Мизуки кивнул, когда он встал.
У него была стратегия на будущее, и он надеялся прийти к соглашению между ними.
В конце концов, он не хотел использовать своего Туза без крайней необходимости.
Мальчик быстро сделал несколько знаков рукой, прежде чем из его ладоней вырвался успокаивающий зеленый свет.
{Мистические Ладони дзюцу}
Орочимару выглядел удивленным, когда увидел, что один из его учеников может использовать медицинское ниндзюцу, и понял общий угол, на который собирался пойти его ученик.
Мизуки сел, когда он начал раскручивать свою сделку.
Мизуки: "Учитывая тот факт, что эта лаборатория находится далеко от любопытных глаз властей, относительно безопасно предположить, что здесь есть какой-то эксперимент, на который ты не хочешь, чтобы кто-то обращал внимание."
Орочимару: "Ты мне угрожаешь?"
Мизуки: "Черт возьми, нет, я не самоубийца."
Мизуки: "Как я уже говорил, вероятно, труднее проводить эти эксперименты с ограниченными ресурсами, чтобы держать все в секрете."
Мизуки: И эти эксперименты были бы бесконечно проще, в дополнение к тому, что ты мог бы увеличить разнообразие экспериментов, которые ты выполняешь, если бы у тебя был преданный Медицинский ниндзя, которому ты мог бы доверять... - Орочимару наклонился вперед к Мизуки, заинтересованный тем, что он собирался предложить.
Мизуки: "Я предлагаю стать твоим личным помощником, тем, кто может помочь с этими экспериментами и действовать от твоего имени здесь, в лаборатории, чтобы ты мог заняться другими делами."
У Мизуки была относительно простая стратегия здесь, чтобы заполнить рулон, который Кабуто сформировал в аниме.
И так как это было несколько лет назад, Мизуки был уверен, что рулон в настоящее время не заполнен и все еще остро необходим, поскольку Орочимару все еще был активен в своих экспериментах в деревне.
На лице Орочимару появилось выражение интриги и легкой смеси веселья, когда он посмотрел на Мизуки.
Орочимару: "И тебя не беспокоит тот факт, что я экспериментирую в некоторых менее законных областях"
Мизуки: "Пока никто из тех, кто мне дорог, не пострадает, мне, честно говоря, все равно."
Орочимару: "Теперь о том, что ты получишь от этой сделки."
Мизуки кивнул, когда он перечислил свои условия.
Мизуки: Прежде всего, мы с Анко не должны использоваться в качестве объекта твоих экспериментов, если только не возникнут особые обстоятельства."
Орочимару казался невозмутимым, хотя и слегка разочарованным таким поворотом событий. явно ожидая такого состояния.
Орочимару: "Не Идате?"
Мизуки: "Нельзя быть слишком жадным, у меня есть и другие условия"
Орочимару: "Продолжай..."
Мизуки: "И Анко, и я вместе получаем один час в неделю, когда мы совершаем набег на эту гору книг в твоем офисе, и еще один час между нами каждые две недели, чтобы задать тебе вопросы"
Орочимару казался немного удивленным, но все еще относительно невозмутимым, поскольку он понял призыв, стоящий за этой просьбой.
Орочимару: "Очевидно, что я не буду касаться заметок о моих исследованиях и условиях запрещенного дзюцу, но мы можем сделать это позже."
Мизуки согласился, когда они перешли к его третьей и самой важной просьбе.
Мизуки собрал остатки его уверенности, когда он уставился на змею напротив него, представляя свою последнюю просьбу.
Мизуки: "Я хочу, чтобы ты научил меня и Анко дзюцу призыва, в частности, как вызывать змей."
http://tl.rulate.ru/book/33104/1334949
Сказали спасибо 115 читателей