по тропинке к деревне.
…
…
Через десять минут двое недовольных охранников, спотыкаясь о многочисленные препятствия в лесу, подошли к обугленным останкам и последним тлеющим углям дома Миуры.
Один из них сделал незаинтересованное замечание, как бы невзначай наблюдая за жалким зрелищем.
- Хо, давненько мы не видели, чтобы горел дом.
- Да, кто, ты говоришь, сжег его, малыш?
Молодой человек с трудом сдержал вздох, так как уже много раз рассказывал им эту историю, хотя они и не обратили на нее особого внимания.
- Кегоку.
- Мм, это правда? И где сейчас этот Кегоку?
- Он де! Смотри, куда ступаешь!
Один из стражников забыл проверить, как он держится на ногах, и его нога ударилась о труп убитого копьеносца, отчего тот полетел вниз.
- Э... какого хрена-
Спотыкаясь, он поднялся с земли, узнав в спрятавшемся в тени предмете гуманоида, но тут же увидел торчащий из его затылка топор и застыл.
- Мальчик... что это за чертовщина?
Другой охранник подошел посмотреть и вперил в Масаацу столь же агрессивный взгляд.
- Как я уже говорил, они сожгли наш дом и пытались убить нас, поэтому мы сопротивлялись.
- "Они"? Ты хочешь сказать, что есть еще такие?
Масаацу хмурился, недовольный их поведением.
- Ну, да.
- Приведи нас к ним.
Семья издали наблюдала за тем, как молодой человек посмотрел в их сторону. Генге поймал его взгляд, понимая ситуацию, прежде чем кивнуть ему, чтобы он продолжал.
Раздраженные его нерешительностью, охранники становились все более агрессивными, и один из них толкнул его плечом, подталкивая вперед.
- Поторопись, малыш, у нас не вся ночь впереди.
Он смягчился и повел их к тому, что когда-то было задней частью здания, ближе к тому месту, где стояли остальные члены его семьи.
Он указал на четыре трупа, лежавшие довольно близко.
Стражники двинулись вперед, обменявшись взглядами.
Они перевернули труп Кегоку и ахнули.
- Трахни меня... это жестоко.
Они двинулись дальше, осматривая различные трупы, отмечая точность стрельбы и один очевидный удар, используемый, чтобы убить их.
Они выпрямились, повернувшись к семье, и принялись теребить рукояти своих мечей в ножнах.
- Так кто же их убил?
Семья выглядела смущенной от довольно неожиданного вопроса. Не все ли равно, кто их убил? Дело в том, что эти люди пытались убить их, и они действовали в порядке самообороны, умудряясь выжить.
Но Генге знал причину этого вопроса. Вот почему он решил сам забрать жизни всех людей, а не позволить своим сородичам окровавить их руки.
Он шагнул вперед, обнажив лук, который держал в руке – он был относительно скрыт за спиной Рин, стоявшей рядом с ним, – и представился.
- Это был я.
Это было достаточным доказательством для охранников, которые предпочитали держать вещи простыми. Все мужчины были убиты стрелой, а человек перед ними держал лук. В их головах все сходилось.
Они добродушно кивнули и почти одновременно обнажили мечи.
- За этот вечер ты много раз совершал убийство. Ты пойдешь с нами, как наш пленник, и только хозяин решит, какого наказания ты заслуживаешь.
В голосе охранника, когда он объявлял приговор, слышалось некоторое ликование, возможно, вызванное волнением, которое он испытывал, когда наконец-то смог произвести нетривиальный арест в этой довольно мирной деревне.
Генге передал лук и колчан сбитому с толку Масаацу, а затем вышел вперед и показал стражникам свои пустые руки.
Охранник, объявивший о его аресте, ухмыльнулся и, заложив руки за спину, крепко связал их бечевкой.
- Подожди, подожди! Какого черта!? Эти люди пытались убить нас! И ты арестовываешь Нии-Сан? – Воскликнула Рин, взбешенная тем, что стражники ничего не поняли и не обратились к ней за помощью, и тем восторгом, который они испытали, арестовав ее брата, спасшего им жизнь.
Морохира поднял брошенную дубинку, угрожающе поигрывая ею.
- Ты уверен, что хочешь сделать это сейчас?
Охранники были сбиты с толку его агрессивностью, и когда Масаацу вытащил свою катану и встал, чтобы присоединиться к нему, они начали чувствовать первый озноб страха.
Они были всего лишь стражниками хозяина. Дети из семей слуг, которые стояли несколько выше, чем крестьяне. Хотя они были немного старше Генге и Масаацу, им все еще предстояло стать свидетелями их первой битвы.
Тем не менее, другие присутствующие приняли участие в самой ужасной и угрожающей ситуации, сравнимой с любой битвой. Такова была разница в ауре, которую они теперь потушили, и стражники поняли, насколько ненадежным будет их положение, если они вступят в бой с такими кровожадными личностями.
Но, несмотря на все их усилия, Генге сурово покачал головой.
- Я скоро вернусь. Это всего лишь формальность.
Они выглядели недовольными этим, особенно Рин, когда ее лоб начал хмуриться.
Он улыбнулся ей.
- Ты испортишь свое хорошенькое личико, сестренка. Не волнуйся – со мной все будет в порядке.
Страх стражников начал спадать, поскольку им вернул власть тот самый человек, которого они захватили в плен.
- Разумный выбор.- Самодовольно произнес один из них.
Но злобный взгляд Морохиры быстро заставил его замолчать.
- Эх!?
При этих словах стражник поспешил удалиться, сделав знак своему товарищу и подтолкнув Генге вперед.
…
…
Его провели в город под покровом молчания, так как даже стражники молчали. Странное напряжение повисло в воздухе. Хотя они были высокомерны и чувствовали себя очень ответственными, было что-то в человеке, которого они толкали перед собой, что заставляло их опасаться сказать что-то глупое.
Несколько деревенских жителей, которые все еще были на ногах, бросали на него любопытные взгляды. Некоторые беседовали друг с другом, пытаясь угадать, какое преступление он совершил.
- Это сын Миуры, да?
- Да, парень.
- Как ты думаешь, что он сделал?
- Я бы не осмелился ничего предположить. Миуры оказались непредсказуемой компанией, но я не думаю, что они сделают что-то настолько бесчестное, чтобы их арестовали.
- Хо... на днях ты называл старика этого парня хуже тухлятины, а теперь заступаешься за них?
Его друг пожал плечами.
- Да, я не самый умный, но я учусь на своих ошибках. Этот парень заступился за своего отца на работе, перед всеми нами, фермерами. Я думаю, что это хороший парень.
- Неужели? Да? Почему я слышу об этом только сейчас?
- Ммм, не знаю. Я думал, ты уже знаешь.
Перебранка двух приятелей становилась все тише по мере того, как они углублялись в центр города.
Вскоре они добрались до рыночной площади и пошли по тропинке между двумя домами.
Впереди Генге увидел бамбуковую клетку, которая больше подходила для зверя, чем для человека, потому что в высоту она была не больше метра.
Он посмотрел на охранников, его взгляд спрашивал, действительно ли это было его конечным пунктом назначения.
- Да, ты проведешь там ночь. Утром хозяин решит, что с тобой делать.
Все та же радостная улыбка появилась на его лице, как будто он получал удовольствие от страданий, которые предстояло пережить Генге.
Но юноша успокоился, вздохнув, и когда они открыли дверь его новой тюрьмы, он вошел свободно, нагнувшись, прежде чем сесть, скрестив ноги, в центре с руками, все еще крепко связанными за спиной.
- Это хороший образ для него.- Прокомментировал другой охранник, смеясь вместе со своим напарником.
Так что дверь была закрыта толстой бечевкой, и Генге остался один, чтобы справиться с неудобством.
...
…
Часы тянулись медленно. Когда его поместили в клетку около полуночи, рассвет занял почти 6 часов.
Как раз перед тем, как забрезжил первый утренний свет, его беспокойный сон был прерван шепотом, доносившимся откуда-то совсем рядом.
- Миура-сан... Миура-сан…
Он открыл глаза и увидел Аритаду и Ёритомо, стоящих перед решеткой.
Он улыбнулся, немного обрадованный их появлением.
- Привет.
Ёритомо вздохнул с облегчением, увидев, что он так быстро проснулся, и поспешил сказать, что он задумал.
- Я не знаю, почему ты здесь, но я точно знаю, что это не твоя вина. Жители деревни чувствуют то же самое.
- Что ж, я рад это слышать.
Аритада, раздраженный косвенностью Ёритомо, взял верх.
- Да, то, что он сказал. В любом случае, мы подумали, что тебе не помешает перекусить.
Он просунул руку сквозь прутья решетки, обнажив ладонь, в которой лежал единственный рисовый шарик.
- Это действительно выглядит довольно аппетитно, но, видишь ли, есть небольшая проблема.
- Хм? Что ты имеешь в виду?
- Ну, они связали мне руки.
- Хох…
Аритада медленно вынул руку из-за решетки, немного смущенный, чувствуя, что упустил что-то очевидное.
Но его спасли привычки Ёритомо.
- Я могу освободить тебя – я всегда ношу с собой маленький нож на всякий случай. Это очень полезно.
Генге был рад услышать, что, поскольку поток крови в его руках был сильно ограничен, он страдал от ужасного покалывания булавок и иголок.
Он передвинулся так, чтобы его руки оказались ближе к стойке, и позволил Ёритомо разрезать свои путы.
Он с довольной улыбкой размял освобожденные руки, предлагая свою благодарность.
- Спасибо вам обоим, кажется, я у вас в долгу.
Аритада отмахнулся от его благодарностей, сказав лишь одно:
- Просто не забудь рассказать нам, что случилось, когда придешь посмотреть на наши тренировки с мечом в день отдыха.
Его улыбка стала шире, и он кивнул в знак согласия.
- Это я могу сделать.
…
…
Двое мужчин поспешили прочь, пока их не поймали, и Генге украдкой полакомился рисовым шариком, прежде чем сложить руки так, как будто они были связаны, и закрыть глаза, чтобы снова заснуть плохим сном.
Через несколько часов после рассвета его снова разбудил топот копыт, щекочущий уши.
Он заметил изящное кимоно, развевающееся над одним из домов, и хрустнул шеей, готовясь к тому, что ждет его впереди.
"Итак, часть вторая, да?"
http://tl.rulate.ru/book/33825/1033112
Сказали спасибо 32 читателя