Готовый перевод The Soul Force Saga / Сила Души: Глава 1.16.

Джен крепко затянула пряжки на ножнах, идя по коридору рядом с Эдвардом Марком, одним из членов ее отделения. Они прошли через холл перед жилыми помещениями, единственным звуком в эту позднюю ночь был стук их сапог по каменному полу. Светящиеся шары, установленные через каждые двадцать футов, освещали их путь. Эдвард вытащил короткую соломинку и получил задание привести ее, когда в Цитадель пришла весть об очередном набеге гоблинов. Вскоре после полуночи ночной патруль увидел пламя и, когда они отправились на разведку, обнаружил нападение. Эти маленькие ублюдки сожгли ферму в часе езды отсюда. Они сделали это, чтобы посмеяться над ней, она знала это.

Рейды начались две недели назад. Местные патрули не смогли справиться с ними; трое солдат были убиты при первой же попытке справиться с зеленокожими монстрами. После этого командир патруля обратился к военачальникам с просьбой разобраться в этом деле. Выследить нескольких гоблинов-рейдеров должно было быть простым делом, поэтому папа назначил Джен и ее отделение на миссию, ее первую в качестве командира. Через три сожженных фермы Джен начала сомневаться в их способности найти даже этих несчастных.

Она стиснула зубы и послала силу души через свой мозг, чтобы сжечь остатки сна из ее разума. Сегодня ей нужно было полностью сосредоточиться. На этот раз ее жертва ни за что не сбежит. За главными воротами крепости ее ждали остальные члены отряда с оседланными лошадьми. Тусклый свет почти полной луны освещал двор. Джен послала силу души в глаза, чтобы усилить зрение, и сцена перед ней стала ясной.

Трое военачальников сидели верхом на лошадях, оружие и прочее снаряжение были надежно закреплены, готовые к бою. Джен вскочила на спину своего черного мерина. Никто из них не был более нетерпелив, чем она.

- Вперед!

Они проехали через главные ворота и свернули на грунтовую дорогу, следуя указаниям патрульного. Между лунным светом и гладкой дорогой они хорошо провели первую часть пути. Взметнувшиеся в воздух искры указывали на расположение горящего фермерского дома. Джен натянула поводья и свернула с главной дороги на изрытую колеями дорожку, ведущую к ферме.

Когда они подошли поближе, то увидели тлеющие останки дома и трех патрульных, которые накрывали саваном непокрытое тело. Джен нахмурилась. Еще больше трупов на ее глазах. Каждый из них причинял ей боль, как из-за неудачи, которую они представляли, так и из-за потери жизни. Джен ненавидела неудачи, вероятно, потому, что она так мало в них участвовала. Вот что сказал бы Дэмиен, если бы услышал ее мысли.

Она еще не знала, что делать со своим младшим братом. Он изменился за те три года, что провел в колдовстве. Его трюк с тарелкой показал, что он научился использовать свою силу души. Она улыбнулась в ответ. Он так долго боролся, чтобы заставить свою силу работать. То, что он наконец нашел путь вперед, радовало ее.

Группа остановилась рядом с патрульными и спешилась. Джен поймала взгляд Тэлона и кивнула в сторону фермы. Долговязый военачальник кивнул и бросился вперед, усиленные силой души глаза искали следы. Тэлон обладал охотничьими способностями, так как вырос в семье лесника на краю Великой зелени. Если кто и мог понять, куда делись гоблины, так это он. Патрульные оставили свою ужасную работу и подошли к военачальникам.

- Докладывай, - сказала Джен.

Двое патрульных посмотрели на третьего, пожилого мужчину с бородой цвета соли с перцем и усталыми глазами. Он прочистил горло.

- Мы ехали в своем обычном патруле примерно за час до полуночи, когда увидели зарево от костра. Когда мы прибыли, дом был полностью охвачен огнем, и мы не видели никаких гоблинов. Это уже вторая атака на ферму, которую я видел, поэтому я решил, что это должна быть та же группа, что и раньше. Я отправил Мику в Цитадель, а остальные стали искать выживших.- Он кивнул в сторону тел.

- Ничего не нашел.

Джен похлопала его по плечу.

- Спасибо. Мы возьмем его отсюда.

- Поймайте этих ублюдков, мэм. Не знаю, скольким еще фермерам я могу сказать, чтобы они запирали двери на ночь, и они будут в порядке, прежде чем меня стошнит.

Джен прекрасно понимала, что он чувствует. Каждый раз, когда они прибывали слишком поздно, чтобы спасти семью, а затем не смогли выследить ответственных за это существ, она чувствовала себя больной и сердитой, в основном сердитой.

- Мы их достанем. Они не могут прятаться вечно. Возвращайся в город и отдохни немного.

- Уже все равно, я думаю, мы закончим наше патрулирование. Сомневаюсь, что мне удастся сегодня хоть немного поспать.

Джен кивнула.

- Делайте то, что вы считаете лучшим. Спасибо.

Тэлон стоял на углу горящего фермерского дома. Когда она закончила с патрульными, он помахал ей рукой. Когда она подошла, он указал на землю. Короткие, широкие отпечатки покрывали землю. Она посетила достаточно жертв гоблинов, чтобы узнать их следы.

- Рассказывай.

Он указал на северо-восток.

- Они пришли оттуда, через фермерские поля, и разбили заднюю дверь. Они притащили сюда двух человек, а третий побежал к сараю. Похоже, гоблины прогнали его примерно на полпути через двор. Они не утащили никакой добычи. Они приходили, убивали, жгли и уходили. Я не вижу в этом особого смысла.

- С каких это пор гоблины должны иметь смысл? - Остальные собрались вокруг и посмеялись над ее замечанием.

Однако Тэлон был прав. Эти гоблины вели себя еще более странно, чем обычно для их безумного вида. Не то чтобы ей было важно, почему они это сделали, все, о чем она заботилась, - это найти их и положить этому конец.

- В какую сторону?

- Тем же путем, что и пришли, через поля. Они даже не пытались скрыть свои следы. Как будто им все равно, пойдем ли мы за ними. Это немного оскорбительно.

Они оставили лошадей привязанными к старому вязу на безопасном расстоянии от горящих развалин. В темноте, двигаясь по неровной земле, им лучше идти пешком. Тэлон шел впереди, остальные в нескольких шагах позади. Они вышли со двора на поле, где, как догадалась Джен, росла пшеница; большинство ферм в округе выращивали пшеницу. Она покачала головой. Что за глупость - думать об этом.

Сосредоточившись на текущей ситуации, она использовала силу своей души, чтобы обострить слух и обоняние, и то и другое с большей вероятностью, чем зрение, предупредило бы ее о приближающемся враге в темноте. Тэлон, не колеблясь, повел их по тропе гоблинов.

Со своего места позади него она видела тропу, оставленную гоблинами, такую же чистую, как колеи повозки, которая вела к ферме. Тэлон был прав, похоже, им было все равно, идет ли кто-нибудь за ними. Если бы она преследовала врага, который не был явно сумасшедшим, она бы боялась засады. В этом случае она была бы рада, по крайней мере, они могли бы подраться с гоблинами вместо того, чтобы гоняться за ними по всей округе.

Они подошли к опушке леса. Она была довольно большой и состояла в основном из вечнозеленых растений. Никто не потрудился назвать его, так как, несмотря на свои размеры, он был крошечным по сравнению с большой зеленью. Тэлон на мгновение остановился на опушке леса и присел, чтобы получше рассмотреть следы.

Через пару минут они снова двинулись в путь, держа курс скорее на восток, чем на север. Целый час они шли сквозь густые молодые вечнозеленые деревья. Наконец они остановились у зарослей ежевики. У некоторых лиан были шипы длиной в дюйм.

- В чем проблема?- Спросила Джен.

- Следы ведут туда.- Он указал на несколько сломанных виноградных лоз, которые гоблины отбросили в сторону.

- Ты хочешь остаться на их тропе или обойти вокруг и попытаться срезать ее с противоположной стороны?

- Продолжаем в том же духе. - Она ни за что не позволит этим маленьким ублюдкам проскользнуть мимо них сейчас.

- Наша железная кожа защитит нас от шипов.

Тэлон кивнул и стал пробираться сквозь кусты. Джен шла на шаг позади. Она чувствовала остроту шипов, но когда она отдергивала их в сторону, они обрывались на ее непроницаемой коже. Ее очень проницаемая одежда, к сожалению, с каждым шагом становилась все более изорванной. Джен поморщилась и пошла дальше. У нее дома было много одежды. Через пятнадцать минут тяжелой работы Тэлон остановился и уставился в землю.

- Что случилось? - Джен стояла рядом с ним и смотрела туда, куда он смотрел.

- След обрывается здесь.

Она внимательно осмотрела местность, но не увидела ничего, кроме ежевики и колючек. Куда, черт возьми, могли подеваться гоблины, если их след просто исчез? Это казалось невозможным.

- Объясни.

Он покачал головой.

- След обрывается. Только что он был там, а теперь его нет. Я не могу этого объяснить.

Рис зевнул. Они занимались этим уже несколько часов. Джен очень не хотелось уходить, но, не имея за собой никаких следов, она не могла придумать, что делать дальше. Она зарычала на небеса. Как им это удалось? Каждый раз, когда ей казалось, что она уже близко, след исчезал.

- Давай вернемся, возьмем немного еды и новую одежду, и снова отправимся в путь, - сказала она. Может быть, ее брат-колдун что-нибудь знает. Бог свидетель, она нуждалась в помощи.

http://tl.rulate.ru/book/33077/943884

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь