Готовый перевод The Proud Sweet Wife: President Gu, Please Lend me a Kiss / Гордая милая жена: Президент Гу, пожалуйста, одолжите мне поцелуй.: Глава 58 Отчаяние

 

Повесив трубку, Бай Вэйцзинь погрузилась в свои мысли.

 

Должно быть, именно Гу Йезе нанес серьезный удар по группе Ян. Бай Вэйцзинь вышла из своего кабинета и направилась к Гу Йезе.

 

Он смотрел в окно, когда она вошла в кабинет.

 

На губах Гу Йезе заиграла легкая улыбка. Он сделал несколько шагов вперед и крепко обнял Бай Вэйцзинь, наклонившись, чтобы поцеловать ее.

 

Бай Вэйцзинь беспомощно смотрела на его детское поведение. Она пришла поговорить с ним.

 

Когда поцелуй закончился, она запыхалась и наконец смогла спросить:

 

– Что ты собираешься сделать с группой Ян?"

 

Гу Йезе понял, что она пришла ради того, чтобы узнать что будет с группой Ян. Он был расстроен и поэтому решил наказать ее укусом губы.

 

Бай Вэйцзинь закричала:

 

– Ты ужасный!"

 

Гу Йезе не был раздражен ее словами. Он поцеловал ее так, как ему хотелось бы и заговорил неторопливо:

 

– Я собираюсь приобрести её."

 

Бай Вэйцзинь нахмурилась:

 

– Почему бы просто не разрушить её? Группа Ян - это не более чем компания среднего размера, и ее приобретение не принесет нам никакой пользы."

 

Гу Йезе фыркнул:

 

– Потому что я позволю человеку, который имел наглость ... пускать слюни на мою жену, смотреть, как его собственный бизнес рушится"

 

Какой властный и ребячливый человек! Но каким-то образом Бай Вэйцзинь почувствовала теплое чувство.

 

Она уже догадалась о плане Гу Йезе. Но то, что побудило ее подняться наверх, было желание увидеть его.

 

Бай Вэйцзинь оттолкнула его:

 

– Я пойду."

 

Гу Йезе не собирался отпускать ее, теребя подбородок и приговаривая:

 

– В моем кабинете есть комната отдыха."

 

Бай Вэйцзинь была ошеломлена тяжелым намеком, который он бросил. Из-за его исключительной жизнестойкости она почти не спала последние два дня.

 

Бай Вэйцзинь обнаружила, что ему трудно удовлетворить свое необычайно сильное сексуальное влечение. Более того, если бы она появилась неряшливо спустя несколько часов, что бы коллеги подумали о ней?

 

 Отпусти меня!- Бай Вэйцзинь крикнула Гу Йезе и поспешно вышла из кабинета.

 

Гу Йезе позабавил ее слишком поспешный уход. Когда его помощник постучал в дверь, он, однако, напустил на себя вид спокойного и невозмутимого высокомерия.

 

 Президент, вас хотел видеть председатель группы Ян"

 

 Я не хочу его видеть. Гу Йезе категорически отверг это предложение.

 

 Хорошо"

 

Помощник вышел, когда Гу Йезе открыл рот:

 

– Подожди секунду, скажи ему, чтобы он вошел"

 

 Хорошо" Работая под руководством Гу Йезе в течение многих лет, этот человек понимал характер президента и не ставил под сомнение его слова.

 

В дверь постучали.

 

 Войдите. Голос Гу Йезе был холоден, как лед.

 

Вошёл Ян Ливэй, на его лице застыло подобострастное выражение.

 

 Президент Гу.

 

Гу Йезе уставился на него, не произнеся ни слова, и это заставило Ян Ливэя нервничать.

 

 Я ... президент Гу, если честно, я пришел заступиться за своего сына." Произнёс Ян Ливэй дрожа от страха.

 

Гу Йезе ничего не ответил, Ян Ливэй вспотел.

 

 Ян Шэн уже был помолвлен с Мисс Бай, хотя и женился на её сестре из-за особых обстоятельств. Столкнувшись с такой красавицей, он мог бы быть прощен за то, что сделал что-то нехорошее импульсивно. Простите его безрассудство. - Голос Яна Ливэя становился все тише и тише.

 

 Ну и что?"

 

Ян Ливэй обильно потел, но все же ради блага группы Ян он был готов на все.

 

 Президент Гу, вы уважаемый человек и не станете тратить свое время ради того, чтобы иметь дело с такими, как мы, не так ли? Пожалуйста ... пожалуйста, отпустите группу Ян"

 

Гу Йезе холодно посмотрел на Ян Ливэя, как будто тот был куском мусора.

 

Он своими глазами видел обращение Ян Шэня и Бай Иньи к Бай Вейцзинь с отвращением Гу Йезе произнес:

 

– Ян Ливэй ты имеешь наглость говорить, что они поженились из-за особых обстоятельств? Ты думаешь, что я отпущу группу Ян?"

 

 Я... Его слова смутили Ян Ливэя, чьи глаза были полны ненависти.

 

Ян Ливэй так смиренно умолял Гу Йезе, а тот не щадил его чувств вообще.

 

– Так что же мне сделать, чтобы ты отпустил группу Ян?- Ян Ливэй чувствовал, что в данный момент он лишен всякого достоинства.

 

– А что ты можешь сделать? 

 

Ян Ливэй сжал кулаки.

 

– А как насчет того, чтобы продать тебе четверть акций группы Ян?"

 

Это была самая крупная уступка, которую мог предоставить Ян Ливэй: сделать Гу Йезе вторым самым влиятельным акционером группы Ян. Несмотря на это, он сохранит право собственности на компанию. С этой целью, Ян Ливэй был готов рискнуть всем.

 

Гу Йезе ясно представлял себе, как Ян Ливэй принимает желаемое за действительное. Таким образом, семья Ян оставалась крупнейшим акционером группы Ян, которая будет находиться под защитой группы Гу.

 

Как же он был наивен!

 

Гу Йезе излил презрение на его предложение:

 

– Я уже не заинтересован в приобретении вашей компании."

 

Глаза Ян Ливэя загорелись. Значит ли это, что Гу Йезе отпустит группу Ян?

 

Однако то, что добавил Гу Йезе, прозвучало как гром среди ясного неба:

 

– Я просто хочу ... чтобы группа Ян исчезла"

 

Глубоко потрясенный его словами, Ян Ливэй чуть не упал. Этот жестокий удар поверг его в пучину отчаяния.

 

Гу Йезе был равнодушен к его депрессии:

 

– Ло Нань."

 

Помощник немедленно появился в дверях и получил приказ от Гу Йезе:

 

– Вышвырни его из компании."

 

Потеряв дар речи и отчаявшись, Ян Ливэй был выброшен из группы Гу несколькими телохранителями.

 

 

Ян Ливэй дал Ян Шэну пощечину.

 

На лице Ян Шэна, который еще не пришел в себя, виднелись красные следы от ран, нанесенных телохранителями Гу Йезе.

 

 Ты чертов дурак! Теперь группа Ян находится в ужасно затруднительном положении. Ты удовлетворен?"

 

Ян Ливэй редко сердился на него.

 

Теперь он был ошеломлен пощечиной:

 

– Папа?"

 

 Откуда у меня такой сын, как ты? Возмутился Ян Ливэй. При мысли о том, что плод кропотливой работы семьи Ян должен быть уничтожен, Ян Ливэй хотел убить этого сына.

 

Ян Шэн закрыл лицо руками. Он больше ничего не смел сказать.

 

Когда они оказались в тупике, зазвонил телефон Ян Ливэя. Это был Бай Хунгбо.

 

Ян Ливэй был не в том настроении, чтобы сейчас общаться с тестем своего сына.

 

Но Бай Хунгбо не переставал звонить.

 

После некоторого колебания Ян Ливэй нетерпеливо поднял трубку:

 

– Алло!"

 

http://tl.rulate.ru/book/33388/817422

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь