Готовый перевод Summoner Sovereign / Верховный призыватель: Глава 45 Белая молния

Белый Тигр свирепо зарычал, прежде чем броситься на разъяренного Теодора Хэммонда. Берсерк взмахнул Громовым Молотом, ничуть не смущенный грозным зрелищем гигантского небесного стража, бросившегося на него и встретившего его прямо в центре арены.

Окруженный молниями, Белый Тигр взмахнул своими наэлектризованными когтями, которые столкнулись с Громовым Молотом Теодора во взрыве электричества. По всей арене летели искры, случайные разряды молний яростно ударялись в землю и оставляли на ней выжженные следы. Я был вынужден оставаться в стороне, даже с защитными чарами Белого Тигра, мерцающими надо мной.

Небесный страж снова взмахнул когтями с новым ревом, но Теодор успел парировать его удар своим Громовым Молотом. Еще больше рассыпающихся искр посыпалось от их столкновения. Теодор контратаковал с яростным размахом, пытаясь ударить Белого Тигра в череп, но божественный зверь отскочил назад, чтобы избежать атаки.

Оскалившись, Белый Тигр обрушил на Теодора бурю молний, которая чуть не сбила его с ног, но Берсерк просто блокировал удары своим Громовым Молотом.

- Поразительно, - пробормотал я, находясь в благоговейном страхе и наблюдая, как сражаются эти двое. - Теодор Хэммонд действительно держит оборону против Белого Тигра.

С рычанием Теодор взмахнул своим Громовым Молотом, чтобы выпустить собственную паутину разрушительных молний, дуговые разряды опалили землю и испепелили все, к чему прикасались. Белый тигр же просто стоял на месте, глубоко вонзив когти в бетон он смотрел, как огромная паутина молний приближается к нему.

На мгновение все подумали, что Белый Тигр сдался.

Затем Белый Тигр просто поглотил молнию. Серебристые разряды, выпущенные Теодором, растеклись и смешались с аурой белых молний, окружавших Белого Тигра, и он, казалось, раздулся, становясь сильнее. Будучи его призывателем я был связан с ним телепатически, и поэтому понимал, что он пытается сделать.

Белый Тигр перегружал себя, питаясь молнией Теодора.

Как только Теодор отменил свое заклинание, Белый Тигр с ревом бросился на него, с натиском ударив своими молниеносными когтями. Теодор твердо оборонялся, размахивая Громовым Молотом, чтобы отразить удар, но на этот раз при столкновении он был поглощен взрывом!

Бум!

Атака Белого Тигра пробила в земле кратер и чуть не испепелила Теодора своей мощью. Даже с его защитой от молнии, Теодор был обожжен от чистого жара и подавляющей силы. Он пошатнулся, но его глаза все еще светились серебром от его режима берсерка, но он крепко сжал свой Громовой Молот.

Берсеркер действительно не чувствовал боли!

С вызывающим ревом президент общества Громового Молота прыгнул вперед, пытаясь размозжить голову Белому Тигру. Берсерк никогда не остановится, пока не уничтожит всех своих врагов.

Однако Белый Тигр тоже не был слабаком.

Грациозно отскочив в сторону с проворством, которое противоречило его огромным размерам, Белый Тигр уклонился от первого удара, а затем полоснул Теодора своими молниеносными когтями, сбив его с ног. Теодор споткнулся, но повернулся и быстро нашел свою цель. Рыча, он замахнулся на Белого Тигра, но тот вырвал Громовой Молот из его рук еще одним свирепым ударом. Пока Теодор пытался восстановить равновесие, небесный страж двинулся вперед и прижал его к земле когтями.

БАМ!

- Ку!

Теодор что-то пробормотал, когда его швырнуло на землю. Он храбро сопротивлялся, но не мог вырваться из хватки Белого Тигра. Молния потрескивала вокруг него, когда он произносил очередное заклинание, чтобы разнести Белого Тигра с помощью грубой силы, но небесный страж просто поглощал серебряную электрическую энергию, чтобы снова зарядиться от нее.

С торжествующим ревом Белый Тигр обрушил на свою жертву еще один заряд сверхмощной белой молнии, вдавив его в арену и создав колоссального размера кратер.

- Фу!

Потрясенный огромной ударной волной, я отшатнулся назад, едва не свалившись с ног.

На мгновение я ослеп, ничего не видя. Мои уши наполнились пронзительным воем взрыва, кожу покалывало от сильного напряжения электричества, которым был насыщен воздух. Пыхтя, я с трудом удерживался на ногах и посмотрел сквозь очки, чтобы увидеть, что происходит.

Я ничего не видел, пока не погасла белая молния. Белый Тигр запрокинул голову и победно зарычал. Несмотря на то, что все, что я мог видеть, было дымом, исходящим из обугленного кратера, через мою телепатическую связь с Белым Тигром я видел почерневшее тело Теодора.

Он определенно не собирался вставать после этого.

Учитель Филдинг, очевидно, подумал то же самое, потому что его голографическое изображение поплыло вперед и вниз, как бы изучая упавшую фигуру Теодора еще несколько секунд. После некоторого раздумья (и после того, как Теодор не пошевелился) он поднял руку.

- Матч окончен! Победитель - Ричард Хуан из общества Абсолютных Изгоев!

Я упал на колени, обессиленный, в ушах звенело от торжествующего рева Белого Тигра и возбужденных возгласов моих младших товарищей и членов общества.

- Кто-нибудь еще хочет бросить ему вызов? - Шутливо спросил Дон Фан Юэ Чу, поворачиваясь к молчаливому обществу Громового Молота.

Однако никто не попался на удочку.

*

- Отличная работа!

Дон Фан Юэ Чу хлопнул меня по спине. Я пожал плечами и с уважением наблюдал, как санитары тащат бесчувственного Теодора в лазарет.

- Это была тяжелая битва, - признался я. - На мгновение мне показалось, что он действительно сможет сражаться наравне с моим Белым Тигром.

- Ха! Да ладно, Теодор Хэммонд, может быть, и входит в топ-100 нашей академии, но он ведь не Сесилия Стюарт. Он не настолько силен.

Я не разделял веселья Дон Фан Юэ Чу. Я был не из тех, кто недооценивает своих противников, и даже более того, я приобрел новое уважение к Теодору. Неудивительно, что он был президентом общества Громового Молота. Он действительно был достойным противником.

Повернувшись к притихшим членам общества Громового Молота, я слегка склонил голову.

- Это была тяжелая битва. Ваш президент действительно силен.

Они молча кивнули.

- Спасибо, - сказал вице-президент. - Я уверен, что президент будет рад это услышать.

- Это было напряженно, - признал другой член их общества. - Я почти поверил, что у президента есть шанс.

- Да, - честно признался я. - Он довел меня и моих призванных зверей до предела. Он такой сильный.

Люди из общества Громового Молота, казалось, выпрямились и стали выше, выглядя немного более гордыми своим президентом и обществом.

- Я уверен, что президент Теодор когда-нибудь снова бросит вам вызов, - сказал мне вице-президент. – Но не в виде битве обществ, а индивидуальной дуэли. Я думаю, ему понравился бой, и он будет жаждать реванша. - Он улыбнулся. – Наш президент именно такой человек.

- Я буду рад его вызову в любое время, - честно сказал я ему. У меня не было причин уклоняться от вызова Теодора. Единственный способ по-настоящему стать сильнее - это сражаться с такими сильными противниками, как он.

Это напомнило мне... Теодор может быть в числе 100 лучших, но он был ранжирован, скорее всего в пределе 80 или 70. Мне было интересно, все ли топ-100 были заполнены такими монстрами, как он. Кажется, что это будет тяжелое сражение, если я захочу прорваться и вырвать звание у любого из них. С другой стороны, я показал, что я, по крайней мере, равен, если не превосхожу кого-то из топ-100. Конечно, одной этой победы было недостаточно, чтобы отправить меня в топ-100 академии за один раз. Мне нужно было быть более последовательным в победах.

Это было только начало моего восхождения.

Оставив общество Громового Молота на произвол судьбы, я присоединился к своей группе. Дон Фан Юэ Чу оторвался от своего смартфона и возбужденно улыбнулся мне.

- После этой победы твой рейтинг подскочил до семисот! - Он сказал мне об этом в приподнятом настроении. Как будто он был тем, кто поднялся в ранге. - Ты сейчас на 742-й позиции!

- И наши очки престижа тоже выросли! - Восхищенно добавил Харви. Как обычно, он смотрел на меня с обожанием героя. - Общество Громового Молота - довольно престижное общество! Победа над кем-то из них принесла нам неплохой улов!

- Не так много, как если бы мы выиграли командное сражение, но да, я согласен. - Стэн кивнул в сторону удаляющихся членов общества Громового Молота, которые скорее всего направлялись в лазарет, чтобы проверить своего президента. - Они вероятно тоже ожидали такого результата, поэтому и сменили формат с командного боя на дуэль, чтобы минимизировать потерю очков престижа. Мудрый шаг.

- А вот и вызов от общества Багрового Копья, - сказал Ван Фэй. - Он ухмыльнулся. - Интересно, хотят ли они участвовать в командном бою? …

- Ха! Было бы здорово, если бы они это сделали! Тогда вице-президент Ричард сможет их убить!

- Да ладно вам ребята. Не стоит слишком уж сильно мне доверять. Я, знаете ли, не Бог. - Я поднял обе руки. - Вы не можете всегда полагаться на то, что я выиграю всех соперников во вражеской команде. Вы должны внести свой вклад и внести свою лепту.

- Ага! Не навязывай все своему вице-президенту! - Дон Фан Юэ Чу согласился. - Мы же общество! Мы должны нести это бремя вместе!

- Говорит парень, который проиграл два матча, когда президента не было дома, - пробормотал Стэн. Дон Фан Юэ Чу побледнел.

- -Э-эй! Я сделал все, что мог, ты же знаешь!

- Я знаю, что ты имеешь в виду, но сейчас мы все еще слишком слабы. - Ван Фэй выглядел встревоженным. - Ты видел первоначальный состав общества Громового Молота? Они были полны второкурсников и третьекурсников. Я уверен, что общество Багрового Копья будет таким же. Нам с ними не сравниться!

- Это правда. Сейчас нам не хватает опыта и навыков. - Харви тоже выглядел довольно подавленным.

- Черт бы их побрал... используют нас, первокурсников, когда мы еще слабы! - В отчаянии прорычал Стэн. - Период защиты тоже закончился. Они думают, что нас так легко запугать!

- Не беспокойтесь об этом, - заверил я их, выпрямляясь. - Я обо всем позабочусь. А сейчас, ребята, сосредоточьтесь на том, чтобы стать сильнее. Я позабочусь о том, чтобы прогнать всех этих бросающих вызов людей и защитить общество. - Я улыбнулся. - Вы ребята, будущее общества. Вот почему я сделаю все, что в моих силах, чтобы защитить вас. А пока можете оставить все на меня. Вот для чего нужны старшие!

- Если только это относится и к президенту тоже, - пробормотал Стэн, что вызвало смех у всех остальных.

http://tl.rulate.ru/book/33468/756625

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь