Готовый перевод О моем перерождении в планету / Рассказ путешественника по Вселенной: Глава 30. История, начавшаяся тысячи лет назад (5)

Антон вернулся. Мальчик вскочил с постели и первым делом осмотрел себя. «Где же кукла? – взволнованно подумал он». Кукла лежала на кровати там, где всего мгновение назад был ребенок.

Антон вздохнул с облегчением. Он не мог позволить себе потерять настолько важную вещь. Ребенок выбежал на улицу, пробегая мимо взволнованных слуг, мечущихся среди старинной мебели и готовящихся к приходу важных гостей. «Господин барон, куда вы? – кричали те вслед исчезающему вдали Антону».

Мальчик бежал несколько минут, пока не оказался в чарующей зеленой роще. Она росла недалеко от поместья. Поместье осиновых рощ. Именно такое название дал далекий предок Родлингов, первый барон, верный слуга и могущественный человек.

Антон часто посещал это место после смерти родителей. Длинные деревья, радостное щебетание птиц и журчание ручейков всегда успокаивали мальчика. Вот и сейчас Антон прибежал именно в это место, чтобы привести в иной мир единственного друга – Итту.

«Система, как мне воспользоваться куклой? – с любопытством осматривал Антон загадочную игрушку». «Хозяин должен представить желаемый образ и ощутить его, передавая особое чувство в артефакт». Антону было сложно сделать это. Прошла минута, две, десять. Мальчик желал бросить куклу и растоптать ее, но жажда увидеть близкого друга была значительнее, чем сиюминутный порыв эмоций.

Старания Антона окупились. Его разум успокоился. Образ каменного гиганта, как живой, предстал перед глазами ребенка, а деревянная кукла озарилась светом. В ушах зазвенело. Потемнело в глазах. Слабое тело ребенка, дрожащее и бледное, падало на холодную землю, готовое удариться о бездушный камень.

Здоровая рука подхватило маленькое тело и бережно положило его на мягкую траву. «Итта? – смотрел обессиленный ребенок на смутный силуэт в проеме закрывающихся глаз». Тьма опустилась. Он потерял сознание.

Проснулся Антон только через полчаса. Он сидел, прислонившись к молодому деревцу, и смотрел на кукольного человека, рост которого превышал два метра. Ребенок больше не был взволнован или робок. Он видел многое.

- Тебе нравится это место? – обратился Антон к двухметровой фигуре, сидящей напротив него.

- Да. Здесь красиво.

- Я рад, – две слезы скатились с маленького лица.

Итта почесал макушку. Он не мог понять странного поведения ребенка, который всегда весел и жизнерадостен, любит выкидывать глупые поступки, искренне, без пошлости, удивляясь всему новому.

- Ты можешь стать больше похожим на человека? – спросил с улыбкой мальчик, протирая глаза и вставая с земли.

- Нет.

- Тогда стань меньше, – воскликнул Антон на резкий ответ друга.

Итта встал. Деревянное тело начало невооруженным глазом уменьшаться, пока не вернулось к размеру небольшой игрушки. Мальчик бросился и крепко схватил маленького Итту.

«Я отомщу, – со злорадством думал Антон». Послышался крик. Мальчик понял – слуги были обеспокоены его отсутствием и пошли искать своего непоседливого хозяина. Банкет должен скоро начаться.

Антон выбежал навстречу нескольким людям и отправился домой, крепко сжимая в своих руках деревянную игрушку, чем сильно удивил тех, кто знал нелюбовь мальчика к детским забавам.

- Вы пришли, – спокойно сказал Григорий Александрович. – Идите переодеваться, молодой человек, ваша одежда уже готова.

Светлана повела ребенка в его комнату, где помогала надеть праздничную одежду. Через час Антон вошел в приемную. Часть гостей была в сборе и только ожидала появление хозяина старинного особняка, на которого все обратили пристальный взор после появления того.

В глазах Антона потемнело. Ноги подкосили. Мальчик почувствовал небольшой удар: недовольный Итта, которого ребенок оплел веревкой и повесил себе на шею под одежду, тихонько ударил его по груди и привел в чувство.

Банкет длился три часа. Все это время маленький барон находился в окружении больших людей. Было тошно. Антон не мог проявить грубость, ведь Григорий Александрович строго-настрого предупредил мальчишку о важности гостей, которых ни в коем случае нельзя просто так обижать.

Самого управляющего не было. Он ушел вместе с небольшой группой людей в начале банкета в удаленную и тихую комнату. До смерти уставший Антон ожидал конец своего мучения. Но вот закончился последний танец, и гости начали расходиться.

Слуги провожали важных персон. Антон поспешил добраться до Григория Александровича, закончившего переговоры и только ожидающего печать барона.

Мальчик завершил процедуру. Наступил вечер. Потемнело. Антон сидел на мягком диване и пил чай. Рядом с ним находился управляющий, спокойно перебирающий кипу бумаг.

- Что случилось? – задался вопросом мальчик, глядя на мрачного Григория Александровича.

- Оправдания не ожидались, - горько сказал управляющий. – Практически никто не захотел вкладывать деньги в ваши духовные земли.

- Почему так?

- Много причин: ваш возраст, не самые выгодные условия, а главное – страх.

- Страх? Чего они боятся?

- Врагов вашего дедушки, – раздался скрипучий голос управляющего.

Антон поник. Убийцы были до сих пор на свободе, и никто, видимо, не собирается их ловить. «Какое несчастье. У меня нет способа отомстить этим ублюдкам, – с ненавистью подумал ребенок».

- Сколько мы собрали?

- Чуть меньше половины предполагаемой суммы… Этого достаточно, – мягко сказал управляющий, – Не беспокойтесь, господин барон. Лучше займитесь приготовлениями к предстоящей поездке. Я позабочусь об остальном.

«Таким образом я не смогу выполнить в ближайшее время задание Системы. Отвратительно». Антон замялся, но все же решил озвучить свою проблему после одобрительного толчка Итты.

- Григорий Александрович. Если у нас останутся деньги, можешь ли ты купить мне нескольких животных?

- Да? Каких и сколько тебе надо, – спросил управляющий.

- Немного, всего девяносто девять различных животных, – с невинной улыбкой сказал Антон.

Григорий Александрович: «…»

Повисла тишина. Управляющий бросил взгляд, который так и говорил: «Не дам ни копейки» – и вышел из комнаты. Мальчику стало неловко, и он, покончив с остывшим чаем одним глотком, побежал в свою комнату.

. . . . . .

Где-то в пустоте.

- Ха-ха-ха, ожидание не прошло даром. Прекрасные организмы! Теперь я начну свой долгожданный эксперимент и смогу решить насущную проблему.

http://tl.rulate.ru/book/33181/742268

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь