Готовый перевод Druidification / Друидизация: Глава 15

Поднявшись с земли, Натали подошла к Кали и несколько раз погладила ее по голове. – «Спасибо за спасение, но чем ближе эта штука подходила ко мне, тем больше я чувствовала отвращение». - Выражение его глаз было ужасным, но Нат был гораздо больше обеспокоена этим существом. Дело было не в том, как он выглядел или как действовал, а скорее в том, что само его присутствие казалось отвратительным и неправильным. Взглянув на три трупа, она заметила, что они уже начали дымиться черным туманом. Цвет медленно стекал с них.

Вместе с Кали они медленно подошли к телу лося, лежащему на земле. Если волки могли охотиться на кроликов после того, как она принесла мертвого в свой душевный мир, то то же самое должно было случиться и с лосем. К сожалению, у Кали, действовавшей в одиночку, возникли бы трудности с лосем. Он большой и может быть злым, как показывают отпечатки копыт, которые он оставил на тех гоблинов. Когда Кали вернулась, она привела с собой лося. Действительно, самка лося могла быть вызвана, бегая вокруг, как будто ничего не случилось. Кали утверждала, что не имеет никаких намерений в отношении лося, так как было гораздо лучше держать нерестящихся зайцев и дать своим щенкам больше опыта в охоте на них.

Отойдя от того места, где лежал лось, она двинулась в сторону города. Хотя она могла бы привести гоблинов в свое королевство, чтобы волки тоже охотились, она не хотела иметь с ними ничего общего. Не прикасаясь, не видя, и уж точно не внутри нее. Сама мысль о том, что внутри нее будут гоблины, пугала ее до чертиков. С тем, что они заставляли ее чувствовать, она не могла представить, что кто-то захочет иметь что-то общее с этими отвратительными вещами.

Идти по тропинке после того, что она увидела, казалось ей плохим выбором. Особенно теперь, когда она была ранена. Хотя это заняло бы гораздо больше времени, Натали не торопилась пробираться через кустарник сбоку от тропы, так что у нее было меньше шансов попасть в засаду. Ее целью было вернуться в город и убедиться, что все в порядке. Ну, может быть, не все. Было бы неплохо сменить темп, если бы с Троем произошел несчастный случай. Одна только мысль о том, что этот жуткий сосед будет избит, убит и съеден голодными гоблинами, заставляла ее чувствовать себя счастливой.

- Нат счастлива. Почему ты счастлива? - Спросила ее Кали. Повышение позитивного настроения во время пробирания сквозь кусты застало ее врасплох.

- Ты помнишь, как я рассказывал тебе о моем боссе Брайдене и о том, что он самый близкий мне человек в городе? - Спросил Нат. Получив подтверждение от Кали, она продолжила: - «Ну, есть еще кое-кто, с кем я совершенно не ладила. Его зовут Трой, и описать тебе, как он действует, трудно. Самое лучшее, что я могу придумать, это то, что он ведет себя как самый старый, отвратительный, гниющий труп, который можно найти в лесу. Настолько плохо, что вы ведете своих щенков по длинному пути, поскольку вы даже не хотите, чтобы они уловили малейший запах этого, поскольку вы думаете, что разложение может распространиться, если они приблизятся. Он самый упрямый, несносный, напыщенный и самодовольный кусок дерьма, который я когда-либо видела. А я просто представляла его мертвым. Представляю, как здорово было бы, если бы мне никогда больше не пришлось иметь дело с этим засранцем».

Кали задержалась на секунду, изо всех сил стараясь собраться с мыслями и понять все, что ей только что сказали. Подумав минут пять, она обратилась к Нат: - «так что, если он еще жив, могу ли я убить? Может сделать больно за приставание к Альфе».

Натали перестала пробираться сквозь кусты. – «Альфа? Как в стае Альфа?»

- Да. Вы сами решаете, куда стая пойдет. Что делать стае. Следовательно, вы Альфа стаи. - Ответила Кали, как будто это было самым естественным решением. Нат даже слышал, как щенки на заднем плане скандируют: - «Альфа! Альфа!»

Покачав головой, она не могла не согласиться с Кали в этой ситуации. Они были связаны с ней, и именно она сейчас двигалась по всему миру. Она только сейчас поняла, что ее решения влияют не только на нее, но и на это маленькое семейство волков. – «Хотя я признаю, что являюсь Альфой, я уважаю Ваше мнение как друга и как компаньона. Я также предпочла бы, чтобы ты называл меня по имени, а не Альфой. Что касается убийства этого подонка, то, к сожалению, это немного сложнее. Если он снова попытается что-нибудь сделать, то всегда пожалуйста. Однако я не хочу начинать убивать людей только потому, что я с ними не согласна. Я хочу дать людям шанс, и если они его упустят, тогда мы перейдем к более жестоким вариантам». - Почувствовав согласие не только Кали, но и щенков, Нат почувствовал облегчение. Облегчение, что никто не попытается арестовать ее за то, что она натравила своих волков на людей.

Когда она дошла до конца тропинки, город выглядел гораздо хуже, чем она себе представляла. На широком деревянном мосту перед ней зияла огромная дыра. В зданиях, которые она видела, двери были сорваны с петель, окна разбиты, а сайдинг сорван. У машин на улицах были выбиты стекла и разорваны шины, и все это было еще неплохо. Плохая часть, как и то, что на улице валялись трупы, некоторые в машинах или вывешенные из домов. Над головой кружили вороны, готовясь обрушиться на тела горожан, лежавших вокруг. Натали потребовалось все, чтобы удержать свою желчь, когда она смотрела на сцену. Она двинулась вниз по улице к своей работе, так как ее беспокойство о благополучии босса резко возросло.

http://tl.rulate.ru/book/33428/730592

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за труд
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь