Готовый перевод Разрывая Горизонт / Разрывая Горизонт: Глава 1 - Все имеет свое начало

Глава 1. Все имеет свое начало

«Мир что не имеет конца, никто не знает, что лежит дальше облаков» - прочитав это Шин сразу закрыл книгу и начал размышлять. Если судить по этой книги, то мир бесконечен и сколько бы ты не шел в одном направлении ты никогда не придешь к его концу.

«Я отказываюсь в это верит, все что имеет начало, должно иметь свое завершение» - подумал Шин, даже в свои юные годы он всегда интересовался миром вокруг и хотел раскрыть его тайны.

Шин жил в небольшой деревне, здесь всегда было престижно быть охотником и сегодня как раз тот день, когда восьмилетних детей собирали вместе с опытными охотниками. Они должны были научить детей как выживать в лесу, выслеживать зверей и правильно собирать целебные травы. Так же таким способом они смогут разглядеть таланты, что поможет в будущем взрастить лучших охотников для деревни.

-Все слушайте внимательно, охота – это вам не прогулка, вы должны быть максимально собраны и контролировать все что происходит вокруг - Кричал охотник высотой в два метра, позади него стояла небольшая группа охотников. Среди все группы охотников, была только одна довольно молодая девушка, на вид ей было 17 лет. За спиной у нее был длинный лук и колчан стрел.

После небольшой паузы он увидел, что все дети обратили на него внимание и он продолжил.

- Во время вылазки, вы должны слушать всё что вам говорят старшие охотники, возражения не принимаются! Именно в лесу будет видно кто в будущем будет защищать деревню от всех напастей – более четко произнес высокий охотник.

Пока Шин слушал охотника, со стороны продвигалась группа детей, во главе шел Руд. Он был сыном деревенского кузнеца, именно поэтому даже в таком раннем возрасте он выглядел довольно крепким, а на его поясе красовался железный меч. Где бы он не проходил, все уступали путь и не смели даже смотреть в сторону его группы.

- Эй, ты! Проваливай с дороги! – гневно крикнул Руд, он и подумать не мог что кто-то посмеет не уступить ему дорогу.

«а? это он мне? Он что не мог обойти?» - подумал Шин, осматриваясь вокруг.

Вдруг вперед вышла девочка что стаяла за Рудом и с явным выражением неприязни произнесла – Скорее всего ты его не знаешь ведь этот парень вечно сидит со своими книжками и никогда не с кем не общается – договорив она гневно посмотрела на Шина.

- Парень, разве ты не знаешь, что в этой деревни я хожу куда хочу и никто не смеет переходить мне дорогу – самоуверенно сказал Руд.

- Да? Тогда пойди встань перед тем охотником и скажи это ему в лицо – с легкой улыбкой сказал Шин, услышав Руд повернул голову в сторону высокого охотника и его лицо стало мрачным, но вскоре на нем проступили признаки ярости.

- Парень зря ты меня разозлил, сейчас я тебе устрою – с яростным лицом Руд начал тянуться к своему железному мечу.

- А ну стойте – между Шином и Рудом будто из воздуха появилась молодая охотница, это быстро заметили остальные охотники и все обратили на нас внимание, посмотрев на нас она продолжила – Похоже вы решили устроить здесь беспорядки, может вас стоит дисквалифицировать?

«Будет не очень приятно, если меня дисквалифицируют, нужно объясниться» - сразу подумал Шин, он знал, что становление охотником дает много плюсов.

- Госпожа охотник, прошу не нужно, мы просто с ним немного повздорили – проглатывая буквы проговорил Руд, его отец от него живого места не оставит, если его исключат до начала испытания.

Будто почувствовав тяжесть атмосферы, заговорил высокий охотник – Эллин, они еще молоды и энергичны, не стоит так серьезно все воспринимать. Давайте лучше выдадим детям все необходимое и отправимся на их первую охоту – ярко улыбнулся высокий охотник.

«Похоже пронесло, стоит быть более внимательным» - только успел подумать Шин, как почувствовал на себе взгляд охотницы Эллин, она внимательно разглядывала Шина, но спустя пару мгновений пошла обратно к группе охотников.

Вскоре высокий охотник привел группу детей к опушке леса, на ней было несколько повозок. Повернувшись к детям лицом, высокий охотник заговорил – Перед входом в лес вам нужно взять готовую походную сумку и выбрать оружие по душе, после чего отправляйтесь в лес и поймайте что-нибудь.

«Выбор оружия? Вполне естественно, что лук самый оптимальный вариант, но я не умею им орудовать как и большинство детей. Они дают нам выбор хотя и знают, что большая часть детей не справиться» - перебирая мысли шин увидел в повозке с оружием, небольшой кинжал. «То, что нужно» - подумал Шин и быстрым движением убрал его в сумку.

Закончив сбор, он повернулся к лесу, в голове были мысли уйти, но он знал, что для достижения его целей ему нужна была сила.

«Сделав шаг я положу начало и всё ради того, чтобы увидеть конец»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/32752/710878

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь