Готовый перевод Fabul of being / Фабула бытия: Страница из дневника Доннадона ре Брон

Страница из дневника Доннадона ре Брон

17, Куус

Вторые сутки трясет. Ужасные создания! Страшнее арторов. Гораздо страшнее. И мы хотим идти к ним в логово! Этот мертвец точно хочет моей смерти!

Как говорит Неро, эти существа похожи на плод экспериментов или на плод «божественного» создания. Причем, по его умозаключениям, раз вся деревня наполнена этими тварями, а кровь существ больше похожа на людскую с небольшими посторонними «телами», то их способ размножение – эксперименты, по внедрению некого паразита, который вступает в «симбиоз» с человеком, извращая природу.

Как же раздражает его маниакальное состояние! Кажется, ему в радость бороться с такими существами, доказывая себе(а может и этому миру), что его технологии и отголоски мира даже в заведомо проигрышных моментах. Как же поэтично звучит на бумаге, но на деле это безумие!

Страшно, действительно страшно. Одна капля их слюны может просто до кости разъесть плоть! А паутина.. Паутина, которую порвать практически невозможно… Сверхчеловеческая сила… А если учесть, что они имеют приближенный к людям интеллект, хоть и местами искаженный, то они становятся чрезмерно опасными и смертоносными тварями.

И ведь не показать страх перед Люси и Темаром, да и перед остальными.. А тем более перед этим безумным скелетом! Только ему нельзя показывать слабость! Только перед ним хочется показать честь и достоинство аристократии… Да уж.. Я защитник аристократии в глазах человека из другого мира. Замечательно!

***

Поразительно! Сейчас кажется было разработано средство, нейтрализующее едкую слюну! Неро показал, как какой-то белый порошок способен прерывать разъедание слюной! Шипение с обилием пузырей – что это за магия?! Правда газ получается слегка горючим.. Поэтому, он наказал не использовать ничего связанного с огнем! Судя по его выражению замотанного черепа, то он разочарован, что такой побочный эффект получился у него… Но все же.. Не представляю, как он смог разработать это вещество, которое теперь он аккуратно засыпает в подклад плаща, перчаток и штанов. Даже спокойней становится. Главное, не поджариться.

Против паутины другой порошок(уже черного цвета), который при контакте с огнем, даже с мелкой искрой – искрит и прожигает путы. Спорная вещь для меня(того, кто может в секунду магией сжечь их), но для него, у кого нет способа избавиться от них, самое то.

Теперь у него в комплекте к огниву идет небольшой контейнер с этим порошком. Хотя, он может и без проблем пользоваться горючим газом! Все равно он в наихудшем случае только свои белесые кости закоптит.

***

Завтра утром выдвигаемся. Набрал все защитные кристаллы, какие были. И даже примерил одежду, которую подготовил Неро. Он даже сделал для меня защитные окуляры, а так же маску, которая должна нейтрализовать едкие запахи. Даже страх потихоньку стал затихать.. Кажется, его вытесняет тот азарт, которым так и плещет этот безумный скелет. Или же азарт – это то же безумие?

http://tl.rulate.ru/book/33135/1024394

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь