Готовый перевод Kira Yoshikage is back / Кира Йошикаге возврашается: Том 1 глава 6

ГЛАВА 6

-как же мне это всё надоело! Я конечно знал, что пиратов много равелось, но я не думал, что их так много! Моя цель уже болше похоже на "ТАНТОЛОВЫ МУКИ" Ну почему мне хотя бы пару раз в день приходиться расправляться с пиратами. Но хотя бы иногда среди их есть красивые девушки. Настолько красивые, что я просто не могу их бросить. Ну не волнуйся дорогая, ты моя самая любимая.

Обедал и беседовал Йошикаге за обеденым столом вместе с его любимой рукой. Эта рука принадлежала одной красивой женщине с тёмно-зелёными волосами. Её кира особенно любил. Он: ухаживает за ней. надевает на неё украшения и всегда ест в её компании.

Но у Йошикаге и правда проблемы с пиратами. За 9 дней плавания Йошикаге встретил 19 команд, Которые хотели его убить и ограбить, но они все были слишком слабые и тупые.Что мешали распорядку дня Йошикаге.

Распорядок дня Йошикаге выглядил так:

6:00-6:15.Пробуждение. Йошикаге встаёт и делает зарядку, и идёт умываться.

6:15-7:00.Завтрак. После умывания Кира младший идёт на кухню и делает себе одно из трёх своих любымых блюд:

1-Яищница с овощями. Йошикаге не знал как называются здешнии фрукты и овощи поэтому он их просто классифицирует на овощи и фрукты. Но что Кира точно знал так это то, что эти ингридиенты просто божественные.

2-Смузи из Фруктов. Йошикаге берёт фрукты которые похожи на манго, режет их и кладёт в блендер. Потом он берёт фрукт похожий на маракую разрежает на треугольники и добавляет их сок в блендер. И последнее что он кладёт так это лимон.

ПРОСТО ЛИМОН этот фрукт был единственным фруктом который знал Кира. И что бы не заразиться цингой он его добавлял ао многие вещи. Потом он всё это готовил в блендере. Потом он клал в бакал зонтик и шёл на палубу загарать. На вкус этот напиток был божественно вкусный.

3-чай с лимоном. Чай с лимоном. Кира нашёл много хорошего чая и он ему понравился, а для здоровья он пьет его с лимоном. Кстати он очень вкусный.

Иногда Йошикаге делает и другие блюда, но это еге любимые.

7:00-8:00 Читает инструкцию к яхте. Так как Йошикаге никогда не управлял яхтой он и не знал как ей управлять. Но ему повезло в каюте управления короблём была книга "Как упровлять яхтой. Поднимим ваш уровень знаний о яхте с чайника до прожённого самовара!" В итоге Йошикаге её Читал каждый день по 5 часов, но теперь когда он понял азы и теперь он может управлять судном он читает её по часу в день.

8:00-10:00 уборка на яхте. Хоть Йошикаге и хочет жить спокойной жизнью, но держать место своего проживания в чистоте надо! Правда как только я попаду на остров сразу найму кого-нибудь для экономии моего времени.

10:00-12:00 Свободное время. Обычно Йошикаге просто готовит себе смузи и идёт с книгой на шезлонг загорать. Книга про детектива который распутывает убийство на мариджо. называется книга "Сэр Генд и Убийца Драконов", как он понял это бисцеллер этого года. Йошикаге конечно не большой любитель детективного чтива, но эта книга его затинула.

12:00-13:00 Обед. Йошикаге готовит себе и своей любимой обед. Обычно стейк из страного животного.

13:00-19:00 Изучение карт, обучение навигации и проверка мотора. Кира идёт в каюту управления яхтой где расположены карты и заучивает их. За одно вместе с этим кира прывыкает к управлению короблём. ВВеь это оказалось намного сложнее чем это кажется, и поэтому он оттачивает мастерство по управлению яхтой. И после всех его дел с навигацией и упровлением он идёт проверить мотор, и заправит его если требуется.

19:00-19:45 Ужин. Йошикаге готовит стол, зажигает свечи и готовит вкусную еду. И потом он ужинает со свое любимой.

19:45-20:00 подготовка ко сну. Йошикаге готовит себе: тёплое молоко, подготавливает себе кровать и пока он ждёт своё молоко он проверят свой корабль. После всех приготовлений и выпивание тёплого молока он ложится спать.

20:00-20:25 Филосовские мысли, которые мешают уснуть. Например: "Как я попал в этот мир?" "Почему я не могу найти свою мирную жизнь?" и так делее.

20:25-6:00 сон. В основном Йошикаге снится, как он побеждает компашку ДжоДжо. и такими сладкими снами заканчивается ПОЧТИ спокойный день Йошикаге Киры.

Почти спокойный день потому что на Йошикаге уже 9 дней подряд нападают в разное время пираты.

Однажды Йошикаге пошёл в туалет, а на него в это время напали в собственной каюте! Йошикаге помыл руки взял сендвич с его любимойи начал спускаться со второго этажа с лютой ненавистью к этим пиратам. И когда они меня заметили и один из них закричал, я взял монетку, превратил её в бомбу, и кинул в толпу этих нарушителей покоя. После моего взрыва они все были изуродованы и было видно, что проживут они ещё минут 5 максимум. Но один из них кто был дальшн решил меня атаковать в ближним бою. Ну я и атаковал его своим "KILLER QUEEN" за одно и бомбу заложил в его тело. И когда он вставал после моего удара, то я его взорвал.

***

И НАКОНЕЦ НАСТАЛ ТОТ МОМЕНТ КОГДА ЙОШИКАГЕ ПРИБЫЛ НА ПЕРВЫЙ ОСТРОВ. ОСТРОВ МЁРТВЫХ ДЕРЕВЬЕВ.

POV: БРАТЬЯ ДЖОН И ВЕРН

Хей! Джон смотри новая жертва прибрежных бандитов. Сказалодни из братьев.

-Где Верн? спросил Джон

-Ты что тупой? Вон приплыл какой-то блондинистый хрен в фиолетовом костюме на богатом корабле.

-АА! Вон тот который сейчас свой корабль лапает зачем-то?

-ДА, ОН! Наконец ты хоть что то в своей жизни, что то понял.

-О вот и они! Как гласит народная мкдрость "ВСПОМНИ ГОВНО, ВОТ И ОНО!"

-Какое говно?

-Ты совсем дебил? Зачем я вообще с тобой общяюсь?

-Потому что ты мой брат и ты меня любишь.

-Идиот вообще-то из-за тебя меня с тобой за компанию презирает вся деревьня! И всё из твоей выходки!

-Какой выходки?

-Ты это серёзно? Я конечно помню, что тогда тебя по голове стукнули, но не настолько же сильно.

-Да нормально у меня всё с головой!

-Ага ага. Лучше посмотрю как там дела у бандитов дела. Это будет интереснее чем с тобой общяться.

-Какие бандиты?

-Джон, а кто говорил, что у него с говой всё в порядке?

-Нет Верн серёзно тут нет никаких бандитов!

-Да что ты гово-... И правда! Куда они подевались?

-Без понятия брат.

-Эх ладно брат пойдём выпьем. Только бы на глаза той деревне не попаться.

-Почему?

-Из-за тебя идиот!

-Из-за меня?

-ОЙ! да пошли уже!

END POV: БРАТЬЯ ДЖОН И ВЕРН WOODS.

***

Я решил пройтись по ТВЁРДОЙ земле. Потому что каким бы не был корабль я никогда не плавал на кораблях и меня все эти 9 дней укачивало. Ну заодно решил сходить в какую нибудь таверну нанять себе прислугу ввиде юнги. Ну за одно что бы выпустить пар я решил протись подворотнями. Долго идиотов ждать не пришлось.

-Эй дядя! Вам не тяжело? Вам помочь понести ваш бумажник? сказал какой-то качёк при этом доставая нож.

-Давай не рыпайся если хочешь остаться целым. сказал один из его дружков.

-ХАХАХА! Вас я и искал! сказал я

-Что ты несёшь дядя? спросил качёк.

-Да не бойсь из дозора. давай прикончи его и бежим от сюда! сказал его стороник.

Уже поздно бежать. "KILLER QUEEN" В АТАКУ! Прокричал я.

-Что ты нес-... не успел он договорить как мой "KILLER QUEEN" ударил его в лицо, тем самым свернув ему шею.

-ЧТО ЭТО БЫЛО? ДЯДЯ ТЕБЕ КОНЕЦ! Я ОТМЩУ ЗА МОЕГО ДРУГА!. Прокричал качёк побежав на меня с ножом.

-НА ВАС Я ВЫПУЩЮ ВЕСЬ СВОЙ ПАР! Сказал я снова используя удар в голову. Но в этот раз произошло то, что я не ожидал.

Мой стенд так сильно смог ударить его, что у него отлетела голова.

-Ничего себе! Скаких пор мой "KILLER QUEEN" может наносить такие сильные удары? Произнёс я этот вопрос в слух от удивления.

-Ха! Будет забавно если я могу теперь и превращять в бомбу больше одной цели. сказал я, и не заметил как я начал приближаться к трупам что бы преврать их в бомбы.

Я превратил друга качка в бомбу и удивился. После его превращения в бомбу, я не почуствовал, что моя прошлая бомба не исчезла!

-Ничего себе! С каких пор я стал сильнее? Ну в принципе мне это только в плюс.

-Ладно надо бы всё же найти таверну и закупиться "Мясом". Сказал я избавляясь от этих  двух испытуемых.

ПОЛЧАСА СПУСТЯ.

-Наконец я смог найти её! Чёртовые жители. Всё время говорили идти в разные стороны. ну ладно я захожу.

***

ТАНТОЛОВЫ МУКИ- глубокие переживания от невозможности обрести страстно желаемое, которое казалось бы рядом, на виду, рукой подать.

http://tl.rulate.ru/book/33770/741002

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Если хотите, то я могу следующую главу сделать: KIRA YOUSHIKAGE BIZARRE ADVENTURE
Развернуть
#
Ну раз уж никто не ответил, то тогда просто скажу, что у меня в планах крупная арка.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь